Neyı перевод на португальский
445 параллельный перевод
Başka ney sığırları böyle bağırtabilir?
O que mais faria o gado berrar daquele jeito?
Neyse ney! Onu geri al dedim, o kadar!
Mesmo assim.
Ney o?
Mas o que é aquilo?
Ney kız meselesi mi?
É o quê, uma moça?
- Ney mi?
É o quê?
Beni dinle, Ney.
Ouvi-me, Ney.
Taht ne demek biliyor musun, Ney?
Oh, Ney. O trono? Sabeis o que é o trono, Ney?
Mareşal Ney.
Marechal Ney...
Beni çekilmeye zorlarken yüzündeki ifadeyi hiç unutmayacağım, Ney.
Jamais esquecerei o vosso rosto, Ney, quando me forçasteis a abdicar.
Ney ne yapıyor?
Que está Ney a fazer?
Ney ne yapıyor?
Que está ele a fazer além?
Ney'e piyade lazım, majeste.
Ney solicita a infantaria, Sire.
Ben Ney, Fransa'nın Mareşali!
Sou Ney, Marechal de França!
Şey... - Ney?
- A quê?
Mareşal Ney'in tüm desteğine rağmen büyük ordusundaki 600.000 askerin ancak 50.000'ini sağ olarak kurtarabildi.
Apesar das acções à retaguarda do Marechal Ney, o Grande Exército foi reduzido de 600,000 a menos de 50,000.
Ney?
O que?
Nicky! Krizi geçti!
Ney, a crise passou!
Ney düşündüğün umurumda bile değil.
Estou-me nas tintas para aquilo em que acredita.
Ney?
O quê?
- Ney?
- Um quê? - Emprego.
Tanrım ney seki buradasın.
Graças a Deus, estás aqui!
Ney? Woodstock. Müzik festivaliydi.
Woodstock, era um festival de música.
Ney istediğini biliyorum ve yardımıma ihtiyacın olacak.
Sei exactamente o que está a planear, e vai precisar da minha ajuda.
- Ney? Hayır.
- O quê?
unutkanlık konusunda hoşuma giden ney biliyormusun? ne?
Você sabe o que lado bom da amnésia?
- Ney?
- O quê?
- Gedikli ahlâksız olsalar ney...
- Se levassem má vida...
Sanırım kayda değer bir şey bulduk. - Ney?
Acreditei que só era uma simulação.
Benim lanet ney?
- Como?
Mikro ney?
O quê?
- Şu siyah noktalar ney? - Emin değilim.
Isto pode ser a origem da fragmentação temporal.
- Sen misin? - Jimmy Dove.
Jimmy Dove muito mais poético que Liam McGiv'ney'.
Çocuğun ney...
Os restos...
- Şey... - Ney?
- Do quê?
Ney duymadım mı?
Ouvir o quê?
- Ne var ney yok Vic?
- Tudo bem, Vic?
- Derdi ney?
Porque é que ela reclama?
Garrison, New Jersey'nin Şerifi.
O Xerife de'Garrison Ney Jersey'.
Plan B ney?
Qual é o plano B?
Hey, Baba, "J" harfinin anlamı ney?
- Pai, o J é de quê?
- Ney ne?
- O quê?
Ney?
Escutar o que?
Ney ney?
O quê?
Ney?
O meu quê?
- Ney?
O quê?
Ney?
SÉRIE F
Ney!
O qu?
— Kabul etmeyenler'ney'diye bağırsın.
- Nay! - Vão-se lixar! - Ei!
— Ney.
Vão-se lixar!
- Ney?
- Como?
- Ney?
- Hum?
neyi var 56
neyi 1716
neyin var 1293
neyin var senin 722
neyin peşindesin 89
neyin 172
neyiniz var sizin 95
neyimi 16
neyiniz var 135
neyi kastediyorsun 25
neyi 1716
neyin var 1293
neyin var senin 722
neyin peşindesin 89
neyin 172
neyiniz var sizin 95
neyimi 16
neyiniz var 135
neyi kastediyorsun 25