Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Ü ] / Üstünü ört

Üstünü ört перевод на португальский

41 параллельный перевод
Kızıl olanın üstünü ört.
- Cobre a castanha com uma manta.
" 1, 2, 3, 4 üstünü ört.
Uma, duas, três horas rock Quatro horas rock
Ben gittiğim zaman arkamdan kapıyı kilitle, ve onun üstünü ört.
Tranca a porta depois de eu sair, e tapa-o.
üstünü ört. Biraz çorba iç. Biraz uyu.
Agasalha-te, come uma sopa, um chá.
Onun üstünü ört.
Cobre bem isso aí.
Kumsala biraz kum getir budala. Dışkının üstünü ört. - Kapat şunu.
Estás a pôr areia na engrenagem.
- Önce kameranın üstünü ört.
- Primeiro, tape a câmara.
Vic, üstünü ört.
Vic, cobre-o.
Hadi üstünü ört. Jim Bo.
Jimbo, tapa-te.
- Sarah, üstünü ört.
- Sarah, cobre-te.
Josh, bana bir iyilik yap, ısıtıcıyı kapatıp havuzun üstünü ört.
Josh, faça-me um favor, desligue o aquecimento e cubra a piscina.
Kabahatinin üstünü ört.
Não deixes nada.
Giriyorum Betty hala. Lütfen her şeyin üstünü ört.
Vou entrar, tia Betty, por favor, tape tudo.
Hacın üstünü ört!
Tapa o crucifixo!
Şu bel çantanın üstünü ört.
Cobre a tua bolsa de totó.
O zaman yukarı yatağına git ve güzelce üstünü ört.
Então sobe e mete-te na cama, tapa-te bem.
Ört üstünü.
Esconde-o.
Arabanın üstünü ört.
Cobre o carro.
Acele et, üstünü ört.
Mais rápido... A lona...
Ben de "lanet olsun, ört üstünü" diyorum.
Eu disse, "Bolas! Não podes tapar isso?".
Ört üstünü!
Tapem-na!
Tanrı aşkına, ört üstünü.
- Leela, sua ignorante!
Ört üstünü.
Tapa-te!
Ört üstünü.
Cubram-no.
Ört üstünü başını.
- Tapa-te, anda, tapa-te.
- Tatlım, gemiyle ört üstünü.
Querido, cobre isso com o barco.
Ört çabuk üstünü!
Tapa-te imediatamente!
Ört üstünü, adamım!
Tapa a fruta, meu!
Ört üstünü!
Tapa-o.
Ört üstünü!
Cobre-te!
Stuart! Chester'ın üstünü havluyla ört!
Stuart, põe o pano de lavar sobre o Chester!
Anna, ört üstünü! Kızaracaksın güneşte.
Anna, proteje-te, vais queimar-te ao sol.
Ört üstünü!
Tapa-o!
Ört üstünü lütfen.
Cubra-se, por favor.
Kasenin üstünü havluyla ört ki etrafa sıçramasın. Ardından çalıştır.
Tapas a misturadora com um pano, para não espirrar e ligas.
Tamam, üstünü çarşafla ört.
Podias colocar um lençol sobre ele.
Ört üstünü.
Tapa-te.
- Ört üstünü kahpe!
Veste-te, rameira!
- Al beni, al. - Ört üstünü!
Veste-te!
Pekâlâ. Ört üstünü güdük.
Tapa-te lá, coto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]