Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ M ] / Merhaba baba

Merhaba baba перевод на португальский

1,459 параллельный перевод
- Merhaba baba.
- Olá, pai.
Merhaba baba. Rory bir planınız yoksa sizinle yemek yiyecekti.
Ouve, a Rory ia ficar para jantar, se vocês não tiverem planos.
- Merhaba baba.
- Olá, papá.
- Merhaba Baba.
- Oi, Pai.
Merhaba baba.
- Olá mãe, olá pai.
Merhaba baba.
Olá pai.
" Merhaba baba, bir oğlun, bir çocuğun daha var.
Diria, " Ouve o pai. Tens outro filho, tens outro rapaz.
Lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. Merhaba baba.
Deixe mensagem depois do sinal.
Babanız geldi. - Merhaba baba.
Vem aí o pai.
Merhaba Baba.
- Olá, papá.
- Merhaba baba.
- Olá, pai!
Merhaba baba, bu Dr. Mitchener.
Olá, pai, este é o Dr. Mitchener.
Merhaba baba.
Oi Papai
- Merhaba baba. Bu gece annende kalmayacak mıydın sen?
Hoje não era dia da sua Mãe?
Merhaba baba.
- Olá, pai.
Merhaba baba.
Pai?
Merhaba baba, yemek kaçta?
A que horas é o jantar?
Cal beğenmediğini söyledi. - Merhaba baba.
- O Cal diz que não gosta.
Merhaba baba.
- Olá, Pai.
Merhaba baba.
Olá, Pai.
Merhaba baba.
Espera. - Olá, papá.
Merhaba, baba.
- Olá, pai.
Merhaba, baba.
Olá, pai.
- Selam baba. - Merhaba.
- Olá, querida.
- Merhaba, baba!
- Olá, pai.
Merhaba, baba.
Olá, papá.
Merhaba baba.
Olá, pai.
Merhaba anne, baba, büyük anne.
Olá, mãe. Olá, pai. Olá, avó.
Merhaba büyük anne, büyük baba, büyük anne
Olá, bisavó, avó, avô.
- Merhaba. - Merhaba, baba.
Olá.
Merhaba, anne! Merhaba, baba!
Olá, mãe, olá, pai!
- Merhaba, baba.
- Olá, papá.
- Merhaba, baba?
- Estou, pai?
Angie'yi kurtarmak isterim ama oraya gidip. " Merhaba, baba.
Também quero salvá-la, mas não posso aparecer lá a dizer... Olá Papá, eu sou um golfinho!
- Merhaba, Baba.
- Olá, papá.
- Merhaba, baba.
- Olá, pai.
- Merhaba, baba.
- Bem.
- Merhaba, baba.
- Olá, pai!
- Merhaba baba.
Olá, Pai.
- Merhaba, baba.
- Olá pai.
Merhaba, baba.
- Olá, papá. - Olá, florzinha.
- Merhaba, Baba!
- Olá pai!
- Merhaba, baba.
- Olá, rapaz.
Merhaba, baba.
Olá pai.
Merhaba, baba.
Desculpem.
- Merhaba. Baba, bir iyilik isteyeceğim. Senden isteyebileceğim en büyük iyilik.
Preciso de um favor, o maior que alguma vez lhe pedirei.
Merhaba, anne, baba.
Olá mãe, pai.
Pekala, bunların olmasına izin veremeyeyiz. Merhaba, çocuklar. Şimdi konuşamayız, baba.
"Seth, que tal Eastover ou Kwanzaashanah."
- Merhaba, baba.
- Ei, Pai.
"Merhaba, baba" de.
Diz : "Olá, Pai."
Merhaba, baba.
Olá, Papá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]