Camera shutter clicking Çeviri İspanyolca
196 parallel translation
[Camera Shutter Clicking]
- Un disparo perfecto. Y vale más que mil palabras.
[CAMERA SHUTTER clicking]
[Obturador de la cámara clicking]
[Camera Shutter Clicking Rapidly] So who was the first one on the scene?
¿ Quién fue el primero en la escena?
[Camera Shutter Clicking] Well, the last name's still up.
El apellido sigue ahí.
( Camera Shutter Clicking )
( disparador de la cámara Al hacer clic )
( camera shutter clicking ) Triple homicide in the desert.
Triple homicido en el desierto.
And Then it started making this, Like, camera shutter clicking
Y comenzo a hacer ese, sonido a opturador de camara.
( camera shutter clicking ) okay, okay, we're from a small town In the south of France.
Vale, vale, somos de una pequeña ciudad del sur de Francia.
( camera shutter clicking ) I change the future.
Cambio el futuro.
( camera shutter clicking ) * I get a fever that's so hard to bear *
( camera shutter clicking ) * I get a fever that's so hard to bear *
- I almost forgot we had a date. - [Camera Shutter Clicking]
Casi me olvido de que teníamos una cita.
( Camera shutter clicking ) Man ( whispers ) : Hey.
Oye
( CAMERA SHUTTER clicking )
[Obturador de la cámara CLIC]
[camera shutter clicking]
Seguimos escuchando algún tipo de movimiento por aquí.
( Camera shutter clicking )
{ } Hacer clic en la cámara de obturación
Stopped here, I talked to him, and left. [Camera shutter clicking] Magic cave.
Paré aquí, hablé con él, y me fuí.
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
[Obturador de la cámara CLIC]
[SIGHS ] [ BIRDS CHIRPING ] [ CAMERA SHUTTER CLICKING]
[Suspira ] [ Canto de los pájaros ] [ Obturador de la cámara CLIC]
[BIRDS CHIRPING ] [ CAMERA SHUTTER CLICKING] WHEN SHE WAS 12, SHE TOLD HER
[Canto de los pájaros ] [ Obturador de la cámara CLIC] Cuando tenía 12 años, le dijo a su
[CAMERA SHUTTER CLICKING] WHEN SHE WAS 12, SHE TOLD HER DAD SHE PROBABLY WANTED TO MARRY
[Obturador de la cámara CLIC] Cuando tenía 12 años, le dijo a su DAD Probablemente quería casarse
[CAMERA SHUTTER CLICKING ] [ COUGHING]
[Obturador de la cámara CLIC ] [ TOS]
[CAMERA SHUTTER CLICKING ] [ COUGHING] YOU OKAY, TOM?
[Obturador de la cámara CLIC ] [ TOS] ¿ Estás bien, TOM?
( camera shutter clicking ) ROBBINS : Any reason you're holding her?
¿ Alguna razón por la que la están reteniendo?
( camera shutter clicking ) whoa.
( Obturador de la cámara haciendo clic ) Whoa.
( camera shutter clicking ) bre, what's your body doing?
( Obturador de la cámara haciendo clic ) Bre, lo que está haciendo su cuerpo?
( camera shutter clicking ) broken dolls.
( Obturador de la cámara haciendo clic ) Roto las muñecas.
I assume we have no I.D. ( Camera shutter clicking )
Asumo que no tenemos identificación.
( Projector and camera shutter clicking ) Answers, people.
Respuestas, gente.
( Projector and camera shutter clicking ) You didn't tell me Amanda Tanner used to work in the White House.
No me dijiste que Amanda Tunner solía trabajar en la Casa Blanca.
( Projector and camera shutter clicking ) ( Stephen ) I got..
Lo tengo...
( Projector and camera shutter clicking ) Well, we really appreciate your help.
Bien, de verdad que agradecemos tu ayuda.
Good night. [Camera shutter clicking ] [ Tires screech]
Buenas noches.
( camera shutter clicking ) I just got the pathology report.
Acabo de conseguir el informe de patologia.
You, too, Warren. [Camera shutter clicking] MADISON :
A usted también, Warren.
[Camera shutter clicking] Madame! Madame!
¡ Señorita, señorita!
So Thursday was drinks at Saint Ex followed by dinner at the Grill and an after-party and potential but unconfirmed orgy at Randolph's Capitol Hill Townhouse. ( Projector and camera shutter clicking )
El jueves fueron copas en el Saint Ex seguido por una cena en el Grill y una fiesta y posible pero no confirmada orgía en la casa de Randolf en Capitol Hill.
( Projector and camera shutter clicking ) Alexander Lavich... 41, cultural attache at the Kurkistani embassy.
Alexander Lavich... 41 años, agregado cultural en la embajada Kurkistaní.
But the murder of those seven people at Cytron software... ( Projector and camera shutter clicking )
Pero el asesinato de esas siete personas en Cytron software...
'Cause why is Jesse Tyler, Quinn Perkins'dead ex-boyfriend, calling an oil tycoon in D. C... ( Projector and camera shutter clicking ) 11 times the week he's blown to bits?
Porque ¿ por qué está Jesse Tyler, el ex-novio muerto de Quinn Perkins, llamando a un magnate del petróleo de D.C.... once veces la semana que le vuelan en pedazos?
[Camera Shutter Clicking ] [ Clicking Continues ] [ Crowd Chattering]
Quisiera nunca regresar.
[Camera Shutter Clicking] Good.
¡ Bien!
In 1982, I grabbed the first job that would take me there, as an English teacher. [camera shutter clicking ] [ horn honking]
En 1982, agarré el primer trabajo que me llevara allí, como profesor de inglés.
[Camera Shutter Clicking]
LO MEJOR EN exhibición
[CAMERA SHUTTER CLICKING] PLEASE KEEP MY FATHER SAFE.
Por favor mantén a mi padre seguro.
- ( Cheers and applause ) - ( Camera shutter clicking ) - Didn't flinch, fuck him.
- No te has encogido, que lo jodan.
[camera shutter clicking]
Tal vez tengan algo que ver.
I see faint ligature marks... ( Camera shutter clicks ) on... both wrists... ( Clicking ) with a distinct pattern.
Veo ligeras marcas de ligadura... en... ambas muñecas... con un patrón definido.
( Projector and camera shutter clicking ) You know what the flags are for?
¿ Sabes qué significan las banderas?
The honorable jared franklin. [camera shutter clicking ] [ rock music plays]
El honorable Jared Franklin.
( Radio chatter, camera beeping and shutter clicking )
Pearce dice que puede llevar a un par de estos tíos.
A couple of grieving parents, on the other hand... ( James brown ) ♪ can't pass the people ♪ ♪ can't pass the, hit me ♪ ( Projector and camera shutter clicking )
Un par de padres de luto, por otro lado... Peter Nystrom dice que no va a ir a ninguna parte hasta que el Presidente se involucre e insista en que la Embajada de Kurkistán renuncie a la inmunidad de Alexander Lavich...
camera shutter clicks 92
camera shutters clicking 36
clicking 97
camera 269
cameras 133
cameron 871
cameraman 36
camera clicks 41
camera two 34
camera clicking 22
camera shutters clicking 36
clicking 97
camera 269
cameras 133
cameron 871
cameraman 36
camera clicks 41
camera two 34
camera clicking 22