English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ C ] / Cameron

Cameron Çeviri İspanyolca

4,699 parallel translation
Agent Cameron?
¿ Agente Cameron?
Cameron, we all know that Liber8 was behind this attack.
Cameron, todos sabemos que Liberate estuvo detrás del ataque.
I swear Cameron if you weren't such a bulldog about Liber8 in the past, I'd think you were protecting them.
Te juro Cameron que si no hubieses sido como un bulldog sobre Liberate en el pasado, pensaría que los estás protegiendo.
Liber8 is behind this attack, Cameron.
Liberate está detrás del ataque, Cameron.
Can't say I'm exactly happy about the extra memory - or Cameron's expanded O / S... - The lasagna is in the freezer.
No puedo decir que esté encantado con la memoria extra... o con el SO expandido de Cameron.
Cameron.
Cameron.
Cameron's not going either.
Cameron tampoco va.
Oh, well, if Cameron's not going, then all right, then.
Bien, si Cameron no va, todo está bien.
- Cameron. - Get the hell out of my office, Cameron.
- Cameron - ¡ Lárgate de mi oficina, Cameron!
Well, Cameron's operating system is unlike anything else on the market.
Bueno, el sistema operativo de Cameron no es como ninguno del mercado.
Cameron?
¿ Cameron?
Cameron losing her work on the BIOS.
Cameron perdiendo su trabajo en la BIOS.
I'm gonna find Cameron and Joe and we're gonna do this together, okay?
Voy a buscar a Cameron y a Joe y vamos a hacer esto juntos, ¿ Bien?
I love you, but Cameron is some sort of wanted criminal now.
Te amo, pero Cameron es una clase de criminal buscado ahora.
Listen, the coders think that Cameron went down to Austin.
Escucha, los programadores piensan que Cameron se fue a Austin.
Cameron, the brilliant programmer, months away from a college degree and a promising career in software, she dropped out, ended up hacking into the computers of a national bank.
Cameron, la brillante programadora, a solo meses de obtener un título y una prometedora carrera en tecnologías, lo dejó, terminó hackeando las computadoras de un banco nacional.
Cameron...
Cameron...
The girl that looked like Cameron threw the sledgehammer through the screen and freed the weird slave people.
Una chica que se parecía a Cameron le lanzo un martillo a la pantalla y salvó a esos raros esclavos.
You think Cameron's OS slowed things down?
¿ Realmente piensas que el sistema de Cameron la hacía mas lenta?
She really did look like Cameron.
De verdad se parecía a Cameron.
What, so Cameron was the only one of you that had any real ideas?
¿ Qué, entonces Cameron era la única que tenía ideas buenas?
No, Cameron.
No, Cameron.
You're gonna ruin Cameron's entire life just to get rid of Joe?
¿ Vas a arruinar la vida de Cameron solo para deshacerte de Joe?
It shows the alteration of transaction codes all routed back to Cameron's office computer.
Muestra la alteración de los códigos de transacción todos de regreso a la computadora de la oficina de Cameron.
Cameron... come back to Cardiff.
Cameron... vuelve a Cardiff.
Mine is Cameron.
El mio es Cameron.
- Hi, Cameron.
- Hola, Cameron.
Kiera Cameron unsure.
Kiera Cameron seguro.
Arresting Officer Cameron on board.
Arrestar Oficial de Cameron a bordo.
They're not coming Cameron.
No vienen Cameron.
Mr. Cameron.
Sr. Cameron.
CPS Protector Kiera Cameron was declared inactive at 22 : 40 hours.
CPS Protector Kiera Cameron fue declarada inactiva a las 22 : 40 horas.
Come on Cameron.
Vamos Cameron.
Cameron, Kiera.
Cameron, Kiera.
Telemetry suggests they accessed the data of an Officer Cameron, the spouse of one of your executives.
Telemetría sugiere se accede a los datos de un Cameron Oficial, el cónyuge de uno de sus ejecutivos.
Shocked as hell to get ping off your CMR Cameron.
Impresionado como el infierno para llegar de ping de tu CMR Cameron.
Cameron lives with his girlfriend Debbie now.
Cameron ahora vive con su novia Debbie.
So before we go to the museum... I was wondering if you'd mind if we stopped by Cameron's housewarming party.
Antes de ir al museo... me preguntaba si te importaría si paramos en la fiesta de Cameron.
_
¿ Cameron mi ex marido?
Do you ride with Cameron?
¿ Montas con Cameron?
I, Cameron, take you, Debbie... ( Whispers ) _ _
Yo, Cameron, te tomo a ti, Debbie... Juro que no sabía nada de esto.
Ladies and gentlemen, the newlyweds, Cameron and Debbie. ( Applause, cheers ) Kathryn :
Señoras y caballeros, los recién casados, Cameron y Debbie.
Cameron wants to.
Cameron quiere hacerlo.
He's in his room texting with Cameron.
Está en su habitación escribiéndose con Cameron.
He knew nothing about Cameron joining us so how much of a revelation was it?
No sabía nada de que Cameron se unió a nosotros así que, ¿ qué tanto fue una revelación?
Easy Agent Cameron.
Tranquila Agente Cameron.
Kiera Cameron inside... your intel is shit.
Kiera Cameron dentro... tu información es una mierda.
Shit! Ahhhhh! Nice try, Cameron.
¡ Mierda! Buen intento, Cameron.
Agent Cameron's car was in the alleyway.
El coche de la agente Cameron estaba en el callejón.
Excuse me, Dr. Cameron.
Disculpe, Dr. Cameron.
Oh, Dr. Cameron, my daughter Sam.
Dr. Cameron, ella es mi hija, Sam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]