Bitir şunu перевод на португальский
138 параллельный перевод
Haydi. Bitir şunu.
Vamos, acabem as bebidas.
- İç bitir şunu Mose.
- Bebe isso, Mose.
Bitir şunu.
Beba isto.
Şimdi bitir şunu.
Agora acaba.
Bitir şunu!
Deita-o para o chão!
Bitir şunu.
Arruma o assunto.
Bitir şunu!
Ande lá, está bem?
Hadi bitir şunu.
Termine agora!
Bitir şunu.
Despacha-te com isso.
- Bitir şunu, gidiyoruz.
- Come isso. Temos de ir.
Sen bitir şunu -
Termina-a.
- Bitir şunu, Palmer. Onlar ölü, Mac!
Estão mortos!
- Haydi Sailor, bitir şunu.
- Vá, Marujo, até ao fim.
- Haydi, bitir şunu.
- Acabe com isto de uma vez!
Haydi, bitir şunu dostum.
Vá, meu!
Bitir şunu, Flaversham!
Acaba isso, Flaversham!
Bitir şunu.
Despacha-te!
Bitir şunu...
Bebe.
Bitir şunu, Ryan.
Acaba isso, Ryan.
- Bir an önce bitir şunu.
Já faz-o.
Şimdi bitir şunu.
Vamos, vais comer isto.
Bitir şunu.
Beba.
- Bitir şunu rocs starı. Gir.
- Vai, estrela de rock.
Bitir şunu!
Acaba com essa merda!
- Bitir şunu, Calvin.
- Acaba tu, Calvin.
Al, bitir şunu.
Tome, termine isto.
- Bitir şunu.
- Acaba com isso.
Bitir şunu John!
Acabe com isso John!
Bitir şunu, John.
Acabe com isso, John.
Tamam. Bitir şunu artık.
Acabem lá com isso.
Bitir şunu!
Acaba!
- Bitir şunu!
- Termina-o!
Bitir şunu.
Acaba lá.
Bitir şunu! Seni bencil çocuk!
{ Acaba com isso, criança egoísta. }
Yap artık, bitir şunu!
Mata. Acaba.
- Bitir şunu.
Ganha.
Bitir şunu. Sahibin artıkları.
Acaba, o dono deixou.
Bitir şunu.
Acaba com isso.
Haydi Jake. Bitir şunu.
Vamos acabar com isto.
Hadi, bitir şunu.
Acaba lá de comer.
Bitir şunu dostum.
Acaba com ele.
Kes şunu! Artık bir profesyonelsin. O halde git oraya ve biraz saç bitir.
Agora és uma profissional, por isso desanda para ali e penteia!
- Bitir şunu.
- Quero lá saber. Bebe.
Şunu bitir.
Acaba de beber isso.
Şunu da bitir.
Acaba o teu rolinho de ovos.
Bitir artık şunu!
- Acabe de uma vez!
Şunu soğumadan bitir.
Come-o antes que arrefeça.
Bitir şunu, Murphy.
- Vamos perdê-lo, Murphy.
Yap şunu. Bitir onu.
Vá, acaba com ele.
- Tamam sus, bitir şunu.
- Cale-se e cuide disto.
Ne? Sadece şunu bitir...
Vou só acabar...
şunu 97
şunu biliyor musun 19
şunu kafana sok 20
şunu söylemeliyim ki 59
şunu demek istiyorum 22
şunu unutma 42
şunu da al 21
şunu söylemek istiyorum 27
şunu alır mısın 16
sunuz 69
şunu biliyor musun 19
şunu kafana sok 20
şunu söylemeliyim ki 59
şunu demek istiyorum 22
şunu unutma 42
şunu da al 21
şunu söylemek istiyorum 27
şunu alır mısın 16
sunuz 69
şunu al 120
şunu izle 69
şunu söyleyeyim 38
şunu bil ki 30
şunu kapatır mısın 20
şunu alın 21
şunu bana ver 52
şunu alayım 31
şunu keser misin 82
şunu oku 25
şunu izle 69
şunu söyleyeyim 38
şunu bil ki 30
şunu kapatır mısın 20
şunu alın 21
şunu bana ver 52
şunu alayım 31
şunu keser misin 82
şunu oku 25