Iyi günler beyler перевод на португальский
194 параллельный перевод
Evet, iyi günler beyler.
Bom dia, meus senhores.
- İyi günler beyler. İşte yine burdayız.
Boa tarde cavalheiros, aquí estamos de novo.
- Beyler, Size iyi günler dilerim.
Cavaleiros, tenham um bom dia.
İyi günler, beyler.
Até logo cavalheiros.
İyi günler, beyler.
bom dia, senhores.
- İyi günler beyler.
- Um bom dia, senhores.
İyi günler, beyler. İyi günler, Bay Rankin.
- Boa tarde, senhores!
- İyi günler beyler.
- Bom dia, cavalheiros.
İyi günler beyler.
Adeus, malta.
İyi günler, beyler...
Boa tarde, meus senhores...
İyi günler beyler.
Bom dia cavalheiros.
İyi günler beyler.
Tenham um bom dia.
İyi günler, beyler. Teşekkürler.
Bom dia, meus senhores.
İyi günler hanımefendi, beyler.
Bom dia, senhora, senhor.
- İyi günler beyler.
- Boa tarde, senhores.
İyi günler, beyler.
- Boa tarde, cavalheiros.
İyi günler. İyi günler beyler.
Bom dia, meus senhores.
İyi günler, beyler.
Boa tarde, cavalheiros.
İyi günler beyler.
Bom dia, cavalheiros.
Beyler iyi günler.
Heil Hitler.
İyi günler, beyler.
Bom dia, cavalheiros.
Beyler. iyi günler.
Senhores, boa tarde.
İyi günler beyler.
Bom dia, senhores.
- İyi günler, beyler.
- Boa tarde. - General...
İyi günler beyler.
É melhor ir tratar dele. Boa tarde, boa tarde.
İyi günler beyler.
Boa tarde.
İyi günler beyler.
Boa tarde, cavalheiros.
Beyler, iyi günler size.
Ei... tenham um bom dia. Obrigado.
İyi günler beyler.
- Bom dia, cavalheiros.
İyi günler, beyler.
Passem bem, cavalheiros.
İyi günler, beyler.
Bom dia, senhores.
Beyler, bayanlar iyi günler!
Senhoras e senhores, saúdo-vos.
Elbette, Beyler. Sizlere iyi günler.
Cavalheiros, tenham um bom dia.
İyi günler, beyler.
Boa tarde, senhores.
İyi günler beyler.
- Boa tarde, senhores.
- İyi günler, beyler.
- Boa tarde messieurs...
İyi günler, beyler.
Boa tarde.
İyi günler beyler.
Bom fim-de-semana, pessoal.
İyi günler beyler.
Senhores, passem um bom dia.
Benim sorunum değil. İyi günler, beyler.
Bom dia, senhores.
İyi günler beyler ve bayanlar!
Boa tarde, senhoras e senhores.
Sh. İyi günler, beyler?
Bom dia, meus senhores.
İyi günler, beyler.
Bom dia, cavalheiros!
- İyi günler, beyler.
- Bom dia, cavalheiros.
İyi günler beyler.
Bom dia, meus senhores.
İyi günler beyler.
Adeus, amigos.
İyi günler, beyler.
Boa tarde, meus senhores.
- İyi günler, beyler. - George. Hoş geldin.
Boa tarde, senhores.
İyi günler, beyler. FBI.
Boa tarde, senhores.
İyi günler, beyler.
Um bom dia, senhores.
İyi günler beyler.
Adeus, cavalheiros.
iyi günler dilerim 40
iyi günler 2648
iyi günler hanımefendi 25
iyi günler efendim 95
iyi günler millet 17
iyi günler bayan 27
iyi günler bayım 36
iyi günler doktor 16
beyler 4544
iyi geceler canım 50
iyi günler 2648
iyi günler hanımefendi 25
iyi günler efendim 95
iyi günler millet 17
iyi günler bayan 27
iyi günler bayım 36
iyi günler doktor 16
beyler 4544
iyi geceler canım 50
iyi geceler sevgilim 30
iyi geceler tatlım 84
iyi geceler 8675
iyi geceler millet 19
iyi geceler hayatım 33
iyi geceler de 23
iyi geceler baba 101
iyi geceler anne 79
iyi gidiyor 141
iyi geceler hanımefendi 18
iyi geceler tatlım 84
iyi geceler 8675
iyi geceler millet 19
iyi geceler hayatım 33
iyi geceler de 23
iyi geceler baba 101
iyi geceler anne 79
iyi gidiyor 141
iyi geceler hanımefendi 18