English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / And recently

And recently Çeviri İspanyolca

2,776 parallel translation
And recently divorced.
Y se acaba de divorciar.
And recently, I've been struggling with my faith, wondering if I really belong in the church, and it made me think of you and your tragedy.
Y, recientemente, he estado luchando con mi fe preguntándome si pertenecía a la Iglesia, y eso me hizo pensar en ti y en tu tragedia.
And recently it's got worse.
- Y últimamente se ha puesto peor.
Specialized in writing phony checks, and recently was a dancer in an all-male revue.
Especializado en escribir cheques falsos... y recientemente fue bailarín como stripper.
He congratulated my dad when Amy was born, and recently, he's been going on and on about some Margarita machine.
Felicitó a mi papá cuando Amy nació, y recientemente, lo ha hecho sobre alguna maquina de Margaritas.
They married, they had two children, and recently welcomed Betty, Kate's mother, into their home.
Se casaron y tuvieron dos hijos, y recientemente dieron la bienvenida a Betty, la madre de Kate... a su hogar.
And you, for some reason, have recently used a solvent to remove fingernail polish from your hands.
Y usted, por alguna razón, ha usado recientemente un disolvente para quitarse esmalte de uñas de las manos.
Well, despite your friend Best's connivery, she had been serviced, recently and vigorously.
Bueno, mal que le pese a su amigo Best, ella había estado de servicio, reciente y vigorosamente.
No streetwalker, but so recently and energetically squired.
No era de la calle, pero reciente y enérgicamente adinerada.
But most recently, you stole a guards I.D, and you broke Ivy out of a psych ward?
Pero recienteme, robaste la identificación de un guarda, ¿ y sacaste a Ivy del centro de psiquiatría?
You know, I recently came into a lot of... savings bonds, and, like me, they're gonna mature fast.
recientemente me he metido en un montón de... bonos de ahorro, y, como yo, están madurando rápido.
We were on the road for over two years and had recently returned to Los Angeles to work on our third album.
Estuvimos en carretera por casi dos años y regresamos recientemente a Los Ángeles para trabajar en nuestro tercer álbum
And speaking of gangs, we've had many deaths recently from gang jumping-in initiations, almost exactly like this.
Y hablando de pandillas, hemos tenido varias muertes recientes en ritos de iniciación, casi exactamente iguales a este.
She recently broke it off with me because she wanted to be with a man who had a dream and a drive.
Recientemente rompió conmigo, porque quería estar con un hombre, que condujera y tuviera un sueño.
She recently broke it off with me because she wanted to be with a man who had a dream and a drive.
Recientemente ha roto conmigo porque necesitaba un hombre que tuviera un sueño y un coche.
According to the browser history, he recently read alerts about burglaries, a missing hunter, and a house fire?
Según el historial de su navegador, recientemente leyó alertas sobre robos, un cazador desaparecido y el incendio de una casa.
We only met recently, and I didn't know where this was going.
Nos conocemos desde hace poco, y no sabía hacia donde íbamos.
Daly : Cee Lo Green, five-time Grammy winner, one half of Gnarls Barkley, and founding member of the recently reunited Goodie Mob.
Cee Lo Green, 5 veces ganador de Grammy y un Gnarls Barkley, y miembro del reciente Goodie Mob.
Recently, the Captain of the Pawnee Porpoises swim team asked me if we could keep the public pools open longer so they could log more practice time, and I said, "Absolutely."
Hace poco, la capitana del equipo de natación de "Las marsopas de Pawnee", me pidió si podríamos tener las piscinas abiertas más horas así podrían tener más tiempo para entrenar, y yo le dije, "Por supuesto".
Yeah, hi, my friend here is recently divorced, and he's got a hot date in a few hours, and he needs to look...
Sí, hola, mi amigo aquí se divorció recientemente, y tiene una sexy cita en unas horas, y necesita verse...
And Nelson, I recently catered your 50th Birthday party.
Y Nelson, yo recientemente cociné para tu fiesta de cumpleaños número 50.
And also, while we're on the subject, you recently changed your shampoo. I'm not comfortable with the new scent.
Y también, ya que estamos con el tema, has cambiado recientemente de champú y no me gusta el olor del nuevo.
Jackie was recently divorced from Andrew Laverty and she made no bones about wanting to pursue a sexual relationship with me.
Jackie se acababa de divorciar de Andrew Laverty y no disimuló que quería intentar una relación sexual conmigo.
I just recently got divorced and Coming out of a really tough marriage after almost four years.
Me acabo de divorciar después de cuatro años de difícil matrimonio.
We've had some vandalism in the area recently, and I need to check on everybody who - -
Hemos tenido algo de vandalismo en el área recientemente, y tengo que revisar a cualquiera que...
Ow. I recently sold my cosmetics line and until I figure out my next step, I've been guilted into visiting family for a few days.
Recientemente he vendido mi línea de cosméticos y hasta que averigüe mi próximo paso, me he sentido obligada a visitar a la familia durante unos días.
Had you and your wife heard from your son recently?
¿ Usted o su esposa han tenido noticias de su hijo recientemente?
Marcellus coin has been the reputed leader of the disciples since the late 1990s, when his testimony led to the arrest and incarceration of infamous South side outfit boss Constantine Alexander, who was only recently paroled.
Marcellus Coin ha sido el reputado líder de los discípulos desde finales de los 90, cuando su testimonio condujo al arresto y encarcelación del infame jefe de la organización de la parte sur, Constantine Alexander, que ha conseguido la condicional recientemente.
Her recently broken-up-with ex-boyfriend is directing my recently broken-up-with ex-boyfriend in a school production of Grease, and we've a bunch of friends in it, so we were debating whether or not we should go.
Su ex-novio con el que acaba de cortar está dirigiendo a mi ex-novio con el que acabo de cortar en una obra escolar de Grease, y tenemos unos cuantos amigos en ella, así que estábamos discutiendo si deberíamos ir o no.
They showed me a picture and asked if I've met him recently
Me enseñaron una foto y me preguntaron si le había visto recientemente.
And this is DI Helen Morton, joined us recently...
Y ella es DI Helen Morton, se unió a nosotros hace poco...
Diane and I have been seeing a lot of each other, recently.
Diane y yo hemos estado viendo mucho el uno del otro, últimamente.
Moray and I spoke about such a possibility recently
Moray y yo hablamos sobre esa posibilidad recientemente
Recently Burt and I invested in a dead bolt. Due to the fact Maw Maw has been doing quite a bit of wandering in the middle of the night. ♪ Hey, Mambo!
Hace poco Burt y yo compramos un cerrojo, debido a que Maw Maw ha estado vagando por la casa en medio de la noche.
I had recently met will for other projects, and had read a script... he was, you know, nominated writer for "Monster's Ball,"
Que había conocido recientemente se para otros proyectos, y había leído un guión... estaba, ya sabes, nominado escritor de "Monsters Ball"
Kids, Robin and Barney had recently shared an awkward moment. Whoa, whoa.
Chicos, Robin y Barney habían compartido recientemente un momento incómodo.
And even more recently, I became so jealous that...
Incluso me puse tan celoso que...
They recently released a scathing indictment of the Maryland Militia and its leader, Wade Huggins.
Recientemente han lanzado una crítica feroz en contra de la Milicia de Maryland y de su líder, Wade Huggins.
I recently moved to haight-ashbury, and I've had the misfortune of being the luncheonette's neighbor.
Me he mudado recientemente a Haight-Ashbury, y he tenido la desgracia de ser la vecina del Luncheonette.
My company built the Perseus system on board your sub, and I've recently become friends with your wife.
Mi compañía construyó el sistema de Perseo A bordo de su submarino, y me he convertido recientemente en amiga de su esposa.
So... you recently applied bleach to this section of the floor and this section of the floor only.
Entonces... ha usado lejía recientemente a esta parte del suelo y solo a esta parte.
OK. Just so you know, I have been testing my parental skills with a small pig I recently acquired from the abattoir, and they are adequate.
Solo para que lo sepas, he estado poniendo a prueba mis habilidades parentales con un cerdito adquirido en el matadero, y son adecuadas.
I've tried to apologize for many things recently and failed. But I come to you now for one last apology... yours.
He intentado disculparme por muchas cosas recientemente y he fallado, pero vengo a vosotros por una última disculpa- - la vuestra.
Jimmy Davidson, and of course, more recently,
Jimmy Davidson y claro, más recientemente...
He recently came into a lot of money and he's not really handling it well.
Recientemente adquirió un montón de dinero y no lo está manejando bien.
Um, maybe they just look really cute in stuff that they can't afford, and their dad recently- - recently cut their allowance because of poor grades.
Quizás porque les queda bien algo que no pueden permitirse y su padre acaba... acaba de quitarles la paga debido a sus notas.
It is recently been discovered that on the island of Okinawa a large force of missiles with megaton nuclear warheads and
Se ha descubierto recientemente en la isla de Okinawa que una gran fuerza de misiles con ojivas nucleares, y
Recently, this person's identity was revealed in Japan and was categorized as a mysterious figure
Recientemente, su identidad fue revelada en Japón... y fue catalogado como una figura misteriosa.
Recently, Ma and I decided to move.
Recientemente, Ma y yo decidimos mudarnos.
Now, recently the industry has undergone severe criticism for its alleged use of drugs, sex, and payola in the sale and promotion of records.
Recientemente la industria ha sido fuertemente criticada por su supuesto uso de drogas, sexo y sobornos en la venta y promoción de discos.
- There are some things that I've learned about myself recently and I...
- Hay algunas cosas que he aprendido sobre mí recientemente y yo...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]