Do you see me Çeviri İspanyolca
3,619 parallel translation
Do you see me laughing?
¿ Ves que yo me esté riendo?
How do you see me exactly?
¿ Cómo me ves exactamente?
Do you see me?
¿ Me ves?
I mean, do you see me hotfooting it out of here?
¿ Me veis salir corriendo de aquí?
Because that's personal. Do you see me asking personal questions?
Porque es personal. ¿ Me has visto hacerte preguntas personales?
What do you see me as?
¿ Cómo qué me ves?
And you should see the stuff that she's having me do.
Y deberías ver el trabajo que me ha mandado hacer.
Or... if you can't see or hear me, how - - how do you know I really exist?
O... si no puedes verme ni oírme, ¿ cómo... cómo sabes si realmente existo?
When you look at me do you see a killer?
Cuando me mira, ¿ ve una asesina?
Do you really not see how unavailable you've been to me?
¿ Realmente no puedes ver cuan indisponible has estado para mí?
See what you can do with them... add a ganache, creme anglaise, I really don't care, just make'em good.
Mira qué puedes hacer con ellas... añade una cobertura, crema inglesa, realmente no me importa, solo hazlos bien.
I'm happy to see you look as well as you do.
Me alegro de ver que tienes buen aspecto.
Don't you EVER let me see you do that again.
Jamás vuelvas a dejarme verte haciendo eso.
If I don't answer or if I do and what you see isn't me anymore you keep that door closed.
Si no respondo o si lo hago y ya no ve que soy un hombre mantenga la puerta cerrada.
Do you think I like to see my daughter like this?
¿ Crees que me gusta ver así a mi hija?
Do you see a frown on my face?
¿ Me ves frunciendo el ceño?
You can keep telling us that you didn't see anything, but I gotta say, that's what you do, I'm gonna become your new best friend.
Puede seguir diciéndonos que no vio nada, pero debo decir que si hace eso, me convertiré en su nueva mejor amiga.
Now tell me... not what you see, but tell me what you feel, what you hear. What do you smell? Uh, I smell detergent.
Ahora dime... no lo que ves... sino lo que sientes.
I turned around because it does represent you having your own opinion and your own artistic intent, you know, and vision of what you want to do and how you see yourself, and I would like that type of
Me he girado ya que esto representa que puedes tener tu propia opinión y tu propia intención artística, y una visión de lo que quieres hacer y cómo te ves a ti mismo, y me gustaría tener ese tipo de
♪ I see you slip-slide come on, now do it, hottie ♪ ♪ I'm not quite sure what's going on down ♪ ♪ but I'm feeling hunky-dory, let's go right now ♪
* no estoy muy seguro de lo que está pasando * * pero me siento como "miel sobre hojuelas", vámonos ahora mismo * * * ahora que encontramos el amor *
Do you... do you see how that undermines me?
¿ Ve cómo me perjudica?
Oh? Well, it's not part of my job, not really, I do IT, you see.
Bueno, no forma parte de mi trabajo, no realmente, me dedico a la tecnología de la información.
Let me see you do the coffee walk.
Enséñame el paseíto del café.
Last night I met Kyle, but I thought he was Casey, not K.C., and he came up here to see me, not you, and as soon as I found out who he was, I didn't wanna have anything to do with him.
Anoche conocí a Kyle, pero pensé que era Casey, no K.C., y vino aquí para verme a mi, no a ti, y tan pronto me enteré de quién era, no quise saber nada más con él.
Yes, Edwin, I do still think you should call your mother. Uh-huh. So, let me see if I've got this straight.
Sí, Edwin, aún creo que deberías llamar a tu madre.
Do you see how she gives me the cold shoulders?
¿ Puedes ver como me ignora?
You help me catch this guy, and I'll do my best to get you home and see your little girl.
Mira, si me ayudas a atrapar a este tipo haré lo mejor que pueda para que vayas a casa y veas a tu hija.
OK, Stephen, let's see if you can do my job for me.
Vale, Stephen. Veamos si puedes hacer mi trabajo por mi.
It's, sirens, you see, I don't like sirens, do I?
Como las sirenas, ¿ sabes? No me gustan las sirenas, ¿ vale?
Let's see how well you do without me.
Veamos qué tal te va sin mí.
Do you see what you've driven me to?
¿ Ves lo que me haces hacer?
When you look at me and Evan, what do you see?
Cuando me miras a mí y a Evan, ¿ qué ves?
She wants me to go see her. Hmmm. What you going to do?
Quiere que vaya a verla. ¿ Qué vas a hacer?
As that helícopter pílot took off over the crowd, I saw multítudes of hands lífted up to heaven, prayíng for me. Then God saíd to me ín my heart, " Do you see all these men, Angus?
Cuando el helicóptero sobrevoló la multitud, vi miles de manos tendidas hacia el cielo, rezando por mí.
Tell me, Mrs. Hartwell, do you see the man who did this to you somewhere in this courtroom?
Dígame, Sra. Hartwell, ¿ ve al hombre que le hizo esto en algún lugar de la sala?
See, I think that Booth should take me out in the field more. What do you think?
Mira, creo que Booth debería sacarme más veces del laboratorio.
How about you do me a favor, see what you can get from him... layout of furniture, weapons, hostages, everything.
¿ Y si me haces el favor de ver qué puedes conseguir de él... distribución de los muebles, armas, rehenes, todo.
As much as I'd like to see that,'cause you know nothing delights me more than enraged exercise, I think the safest thing for Dave to do is quit the gym.
Aunque me gustaría verlo, porque nada me gusta más que un ejercicio salvaje, creo que lo más seguro para Dave es dejar el gimnasio.
Dear Mrs. Trebla, Mom told me that as I not sleep with my backpack now, I do not need see you
Querida Sra. Trebla, mi mamá dice que como yo no duermo con mi bolsa ahora, ya no necesito verla más.
You tell me- - am I crazy, or do you see a pattern here?
Dime tú... ¿ estoy loco, o tú ves un patrón aquí?
Do you see it?
¿ Ahora me cree?
Okay, okay, fine. Who do you need to see again?
Vale, de acuerdo. ¿ Me repiten a quién quieren ver?
I told you Mr. Simon was going to be a witness for me because I wanted to see what you would do.
Te conté que el señor Simon iba a ser mi testigo porque quería ver qué harías.
- Do you pay to see me dancing?
- ¿ Está pagando por verme bailar d?
Let me see what I can do to make YOU feel better.
Déjame ver que puedo hacer para que te sientas mejor.
I would love to see you try, you son of a bitch. Hey, hey, hey. I'll do it.
Me gustaría verte intentarlo, hijo de puta.
Ali, let me see you do a little bit more to camera, like you're letting us in on the joke, you know what I mean?
Ali, dájame verte un poco más a la cámara. como si nos dejaras entrar en la broma, ¿ sabes a lo que me refiero?
I have to see her again and no matter what you do to me, I'm going to see her.
Necesito verla otra vez y no importa lo que me hagas, voy a verla.
See, you shouldn't make me do this.
Verás, no deberías obligarme a hacer esto.
" I see what you want me to do, but, I mean....
- " entiendo lo que quieres que haga, pero, es decir...
Speaking of me, do you see my backup external hard drive? Mm... I don't know what that looks like.
Hablando de mi, ¿ has visto mi disco duro externo de resguardo? No sé como luce.
do you 11143
do you understand me 803
do you understand english 18
do you understand 3234
do you love me 464
do you speak english 171
do you know me 118
do you remember me 298
do you like music 40
do you want to marry me 20
do you understand me 803
do you understand english 18
do you understand 3234
do you love me 464
do you speak english 171
do you know me 118
do you remember me 298
do you like music 40
do you want to marry me 20
do you know 1210
do you hear me 1638
do you really love me 16
do you remember 811
do you know what that's like 19
do you mind 1332
do you play 74
do you know who i am 370
do you copy 753
do you see 360
do you hear me 1638
do you really love me 16
do you remember 811
do you know what that's like 19
do you mind 1332
do you play 74
do you know who i am 370
do you copy 753
do you see 360