Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ A ] / Arkadaş olduğumuzu sanıyordum

Arkadaş olduğumuzu sanıyordum перевод на французский

120 параллельный перевод
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum, Mary.
Je croyais être votre ami.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je croyais qu'on était amis...
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
On est plus amis?
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
On était amis!
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je pensais que vous étiez mes amis.
Sizinle tanıştığıma bile üzgünüm! Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Même un ami, vous refusez de l'aider.
İyi arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je nous croyais amis.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je croyais que nous étions amies pour de vrai.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je nous croyais amis
Çok teşekkürler! Arkadaş olduğumuzu sanıyordum!
Je te croyais mon amie...
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je croyais qu'on était amies.
- Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
- Je nous croyais amies.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je pensais que tu étais mon ami.
Sadece bundan daha iyi arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
C'est que... Je nous croyais meilleures amies que ça.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum. Beni hayal kırıklığına uğrattın.
T'es censé être mon pote et tu me harcèles!
- Ayrıca arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
- Je croyais qu'on était amis. - Eh bien...
- Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
- Voyons, je suis ton ami.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum!
Je croyais qu'on était amies?
Dinle, ben sadece arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je croyais qu'on était que des amis.
Ben de arkadaş olduğumuzu sanıyordum, değilmişiz.
Je pensais que nous étions amis, mais nous ne le sommes pas...
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
On est censés être amis.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
J'ai cru qu'on était amis.
Ben arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je... je croyais qu'on était amis.
Ryan hapiste. Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je pensais que l'on était tous amis, et...
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum
C'est chez toi et, nous sommes amis.
Bana hapisten mektup yazabilecek kadar yeterince arkadaş olduğumuzu sanıyordum
On n'est pas assez amis pour que tu m'écrives de prison?
Hadi Bette, arkadaş olduğumuzu sanıyordum, doğru mu?
C'est super
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum!
Je croyais qu'on était amis!
- Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
- Je pensais que nous étions amis.
Lütfen, arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
- Pitié, je croyais qu'on était potes.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum dostum.
On est censés être amis, mon vieux.
Ben ve Bobo'nun arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je croyais que Bobo et moi étions amis.
Yakın arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je nous croyais super amies.
Artık arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je nous croyais bons amis à présent.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
- Je nous croyais amies.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je pensais qu'on était amis.
Böylece işimi elimden almak istedin. Arkadaş olduğumuzu sanıyordum, Judas!
Je croyais qu'on était amis!
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je nous croyais amies.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je croyais qu'on était amis.
Bizim iyi arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je pensais qu'on était plus proches que ça.
- Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
- Je pensais qu'on était amis.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je pensais qu'on était amies.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum, Mac.
Je croyais qu'on était des amis, Mac.
Salakmışım Tom çünkü bunca yıldır arkadaş olduğumuzu sanıyordum!
Si j'ai été idiot, c'est de croire qu'on était amis.
- Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Et en plus...
Şurada bir kaç arkadaş, Irksal farklılıklar bir yana birlikte olduğumuzu sanıyordum. İkimiz de California'lıyız.
Je pensais qu'à part nos différences raciales, on était deux vieux amis, deux Californiens.
Seninle arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je nous croyais amies.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
- Je croyais qu'on était potes.
- Mesai arkadaşı olduğumuzu sanıyordum.
- On doit faire équipe.
Bir erkek arkadaşın olmadığında hemfikir olduğumuzu sanıyordum.
je pensais qu'on avait mis au point le fait que tu n'avais pas de petit copain.
Arkadaş olduğumuzu sanıyordum.
Je nous croyais amis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]