Alt Çeviri İspanyolca
256 parallel translation
You just alt right here.
Tú quédate aquí.
- Utter-bay and alt-say.
- Manteca y sal.
Alt-say and epper-pay.
Sal y pimienta.
And you to old Moabit.
Y tú en Alt Moabit, ¿ entendido?
He lives at Alt Na Shallach, the other side of the Loch.
Vive en Alt Na Shallach, al otro lado del lago.
- Stop!
- ¡ Alt!
Squadron! Halt!
¡ Alt!
Are you listening to an alt program?
¿ Escuchas un programa de arte?
Halt! Hold on there!
"¡ Alt!" ¡ Quieto ahí!
Alt, stop.
¡ Alto!
The altimeter is marked ALT.
El altímetro es donde pone ALT.
- Stop.
- Alt.
Ouch!
¡ Alt!
Wie alt ist sie eigentlich?
¿ Cuántos años tiene en realidad?
Alt!
Alt!
We are right at the border, not Bad Ischl or Alt-Ausee. There's so little to do... the officers go hunting for chamois.
Esto es una región fronteriza, no Bad Ischl o Alt-Ausee, donde los oficiales van a cazar gamuzas.
- Alt!
- ¡ Alto, alto!
Wherefore alt thou, Romeo?
¿ Por qué eres tú, Romeo?
I can picture myself, tall and skinny swimming in a uniform much too large for me.
Y yo, alt o y flaco por aquel entonces, con un traje de soldado que me sobraba la mitad...
This is the way it works - adisca alt disceda.
Así es como funciona. "Aut disce aut discede".
Wie alt bist du, huh?
Wie alt bist du, ¿ eh?
There is a surgeon out there, prepping to perform a chromo-alt on you - to erase your Terrian qualities forever.
Hay un cirujano allí preparándose para hacer una operación en ti para borrar tus cualidades Terrianas para siempre.
Maybe the chromo-alt's a perfect idea.
Quizá la idea de la operación sea perfecta. ¿ Qué?
And they won't let you watch those.
- Asta e un alt joc complet. Si nu te-ar lasa sa vezi asta.
" [Indian Muzak] He is the benevolent, enlightened president and C.E.O.... of Kwik-E-Mart, and in Ohio, Stop-O-Mart.
Él es el benévolo y esclarecido presidente y ejecutivo principal... de Mercadito El Rapidito, y en Ohio, Alt-O-Mart.
- Try Alt Q. That sometimes works.
- Prueba Alt Q. A veces funciona.
Alt dot nerd dot obsessive.
Alt.nerd.obsessive.
Because I don't want that bitch whore to have nothing, nothing to do with your life.
Porque no queria que esta furcia alt quelque chose à voir dans ta vie.
Just hit "alt-M."
Aprieta la tecla "M".
Alt. Conspiracy. Black.
Lo vi en alt.conspiracion.helicopteros.negros.
I understand, it's alt right.
Entiendo. Está bien. Te veo luego.
We, alt, are waiting to hear from you.
Aguardamos sus instrucciones.
He's the highest-scoring...
- Oz va a ayudar. Es la persona más alt...
LFT's elevated. Especially ALT.
Prueba de función hepática elevada, en la ALT.
Try control-alt-delete.
Intenten con Control-Alt-Suprimir. - Sacudan el cable.
Elders, execute function control-shift-kill.
Ancianos, ejecuten Control-Alt-Matar.
Okay, simultaneously press Control, Alternate, F8, twice.
Pulsa a la vez control, alt, Falta p8 dos veces,...
What, do I have Ctrl-Alt-Delete written all over me?
¿ Y si aprieto "ctrl alt del" en el teclado?
Shift Alt "bloodbath."
Shift Alt "baño de sangre".
I hit the Control-Alt-Delete.
Presioné Control-Alt-Delete.
Look, it ain't the battery. It's the alt...
No es la bateria, sino el alter...
So all of you out there, type "control backslash semicolon alt dot escape"...
Así que escriban : "control barra inversa punto y coma alt punto escape" y estarán bien.
Their propaganda has portrayed Wilson as a liberator deci a trebuit s [ caut alt cuv t ; i a ; a am g [ sitof the people.
La propaganda había hecho de Wilson un liberador del pueblo
Add an AST, ALT, bilirubin and a lipase for Joanne.
Pide también transaminasas, bilirrubina y lipasa para Joanne.
Halt!
¡ Alt!
Alt...
Altmark.
Stop!
¡ Alt!
I got stuck with the... the car! Halt, halt!
¡ Alt!
Adisca alt disceda.
- Es inútil, como cavar esos hoyos de mierda.
- 3-3-1, alt, star!
- ¡ 3-3-1, alt, asterisco!
'Alt. Sex. Teens.
Sexo adolescente, Festival de amor padre e hija...
alto 24
although 1739
altitude 56
altos 18
altogether 64
alton 45
altman 131
alternatively 35
altmann 26
although i 25
although 1739
altitude 56
altos 18
altogether 64
alton 45
altman 131
alternatively 35
altmann 26
although i 25