Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ Ş ] / Şunu bir dene

Şunu bir dene перевод на испанский

111 параллельный перевод
Şunu bir dene.
Pruébalo.
Jiro, şunu bir dene.
Jiro, pruébate esto.
Şunu bir dene bakalım.
Ponte esto un momento.
Şunu bir dene. Gerçekten çok güzel.
Probad, que éste es del bueno.
Şunu bir dene.
Pruébate eso a ver si te queda bien la talla.
Al bakalım, taş kafa, şunu bir dene!
¡ Toma, cabeza dura, prueba esto!
Şunu bir dene.
¡ Pruébalo!
Hadi canım, şunu bir dene.
Toma, bébetelo.
Şunu bir dene ve iyi hissedip hissetmediğine bak.
Intente esto para mí y ver si no te sientes mejor.
Şunu bir dene. Sonra bana cennete olup olmadığını söyle.
- Coma, a ver si no está en el cielo.
Şunu bir dene bakalım.
Intenta eso, desgraciada.
- Şunu bir dene bakalım, üzerine olacak mı!
Pruébate esto. Quiero ver si te queda bien.
Şunu bir dene.
Toma, prueba esto.
Gel Brian, şunu bir dene.
Aquí tienes Brian, pruébatela.
Peki, şunu bir dene bakalım.
Prueba esto.
- Hayır, şunu bir dene.
- No. Prueba con ésta. - ¿ Cuál?
Küçük Ben, artık bir babasın, şunu bir dene bakalım, nasıl duracak?
Bueno Ben, ahora que eres padre, pruebate esto.
İşte, şunu bir dene.
Ten, prueba esto.
Şunu bir dene.
Pruébese éstas.
Richie, buraya gel ve şunu bir dene.
Ricky, ven aquí para que pruebes esto.
Şunu bir dene. Tadı çok güzel.
Come, está riquísimo.
İşte! Şunu bir dene. Çok güzel bu.
¿ Por qué no te pruebas este vestido?
Şunu bir dene.
Solo prueba esto.
Peki, şunu bir dene.
Bien. Prueba esto.
- Hey, Kelso, şunu bir dene.
Hey, Kelso, que comer.
"Şunu bir dene."
"Prueba esto".
Hadi şunu bir dene.
Toma, toma. Pruébatelo.
- Şunu bir dene baba.
Papá, ¿ por qué no lo pruebas?
Şunu bir dene.
A ver qué te parece este.
Şunu bir dene!
¡ Prueba esto!
Pe Jong, şunu bir dene.
Pe Jong, prueba con esto.
Bak, genelde repliklere pek karışmam ama şunu bir dene- -
Normalmente no les digo cómo hablar, pero permíteme. Intenta esto- -
Şunu bir dene.
¡ Toma!
Şunu bedenine bir dene.
Pruébeselo, a ver cómo le está. ¿ De quién es?
Gel, sunu bir dene.
Ven, prueba así.
Bir de şunu dene bakalım?
¿ Has probado ésta?
- Haydi! Haydi Matthew, bir dene şunu.
Vamos, Matthew, pruébala muchacho.
- Bir de şunu dene.
- Creo que así está bien.
Tamam, bir de şunu dene.
Creo que te gustará esto.
Phoebe, bana bir iyilik yap. sunu dene.
Phoebe, hazme favor. Mídetelo.
Şunu bir dene!
Así, intenta esto.
Şunu dene... şu kaldırmayı titreşimden önce yukarı bir yay hareketiyle.
¡ No! Intenta ese esa nota antes de las tres corcheas con un arco hacia arriba ; así.
Şunu da bir dene.
Prueba este.
Harika bir ceketi var. Hemen seke seke git ve dene şunu.
Va acompañada de un abrigo fantástico.
Bir dahaki sefere şunu dene :
La próxima vez, prueba con esto :
Bir de şunu dene koca adam!
Muy bien, a ver qué te parece éste, muchachote.
Bir dene bakalım şunu kırabilecek misin.
¿ Por qué no intenta romperlo?
Bir de şunu dene bakayım.
Ahora probate este
- Bir dene şunu.
- Pruébalo.
- Şunu dene anne. Şapka veya kafaya takılacak bir şey lazım mı yoksa fazla mı olur diye karar vermeye çalışıyorum.
Estoy tratando de decidir si voy con sombrero o algo en la cabeza, o si eso será demasiado.
Şunu dene bir.
- Intenta esto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]