Did you do that Çeviri İspanyolca
7,836 parallel translation
How did you do that?
¿ Cómo hiciste eso?
Why did you do that?
¿ Por qué hicieron eso?
Why did you do that to me?
¿ Por qué hiciste eso?
How exactly did you do that to yourself?
¿ y exactamente cómo te hiciste eso a ti mismo?
Yeah, how exactly did you do that?
Sí, ¿ cómo lo hiciste exactamente?
- Did you do that to yourself?
- ¿ Te hiciste eso a ti mismo?
Did you--did you do that to her?
Así que estas teniendo sexo con ella y durmiendo conmigo al mismo tiempo.
! Urgh! Why did you do that?
! ¡ ¿ Por qué ha hecho eso?
Why did you do that to me?
¿ Por qué me hiciste eso?
Why did you do that to me!
¡ ¿ Por qué me hiciste eso a mí? !
Why did you do that to me!
¡ ¿ Por qué me hiciste eso a mí? ! ¡ Por qué!
Why! Why did you do that to me!
¡ ¿ Por qué me hiciste eso a mí?
- Evan, why did you do that?
- Evan, ¿ por qué has hecho eso?
Huh? How did you do that?
- ¿ Cómo hiciste eso?
- Why did you do that?
Por qué lo has hecho.
Why did you do that?
- ¿ Por qué has hecho eso?
- Why did you do that?
¿ Y eso por qué?
What the fuck did you do that for?
¿ Por qué cojones has hecho eso?
Why did you do that?
¿ Por qué hiciste eso?
Why did you do that?
¿ porqué lo hiciste?
Did you do that?
¿ Lo hiciste?
- Did you do that?
- ¿ Lo hiciste?
How the fuck did you do that?
¿ Cómo carajo hiciste eso?
Did you do that? - No.
¿ Lo hiciste tú?
Why did you do that? !
¿ Por qué hiciste eso?
Did you do that?
- ¿ Tu hiciste eso?
Why did you do that for?
Yo soy un hombre viejo.
Why the hell did you do that?
¿ Por qué diablos hiciste eso?
Did you do that?
¿ Tú hiciste eso?
How did you manage to make a machine that could do that?
¿ Cómo te las ingeniaste para hacer una máquina capaz de hacer eso?
Which only proves to me that, you're the perverted bastard I always thought you were... what kind of kinky shit did you do to her?
Lo cual sólo demuestra que eres el capullo pervertido que siempre pensé que eras... ¿ Qué clase de cosas sucias le hicieron?
I didn't do it for you, or that asshole husband of yours. - I did it for her.
Lo hice por ti hermana, y por mi sobrina.
You did not just do that.
No puedo creer que hicieras eso.
- You didn't believe i could do that, did you?
- ¿ No creiste que podría hacer eso, ¿ verdad?
Did you tell her to do that?
¿ Le dijiste que hiciera eso?
If I did do you think I would've done that?
¿ Si lo supiese crees que haría eso?
Do you fucking realize, that even if I did go down it wouldn't bring you down with me.
No te das cuenta una mierda, que incluso si me fui abajo no te traería conmigo.
Help my fuck, you did not just do that, mah-fucker.
Carajo, ojalá no hubiera hecho eso, hijo de puta.
What do you think that bitch did?
¿ Qué crees que hizo esa puta?
Did you do something that hurt him?
¿ Le hiciste daño?
- You obviously won't do shit. Steve would kick your ass in a heartbeat, just like Matt did that one day.
No harás nada, Steve te mata.
Did you do that?
¿ Hiciste eso?
Ray, why did you do that?
Ray, ¿ por qué hiciste eso?
- How did you do that?
- ¿ Cómo?
Do you know that Rita Richards has a theory that you did it?
Rita tiene una teoría de que lo hiciste.
But you did do that, though.
Pero aún así lo hiciste.
You used to have all that hair. What'd you do, did you, like, yank it out in a fit of rage?
Que hiciste ¿ Te lo arrancaste todo en un ataque de ira?
What did you ever do that was so bad?
¿ Qué has podido hacer que fuera tan malo?
Piku what he did to his father, you don't do that with me,
Piku lo que él hizo a su padre, no hagas eso conmigo,
What did you do when you went to Frank's house that night?
¿ Qué hiciste cuando fuiste a la casa de Frank esa noche?
He said that we're the same... me and him, that we both wanted you... at any cost... and that... if you said no to me, I would do to you what he did to you... take you by force.
Dijo que éramos iguales... él y yo, que los dos te deseábamos... a cualquier precio... y que... si me decías que no, te haría lo que él te hizo... violarte.
did you sleep well 186
did you 5422
did you miss me 258
did you like it 169
did you call me 65
did you have a good day 34
did you get it 332
did you know 464
did you hear that 1358
did you find it 130
did you 5422
did you miss me 258
did you like it 169
did you call me 65
did you have a good day 34
did you get it 332
did you know 464
did you hear that 1358
did you find it 130
did you see a doctor 19
did you do it 192
did you say something 194
did you know that 655
did you see that 1004
did you hear me 503
did you see him 211
did you see it 273
did you know him 151
did you hear 352
did you do it 192
did you say something 194
did you know that 655
did you see that 1004
did you hear me 503
did you see him 211
did you see it 273
did you know him 151
did you hear 352