Anywhere you want Çeviri İspanyolca
1,016 parallel translation
When it's all over, we'll go away, anywhere you want, and forget about all this.
Cuando esto termine, nos iremos donde tú quieras. Olvídate de todo esto.
Buses and streetcars that take you anywhere you want to go.
Autobuses y tranvías que te llevan a donde quieras.
- We'll go anywhere you want.
Pasaremos donde tú quieras la luna de miel.
You're on the move in the real plush now. All you gotta do is push that wheel chair around... and you go anywhere you want.
Te puedes hacer de oro, solo tienes que guiar la silla de ruedas hacia donde quieras.
And I'll live anywhere you want me to.
Viviré donde tú quieras.
I'll go anywhere you want me to go.
Iré a donde tú quieras.
There's a hack right here ma'am, that'll take you anywhere you want to go.
Aquí tiene un coche a su servicio, señora. Le llevará a donde quiera.
Hack right here, ma'am. Take you anywhere you want to go in town for 2 bits.
Por dos monedas la llevaré a cualquier parte, señora.
Go there or go to Marsenza's. anywhere you want
Vete allí o a la de Marsenza, donde quieras...
Anywhere you want.
Adonde Vd. quiera.
I just unwed you, so go on and go anywhere you want to.
Me he descasado, vete adonde quieras.
I'll go anywhere you want to go.
Iré a donde quieras que vaya.
My destiny, you can take me anywhere you want.
Mi destino, que me puede llevar a cualquier lugar que desee.
You can take me anywhere you want.
Me puedes llevar a cualquier lugar que desee.
- Anywhere you want.
- Adonde quieras.
I promise you, we'll go away somewhere, just the two of us. - Anywhere you want.
Nos iremos a alguna parte cuando haya terminado.
I'll drop you off anywhere you want free.
Y luego os llevaré gratis donde os haga falta.
Go anywhere you want to.
Ve donde quieras.
You can drop the coat anywhere you want.
Puede dejar el abrigo donde quiera.
I'll go anywhere you want me to go, I'll live anywhere you want me to live but please believe me, this watch and these flowers are the most important things that I've ever had in my whole life.
Iré donde quieras que vaya, viviré donde quieras que viva pero créeme cuando digo que este reloj y estas flores son las cosas más importantes que he tenido en mi vida.
I'll give it to you anywhere you want.
Le daré donde usted quiera.
You're free to go anywhere you want to.
Puedes ir a donde quieras.
Anywhere you want.
Adonde tu quieras.
Sure, anywhere you want.
Claro, donde quieran.
Enough to move you away from San Lucas, and let you live anywhere you want anywhere else.
Lo suficiente como para alejarse de San Lucas, y le permiten vivir en cualquier lugar que desee en cualquier otro lugar.
Anywhere you want. It's your birthday present.
Donde quieras, es tu regalo de cumpleaños.
You can go back to Seoul or anywhere you want.
Puedes volver a Seúl o ir adonde quieras.
After I find a new house... I'll take you anywhere you want. Restaurants, movies, anywhere
Cuando tenga una nueva casa... te llevaré a donde quieras, restaurantes, películas, lo que quieras
You just skedaddle anywhere you want, Mr. Hoop.
Hoop, puede salir rápido hacia cualquier lugar que desee.
Well, listen, you can meet anywhere you want to meet except what would you be doing in Cannon Falls?
Pueden encontrarse donde les dé la gana pero, ¿ qué hacían en Cannon Falls?
You can go anywhere you want and ask anything you want.
Puede ir adonde quiera y preguntar lo que quiera.
I'll kiss you anywhere you want.
Te besaré donde quieras.
We can go anywhere you want.
Podemos ir adonde quieras.
But you see... I was thinking we could sell this place, take the money and go anywhere we want.
Muy bien... he pensado que si se pudiese vender todo... y con ese dinero marcharnos.
You want to travel, get away, anywhere.
Quieres viajar, irte lejos, donde sea.
I'll go anywhere you want.
Iré donde quiera.
"Take Gigi wherever you want." I would trust her with you anywhere.
"Llévala adonde quieras". Os tengo plena confianza.
And you want to run and hide, hide anywhere.
Quieres correr a esconderte.
You never want to go anywhere.
Nunca quieres ir a ningún sitio.
If you want to go anywhere, tell me
Si quieres ir a cualquier sitio, dímelo.
Why would I want my cock anywhere near you?
¿ Porqué quisiera tener mi verga cerca de tí?
Don't you want to look anywhere else?
¿ No quiere mirar en ningún otro sitio?
You want to get away. Anywhere, far away.
Uno querría escapar a cualquier lado.
Jerry... I'm not at all sure I... want to see you tonight at Murph's or... or anywhere else, because, well...
Jerry no sé si quiero verte esta noche en casa de Murph ni en ningún otro sitio, porque...
I don't want you to go anywhere until you have a definite plan. Goodbye.
No quiero que te vayas a ninguna parte mientras no sepas qué hacer.
When it's all over, we'll go away- - anywhere you want- - and forget about all this.
-... y lo olvidaremos todo.
With your education, you can go anywhere you want.
Pero con tus estudios puedes ir adonde quieras
You and your Mr. Grimsdyke. Now, remember, I don't want you to go anywhere near him.
Recuerda que no quiero que te le acerques.
- Radar, if you want me, I won't be anywhere. - Yes, sir.
Radar, si me necesitas, no estaré en ningún lado.
We can go anywhere in New York... and get you anything you want... if you just tell us what it is... you'll pay $ 2 million for, and you see if it's bullshit.
Podemos ir donde sea en NY y obtener lo que quiera. Si nos dice qué es, pagará $ 2 millones y verá si es estúpido.
I'll only untie your legs. And if you want to hop off the train, it's a long hop to anywhere.
Sólo le desataré las piernas, y, si quiere saltar del tren,
anywhere you want to go 16
anywhere you like 27
you want some tea 39
you want me to come 17
you want to see me 30
you want to die 96
you want to talk to me 36
you want something 175
you want more 86
you want it 343
anywhere you like 27
you want some tea 39
you want me to come 17
you want to see me 30
you want to die 96
you want to talk to me 36
you want something 175
you want more 86
you want it 343
you want to play 93
you want some 400
you want to kill me 68
you want me to leave 56
you want me to stop 34
you want to go home 38
you want some of this 80
you want me to do it 47
you want me to help you 28
you want to go there 27
you want some 400
you want to kill me 68
you want me to leave 56
you want me to stop 34
you want to go home 38
you want some of this 80
you want me to do it 47
you want me to help you 28
you want to go there 27