English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ B ] / Bad form

Bad form Çeviri İspanyolca

183 parallel translation
I'm sure that anything that permits a woman... to look as lovely as Mrs. Dodsworth is looking could never be bad form.
Estoy seguro que cualquier pretexto que realce la belleza de una mujer... Está bien.
Dashed bad form, old boy.
Estas en baja forma, chico.
Devilish bad form, old boy.
Por que es de mala educación, chico.
Bad form, to make a scene in public.
Son malos modales hacer un escándalo en público.
IT'S SUPPOSED TO BE BAD FORM TO ASK US NOT TO TALK, THOUGH.
Aunque es de mala educación pedirnos que no hablemos.
Would it be considered bad form, if I just stayed quietly at the hotel and listened to him over the radio?
Se vería mal si me quedara calladamente en el hotel escuchándolo por la radio?
I know it's the last minute and very bad form.
Sé que es a último momento y no es cortés... pero mi primo acaba de llegar de Atlanta.
Rather bad form, that, wasn't it?
He estado bastante mal, ¿ verdad?
Very bad form.
Qué descortés.
After all, it is rather bad form to write to the son of your father's mistress.
Después de todo no está bien escribirle al hijo de la amante de tu padre.
- It was bad form, that's what it was.
- Fue de mala manera, eso es lo que fue.
That was damn bad form, that's what it was.
Fueron muy malas maneras.
Bad form, gentlemen, bad form.
Qué mala educación, caballeros. Muy mala.
To be a prisoner of war's considered very bad form.
Para ser un prisionero de guerra es considerado de forma muy malo.
Damn bad form.
Muy mala educación.
It's such bad form for the groom to be late.
¡ Qué descortés que el novio se retrase!
Shocking bad form, dropping in unannounced like that.
Fue un mal golpe dar un anuncio de ese tipo.
Bad form to sneak away without saying good-bye.
Es de mala educación salir a hurtadillas sin despedirse.
Is it considered bad form to throw a handcuffed male Bantu out of a moving car?
¿ Se considera algo malo lanzar a un hombre Bantú de un auto en movimiento?
It would be bad form to arrive in advance of schedule.
Sería de mal gusto llegar antes de tiempo.
I for one think it's bad form to have your best piece of...
Eso debe decidirlo la Policía, ¿ no creéis? - ¿ La Policía?
Don't you know it's bad form for a host to leave his party early?
¿ No sabes que está mal que el anfitrión se vaya antes de la fiesta?
Rule number one : Never, ever use these dime-store briefcases. It's bad form.
Regla número 1 : nunca utilice portafolios baratos, son de mal gusto.
Would it be in bad form to plagiarize a toast?
¿ Estaría mal plagiar un brindis?
In Belgium, Hastings, it is considered quite bad form to read another person's newspaper cuttings.
En Bélgica, Hastings, está considerado de muy mala educación leer los recortes de periódico de otra persona.
Bad form, Peter!
¡ Mal hecho, Peter!
- Bad form!
- ¡ Mal hecho!
Yes, well, death is inevitable, Dr. Bronx. But it's considered bad form to discuss it over a man's sickbed.
La muerte es inevitable, pero es de mal gusto hablar de ella al lado de un moribundo.
- Isn't it bad form to lose your temper?
- ¿ No está mal visto perder la calma?
I will tell you why. " " It's because one of these days I might be in bad form! "
"¿ Y si un día de estos dejo de estar en forma?"
I guess it'd be bad form to skip dinner and just do this for a couple of hours.
Creo que sería grosero faltar a la cena y hacer esto unas horas.
( Cardoza ) You invite me into your dream and not complete it is bad form, Gerald.
Me invitas a tu sueño y no completarlo es una mala impresión, Gerald.
Alex, don't even try. It's bad form.
Ni siquiera lo intentes, Alex.
For the record? Bad form, Pierson.
Que es inocente
Yes, well, this may be what we in the civilised world call bad form, but I have to follow my heart.
No es lo mismo. Siempre hago cosas tontas como ésta. ¿ Por qué tendrías que hacer la fiesta en primer lugar?
Yes, well, this may be what we in the civilised world call bad form, but I have to follow my heart.
Si, esto puede ser lo que en el mundo civilizado llamamos, mala forma Pero sigo a mi corazón
- Ditching us now would be bad form.
Si nos abandonas, quedarías muy mal.
I can't see it's ever bad form to dress for dinner.
Y creo que no está mal vestirse para cenar.
A fever with a long Latin name and a bad reputation for its aftereffects... usually some form of insanity.
Una fiebre con un largo nombre en latín y una mala reputación por sus efectos... por lo general, alguna demencia.
But then I don't think our form of government's so bad that honest men can't run it.
Pero creo que nuestro último gobierno no era tan malo...
If things are that bad, why don't you form a vigilance committee?
¿ Por qué no forman un comité de vigilancia?
Right now is when you need coaching, before you have time to form bad habits.
Ahora es cuando necesitas formarte, antes de que cojas malos hábitos.
So it was bad because this idea, this form, was not inside the content, was not a natural expression like the skin which covers the body and is as much a part of it as the heart.
Eso estaba mal, porque la idea, esa forma no estaba en el interior del contenido, no era la expresión normal como la... piel recubre el cuerpo y conforma una unidad total... salvo el corazón.
We had to put most of the second form to sleep. No padre- - bad business. They were beginning to play with themselves.
Sacrificamos a los de segunda porque empezaron a tocarse.
Make me appear in human form and without a bad smell.
Hazlo aparecer en forma humana y sin mal olor.
It's bad enough having a Communist with us, but to have alien Communists who are not citizens, denouncing our form of government and our republic and everything else, they should be deported.
Tener comunistas entre nosotros ya es malo, pero a los comunistas extranjeros, no nacionales, que atacaban nuestro sistema de gobierno, la república... y todo lo demás, había que deportarlos.
Bad form.
Mal hecho.
You know, I can't believe Dad and the rest of the Bad News Butt Cracks are trying to form their own league...
No puedo creer que papá y el resto de los idiotas de la ciudad están tratando de formar su propia liga.
Bad form.
¡ Así no!
- It's bad form.
No, para nada.
It's bad form.
Sé que eso no se hace.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]