Court is in session Çeviri İspanyolca
344 parallel translation
The court is in session.
Comienza la audiencia.
The honorable court is in session.
El honorable tribunal está en sesión.
The MVD special court is in session,
Reunión del tribunal especial de la M... D.
Court is in session.
La corte entra en sesión.
- COURT IS IN SESSION!
- ¡ La Corte!
Court is in session at 9 : 00
A las 9, el horario del Tribunal.
You cannae go in there until the court is in session, at 9 : 00.
No puede entrar hasta que el tribunal entre en sesión, a las 9 : 00.
The court is in session.
Se abre la sesión.
Court is in session!
La corte está en sesión!
Please, stand up! The court is in session!
Párense, que viene el tribunal.
This court is now in session!
Esta corte entra en sesión!
It is ordered that within 10 days after this day's session of court... the Sheriff of this county deliver you, together with the warrant of this court... to the Warden of the State Prison at Auburn.... where you shall be kept in solitary confinement... until the week beginning Monday, the 28th day of January.
Se ordenó que dentro de 10 días después de la sesión de este día de la corte... el sheriff de este condado le entregará, junto con la orden de este tribunal... al Alcaide de la prisión estatal en Auburn... donde quedará en régimen de aislamiento... hasta la semana del Lunes, día 28 de enero.
Department Number 6 of the Superior Court in the city of San Francisco, the state of California is now in session.
La sexta Sala del Tribunal del condado de San Francisco está reunida.
Hear ye. This honorable court is now in session.
Este tribunal inicia sesión.
The court is again in session.
La sesión acaba de retomarse.
This court is now in session.
Se abre la sesión.
This honorable court is now in session.
Este honorable tribunal continúa la sesión.
The court is now in session.
La corte entra ahora en sesión.
Superior Court of Hudson, in and for the County of Manton, is now in session.
El Tribunal Superior de Hudson, Condado de Manton, entra en sesión.
The honorable court of the Eighth Judicial Circuit of the State of Illinois... is now in session.
¡ Se abre la sesión de la honorable corte del 8 Distrito Judicial del Estado de Illinois!
This court is back in session.
- ¿ Por qué no?
The Court of General Sessions, Division of the Supreme Court of New York County is now in session.
El juzgado del Condado de Nueva York abre la sesión.
Court is now in session. Hear ye —
El tribunal está reunido.
Hear ye, hear ye, court of Vinegarroon is now in session.
Atentos, la corte de Vinegarroon abre la sesión.
The court of the 18th district of the state of Kansas is now in session.
El tribunal de Kansas entra en sesión.
The trial tream of the midnight court of the state of New Hampshire in the county of Franklin is now in session.
La corte de medianoche del estado de New Hampshire... se encuentra en sesión.
The court is again in session.
Se reanuda la sesión.
SHERIFF : Oh, yea, oh, yea, oh, yea. The honorable superior court within and for the state of Connecticut is now open and in session in this place.
La honorable corte superior del estado de Connecticut... está en sesión.
Oh, yea, oh, yea, oh, yea. The honorable superior court within and for the state of Connecticut is now open and in session in this place.
La honorable corte superior del estado de Connecticut...
Hear ye, hear ye, the Court is now in session.
Atención, se reanuda este juicio.
Department 14, Superior Court. In the County of Los Angeles, State of California, is now in session.
Departamento 14, tribunal supremo del condado de Los Ángeles, California.
Hear Ye, Hear Ye. The district court for the county of Jericho is now in session.
Se abre la sesión en el juzgado no 1 en el condado de Jericó.
The court of private land grant claims is now in session.
El tribunal de demandas de concesión de tierras abre la sesión.
Department One, Superior Court is now in session
Se inicia la sesión de la Sección Primera del Tribunal Superior.
COURT IS NOW IN SESSION.
Se abre la sesión.
The court is now in session.
Empieza la sesión.
This court is now in session.
Este tribunal entra en sesión.
Court is now in session.
El tribunal abre la sesión.
This court is now in session.
Este tribunal abre la sesión.
All right, this here court is now in session, Judge Simon Agry presiding.
El Tribunal abre la sesión. Preside el juez Simon Agry.
Court is again in session.
La corte entra nuevamente en sesión.
Department 181 of the Criminal Court, State of Illinois. For Cook County is now in session.
La sesión 181 de la corte 181 del Estado de Illinois, entra en sesión.
The Circuit Court for the County of Iron Cliffs is now in session.
Se abre la sesión del juzgado del territorio jurisdiccional del condado de Iron Cliffs.
The District Court of Damariscotta County, the Honorable Loring Johnson presiding... is now in session.
La Corte del condado de Damariscotta, presidida por el honorable Loring Johnson... empieza la sesión.
The Police Correctional Court is now in session.
El Tribunal Correccional de la Policía abre la sesión.
This court is still in session.
- La corte está aún en sesión.
Oh, yes, oh, yes, the Supreme Court of Jamestown is now in session.
Atención, la Corte Suprema de Jamestown abre la sesión.
Now, counsel being ready and present, this general court appointed by departmental special order 104 under date 8th August, 1881, is now in session.
Con el abogado presente y preparado... este consejo general, por orden especial 104 de la sección... en fecha 8 de agosto de 1881, comienza la sesión.
This court is now in session in the trial of Olga Dubovitch, charged with the murder of Giacomo Garris.
Declaro abierta la audiencia del proceso contra Olga Dubovitch, acusada del homicidio de Giacomo Garris.
The court of His Exalted Majesty... King Mark of Cornwall is now in session.
La corte de Su Exaltada Majestad... el rey Mark de Cornwall está en sesión.
Hearye, hearye, the Court of General Sessions is now in session.
Todo el mundo en pie. Se abre la sesión del Tribunal General.
court is now in session 32
court is adjourned 44
court 157
courtney 292
courtesy 22
courtois 20
courtside 17
court press 23
court adjourned 25
court is adjourned 44
court 157
courtney 292
courtesy 22
courtois 20
courtside 17
court press 23
court adjourned 25