And happy birthday Çeviri İspanyolca
356 parallel translation
Aloha, Mrs. manaka, and happy birthday.
Bienvenido del ejército. ¡ "Aloha"!
And happy birthday.
Ciao, Bello y felíz cumpleaños...
And happy birthday to you Mr. Talmann. If you are not too old to receive presents perhaps the gardener and I can find a snake for your Orangerie.
Feliz cumpleaños, Mr Talmann, y si todavía estáis en edad de recibir regalos, el jardinero y yo encontraremos una serpiente para vuestra Orangerie.
And happy birthday.
Y feliz cumpleaños.
Good night, baby, and happy birthday.
Buenas noches, bebé, y feliz cumpleaños.
And happy birthday to Big Red, Little Red and Miss Annie Mae who's 100 today.
Felicidades a Big Red, Lirrle Red y a Annie, que hoy cumple 100 años.
Well, bless you, my darling, and happy birthday to you.
Que Dios la bendiga, le deseo un feliz cumpleaños.
Good morning, Father. And a very happy birthday.
- Feliz cumpleaños, papá.
I found out you were here and came to wish you happy birthday.
Supe que estabais aquí y vine para felicitarte.
And a happy birthday.
Y feliz cumpleaños.
Happy birthday, dear Florence and Chet Happy birthday to you
Cumpleaños feliz, os deseamos Chet y Florence, un cumpleaños feliz.
Every year on my birthday I get sentimental and make a long speech but this year I'm going to be brief because I have more to be happy about than ever before.
Pero este año voy a ser breve porque tengo más para ser feliz que nunca antes.
And now, happy birthday.
Y ahora, feliz cumpleaños.
Running from lies, like birthday congratulations and many happy returns of the day when there won't be any, and...
Huyo de mentiras como felicitaciones de cumpleaños, en que le desean que cumpla muchos más, cuando no le quedan años, y...
Just thought I'd drop by and say, "Happy Birthday".
Se me ocurrió pasar a felicitarle.
Happy birthday, and a hundred more.
Feliz cumpleaños, y que cumplas cien más.
It's a big surprise that I've reserved for your birthday and I hope that you'll happy with it.
Es una gran sorpresa que te reservo para tu cumpleaños y que confío que te hará feliz.
Happy birthday to you from me and the crew.
Felicidades de parte de todos.
Before i welcome them, may i wish you a happy birthday, my dear, and hope that the next 26 years will be equally rewarding.
Gerald, te suplico que no toques otra vez la pianola esta noche.
And to you, my dear Guns, a very, very happy birthday.
Y a ti, mi querido Guns, un muy, muy feliz cumpleaños.
Oh... happy birthday to the best-looking and the hardest-working, secretary i ever had.
Oh... Feliz cumpleaños.... y la más trabajadora secretaria que nunca tuve.
Sandro, I beg you, don't do anything silly, and remember to wish Lucia a happy birthday.
Sandro, te lo ruego, no hagas tonterías, y felicita a Lucía por su cumpleaños.
And now a happy birthday to a great gentleman, Mr. Val.
Felicitemos por su cumpleaños a un gran caballero, el Sr. Val.
And thank you for a very happy birthday.
Y gracias por un cumpleaños muy feliz.
Congratulations, and a Happy Birthday!
¡ Felicidades y feliz cumpleaños!
'Cause you know what you're saying to me? You're saying "happy birthday," and you're jumping out of the wall... and it's scaring me to death, and it's some kind of a big joke... and I'm supposed to be happy about that.
Me decís "Feliz cumpleaños" y aparecéis de repente y me dais un susto de muerte, y se supone que debe gustarme.
"Dear Harold, bang, bang, you're alive, " but roll over and play dead. Happy birthday.
" Querido Harold, bang-bang, todavía estás vivo pero a un paso de fingirte muerto feliz cumpleaños.
But he got a camera for his 12th birthday and was so happy!
Pero le regalaron una cámara cuando cumplió los doce ¡ estaba tan feliz!
And then we have a happy birthday together.
- Sí. Entonces tendremos un cumpleaños feliz, juntos.
Uh- - Happy birthday to Dominique and Danielle.
Feliz cumpleaños para Dominique y Danielle.
And happy birthday!
Me alegra encontrarlo.
This year, I'm gonna hire the West Point Glee Club and you're gonna hear "Happy Birthday" like never before.
Este año contrataré un coro y tendrás tu "Feliz Cumpleaños".
Happy Birthday to little Herman Jovanovic and to his parents in Düsseldorf.
Feliz cumpleaños para Herman Jovanovic y sus padres en Düsseldorf.
I've got two words for you, and they are not "Happy Birthday"!
¡ Tengo dos palabras para ti y no son " Feliz Cumpleaños!
It's 59 degrees outside and let me be the first to wish Antonio Bay a happy birthday.
La temperatura es de 15 grados y quiero ser la primera en desear a Antonio Bay un feliz cumpleaños.
In case you've forgotten, it's April 21st and a happy birthday for Antonio Bay.
Por si lo habíais olvidado, hoy es 21 de abril, feliz cumpleaños a Antonio Bay.
He said : "Happy birthday," and died.
Dijo : "Happy birthday" y murió.
"And if you live'til next year, happy birthday then too."
Y si vives hasta el año próximo... feliz cumpleaños entonces también ".
And... happy birthday, sir.
Y... feliz cumpleaños, señor.
? Happy birthday boys and girls
Cumpleaños feliz, chicos y chicas
We got a shot to see a female Elvis impersonator over in White Water and you want to wish happy birthday to a guy you never even met?
Tenemos la oportunidad de ver a una imitadora de Elvis en "White Water"... ¿ y tú quieres desearle feliz cumpleaños a un tipo que no conoces?
Oh, and, ma'am? Happy birthday.
Y, señora feliz cumpleaños.
Happy birthday to you, Happy birthday to you, May you be very happy and live a very long life!
Cumpleaños feliz, cumpleaños feliz, te deseamos todos cumpleaños feliz.
My mother called and wished me happy birthday and hinted to the fact I wasn't making enough money.
Mi madre llamó y me deseó feliz cumpleaños y me insinuó que no he ganado suficiente dinero.
And with that in mind, happy birthday, America!
Y, teniendo eso en cuenta, ¡ Feliz cumpleaños, América!
Let's all go in the kitchen and sing Happy Birthday to daddy!
Vamos a cantarle el feliz cumpleaños a papá.
It's time to sing "Happy Birthday" to Tom and Savannah.
Hay que cantar a Tom y Savannah.
"[ Man And woman Singing ¡ ¡ Happy Birthday" to ¡ ¡ Dear Louie " ]
Feliz cumpleaños a ti ¡ Sorpresa!
They're all singing "Happy Birthday" and having a bit of a dance.
Y le cantan "Cumpleaños feliz". ¡ Y se ponen a bailar!
Happy birthday and maybe more, Dad.
Feliz cumpleaños y que cumplas alguno más... papá.
"Happy birthday, merry Christmas, happy anniversary, congratulations it's a boy and our deepest sympathies."
"Feliz cumpleaños, feliz Navidad, feliz aniversario es un varón, lo lamentamos mucho".
and happy 35
happy birthday to me 40
happy birthday 2865
happy birthday to you 470
birthday 122
birthday girl 46
birthday party 19
birthday boy 48
birthdays 69
and here 683
happy birthday to me 40
happy birthday 2865
happy birthday to you 470
birthday 122
birthday girl 46
birthday party 19
birthday boy 48
birthdays 69
and here 683
and how old are you 36
and here you go 26
and here i was 16
and hopefully 74
and here we go 118
and here you are 183
and here they are 24
and here it is 109
and how are you 102
and here he comes 19
and here you go 26
and here i was 16
and hopefully 74
and here we go 118
and here you are 183
and here they are 24
and here it is 109
and how are you 102
and here he comes 19
and here they come 18
and here it comes 20
and him 200
and here's the kicker 17
and here's the thing 41
and here we are 249
and here i am 205
and here he is 45
and here she is 38
and honey 21
and here it comes 20
and him 200
and here's the kicker 17
and here's the thing 41
and here we are 249
and here i am 205
and here he is 45
and here she is 38
and honey 21
and he's like 99
and he's 185
and he's right 54
and he's not 37
and he didn't 42
and he's dead 61
and here's why 34
and he said 537
and his brother 20
and he's 185
and he's right 54
and he's not 37
and he didn't 42
and he's dead 61
and here's why 34
and he said 537
and his brother 20