Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ Y ] / Yardım edebilir misin

Yardım edebilir misin перевод на испанский

1,318 параллельный перевод
- Yardım edebilir misin?
- Sí, sí. Discúlpeme.
Pekala Boris, bana yardım edebilir misin?
Ok Boris, puede ayudarme?
Zavallı bir sakatın zor bir durumdan kurtulmasına biraz yardım edebilir misin?
¿ crees poder ayudar a un pobre discapacitado a salir de un apuro?
Ona yardım edebilir misin?
¿ Puedes intentar ayudarlo?
Wayne, buraya gelip bana yardım edebilir misin?
Wayne, ¿ puedes venir a ayudarme?
Bu koridorda birşey bulmama yardım edebilir misin?
- ¿ Podrías ayudarme a encontrar algo?
Thacker, burada bana yardım edebilir misin, lütfen?
Thacker, ¿ puedes ayudarme aquí, por favor?
Ona yardım edebilir misin?
¿ Lo puede ayudar?
Abby, Yardım edebilir misin?
Abby, puedes echarnos una mano?
Chuny, şu sedye için yardım edebilir misin?
Eh, Chuny, puedes ayudarme con esta camilla?
Yardım edebilir misin?
¿ Puedes ayudarnos? Mírenlos.
- Bana yardım edebilir misin?
- ¿ ME ayudarías con Esto?
Yardım edebilir misin?
¿ Puedes ayudarme?
Nevresimleri çıkarmamda yardım edebilir misin?
¿ Crees que puedes ayudarme a deshacer la cama?
Bu kıza yardım edebilir misin?
¿ Puedes ayudarme?
Bana yardım edebilir misin? - Evet.
- ¿ Puede ayudarme o no?
Ekşi bir şey bulmama yardım edebilir misin?
¿ Podrías ayudarme a encontrar algo áspero?
Lütfen, ona yardım edebilir misin?
Por favor, ¿ puedes ayudarla?
Çoğalıcılar konusunda yardım edebilir misin?
¿ Puedes ayudarnos con los Replicantes?
Yardım edebilir misin, bir bak.
A ver si puedes ayudarme. Escucha esto.
Sophie'yi bulmaya çalışıyorum. Bu konuda bana yardım edebilir misin?
Estoy tratando de encontrar... a Sophie. ¿ Me puedes ayudar?
Evet. Bana yardım edebilir misin?
Sí. ¿ Me puedes ayudar?
Bana yardım edebilir misin? Ne?
Me tengo que poner el supositorio, me ayudas?
- Öyle. Yardım edebilir misin?
- Exactamente. ¿ Puedes ayudarme?
Pusula bilgin var mı? Bize dümende yardım edebilir misin?
¿ Sabes cómo se usa una brújula?
- Onu bulmama yardım edebilir misin?
- ¿ Me ayudaría a encontrarlo?
Bana yardım edebilir misin?
¿ Me puedes ayudar?
Bize yardım edebilir misin?
- ¿ Puede ayudarnos o no?
- Bana yardım edebilir misin?
- ¿ Puedes ayudarme?
Bak, sadece... Bay Anderson'a yardım edebilir misin diye merak ediyordum.
Mira, solo es me preguntaba si puedes ayudar al Sr. Anderson.
Yardım edebilir misin?
¿ Puedes ayudar?
Bana biraz yardım edebilir misin?
¿ Podrías ayudarme con?
- Selam. - Yardım edebilir misin?
- ¿ Tienes algún horno aquí?
Bana yardım edebilir misin.
- Podrías por favor ayudarme.
Affedersin, şu ucundan kaldırmaya yardım edebilir misin, lütfen?
Perdona, ¿ podrías sostenerme la punta por favor?
Lanet olsun, Milo, Biraz yardım edebilir misin?
Maldito seas, Milo. ¿ No puedes al menos encender un fósforo?
Bana yardım edebilir misin diye merak ediyordum.
Me preguntaba si tu me podrías ayudar.
Bana yardım edebilir misin lütfen?
¿ Puedes por favor ayudarme?
- Bunda bana yardım edebilir misin?
- ¿ Me alcanzas eso?
Bana yardım edebilir misin?
¿ Puedes ayudarme?
Asla emin olamayacağız. Bize yardım edebilir misin?
nunca sabemos, realmente nos podes ayudar?
Yardım edebilir misin? Avans mı?
- ¿ Puedes darme un adelanto?
Yardım edebilir misin diye merak ettim.
Y me preguntaba si podías ayudarme.
Onlara yardım edebilir misin?
¿ Crees que podrías ayudarlos?
Bana yardım edebilir misin lütfen?
Por favor, ¿ puede ayudarme?
Birini bulmam için yardım edebilir misin?
¿ Me ayudas a encontrar a alguien?
- Tahtadır herhalde. - Yardım edebilir misin?
Quizá sean los muebles.
- Yardım edebilir misin?
¿ Puede ayudar?
Bana yardım edebilir misin?
Amigo, tengo mis propios problemas.
- Ona yardım edebilir misin?
¿ Puedes ayudarla?
Kuchta, bana yardım edebilir misin?
Kuchta, ¿ me ayudas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]