Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ B ] / Bunun anlamını biliyor musun

Bunun anlamını biliyor musun перевод на португальский

166 параллельный перевод
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabes o que significa?
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabem o que isto significa?
Bunun anlamını biliyor musun, Tim?
Sabes o que isso significa?
Az önce onaylandığı bana iletildi. Bunun anlamını biliyor musun Junior?
Me o acabam de notificar e sabes o que isso significará, Junior?
- Bunun anlamını biliyor musun?
- Entende o que isso significa?
Bunun anlamını biliyor musun?
Você sabe o que isso significa?
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabes o que isto significa?
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabe o que isto significa?
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabe que diabos significa?
Bunun anlamını biliyor musun? Kimse de seni öldürmek zorunda kalmaz.
E isso significa que ninguém precisará matá-lo.
bugün pazar bunun anlamını biliyor musun?
É o terceiro Domingo do mês. Sabes o que é que isso quer dizer?
- Bunun anlamını biliyor musun?
- Sabe o que isso significa?
Hey Ozzie.... Bunun anlamını biliyor musun?
sabes o que isto significa?
Bunun anlamını biliyor musun maymun?
Sabes o que isto significa, macaco?
Vay canına Peg... bunun anlamını biliyor musun?
Céus, Peg... Você disse isso de coração?
- Bunun anlamını biliyor musun?
Sabes o que significa?
Bunun anlamını biliyor musun?
Compreendes o que isso significa?
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabes o que isso significa?
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabes o que isso quer dizer, "render"?
Benim için bu ilkti. Bunun anlamını biliyor musun?
Para mim, foi a primeira vez.
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabe o que significa?
Bunun anlamını biliyor musun, dostum?
Sabe o que isso é?
Onlar gece yaşarlar. Bunun anlamını biliyor musun?
São animais nocturnos, percebes?
Bunun anlamını biliyor musun?
E vocês sabem o que significa esse sonho.
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabe o que isso quer dizer?
Bunun anlamını biliyor musun?
"Sabes o que isto significa?"
Yetiştiriliyorum. Bunun anlamını biliyor musun?
Recomendaram-me para um cargo!
- Bunun anlamını biliyor musun?
- Tu sabes o que isso significa.
Bunun anlamını biliyor musun Kevin?
Sabes o que isso significa, Kevin?
- Bunun anlamını biliyor musun?
- Sabe o que quer dizer?
Smee, bunun anlamını biliyor musun?
Barrica, sabes o que significa isto?
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabe o que isso significa?
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabes que éramos amigos?
Sen bunun anlamını biliyor musun? İşimizin bittiği anlamına geliyor.
Você sabe o que isso significa?
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabes o que isto significa? Sim.
Bunun anlamını biliyor musun? Anlamını biliyor musun?
Sabes o que quer dizer?
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabes o que significa isto?
Pumbaa, bunun anlamını biliyor musun?
Pumba, sabes o que isto significa?
Bunun anlamını biliyor musun, Ray?
Sabes o que isso significa, Ray?
- Bunun anlamını biliyor musun?
- Não sabe o que significa?
Bunun anlamını biliyor musun.
Sabes o que quer dizer.
- Bunun anlamını biliyor musun?
Sabes o que isto significa?
- Bunun anlamını biliyor musun?
- O quê?
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabe o que é que significa?
Bunun anlamını biliyor musun?
Percebes?
Bunun anlamını, biliyor musun?
Faz sentido, sabes?
- Bunun senin için anlamını biliyor musun? - Evet galiba.
- Sabe o que significa, não sabe?
Bunun benim için anlamını biliyor musun?
Sabe o que isso significa para mim?
Bunun anlamını geldiğini biliyor musun?
Sabes o que isso significa?
Bunun anlamını biliyor musun?
Sabe o que isto pode significar?
Bunun benim için anlamını biliyor musun?
Sabes o que isso me faz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]