English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ E ] / Ed

Ed Çeviri İspanyolca

16,219 parallel translation
Ed, I am extremely concerned about this.
Ed, yo estoy muy preocupada por esto.
- You know, Ed...
- Ya sabes, Ed...
Tell Ed not to make a public statement, okay?
Dile a Ed de no hacer una declaración pública, ¿ de acuerdo?
I think what Ed means is that there's... never been a security breach of our network.
Creo que lo que Ed quiere decir es que... nunca ha habido un fallo de seguridad, en nuestra red.
Gets control, and then he powers down, vents the ship and then leaves a nuclear missile-ed, state-of-the-art stealth fighter tied to a rock.
desconecta la energía, purga el aire de la nave. y abandona un caza invisible de última generación con misiles nucleares atado a una roca.
Can we talk about sex ed or something?
¿ Podemos hablar de educación sexual o algo?
My name is Ed Sheehan.
Me llamo Ed Sheehan.
Why don't you take a Drivers'Ed course?
¿ Por qué no tomas un curso de manejo?
We have Ed calling from the military hospital...
Tenemos a Ed llamando desde el hospital militar...
- Ed, you're on the air.
Ed, estás en el aire.
Not now, Ed.
Ahora no, Ed.
Ed Nance calling about the refund.
Ed Nance ha llamado por el reembolso.
Lower the drawbridge and open the gate for Lord Ed- -
Bajen el puente levadizo y abran la puerta para Lord Ed...
Cursed or curs-ed.
Maldito o con una maldición.
How could I flunk phys ed?
¿ Cómo pude reprobar educación física?
Easy, Ed.
Tranquilo, Ed.
I was just being colorful, Ed.
Solo estaba siendo gracioso, Ed.
Listen, Ed, there's something I wanted to talk to you about.
Escucha, Ed Hay algo que quería hablar contigo acerca.
- Hey, Ed.
- Hola, Ed.
And Ed?
¿ Y Ed?
Been working together for over a year, Ed.
Hemos trabajado juntos durante un año, Ed.
I'm here to tell you, Ed, as a friend, violence and anger are not the answer.
Estoy aquí para decirte, Ed, como amigo, que la violencia y la ira no son la solución.
Have you talked to Ed about it?
¿ Han hablado con Ed sobre eso?
Hey, Ed, you busy?
Oye, Ed, ¿ Estás ocupado?
Hey, Ed. How you doing?
Oye, Ed. ¿ Qué haces?
Yeah, Ed, I heard.
Sí, Ed, las oí.
Hi, Ed.
Hola, Ed.
You all right, Ed?
¿ Estás bien, Ed?
Ed, did Penguin ever say anything about that night?
Ed, ¿ el Pingüino te dijo algo sobre aquella noche?
I know it was you, Ed.
Sé que fuiste tú, Ed.
"Why would Ed do this to me?"
"¿ Por qué Ed me haría esto?".
Okay, calculate, Ed, calculate.
Bien, calcula, Ed, calcula.
Oh, poor, weird little Ed with his little silly wordplay and his little riddles.
Pobre rarito Ed, con sus estúpidos juegos de palabras y sus pequeños acertijos.
Stop it, Ed.
Basta, Ed.
- Go to hell, Ed.
- Vete al infierno, Ed.
See you never, Ed.
Hasta nunca, Ed.
Hey, Ed. What's that noise?
Oye, Ed. ¿ Qué es ese ruido?
Well done, Ed.
Bien hecho, Ed.
You would be a wonderful addition to my staff, Ed, a wonderful addition, if you were only sane.
Sería una maravillosa incorporación a mi equipo, Ed, una maravillosa incorporación, si estuviera sano.
I want you to jump in on the morning Driver's Ed program.
Quiero que dicte el programa de manejo.
I finally had it, and I told ed he was full of shit.
Finalmente lo conseguí, y le dije a Ed que estaba lleno de mierda.
Ed didn't give me the Christmas bonus that we were counting on.
Ed no me dio el bonus de Navidad con el que estábamos contando.
Oh, ed. You don't look so good.
Ed, no te ves muy bien.
I hope you aren't afraid of the dark, ed.
Espero que no tengas miedo de la oscuridad, Ed.
Should've given me that bonus, ed.
Debiste haberme dado ese bonus, Ed.
I met Ed Bone.
Me encontré con hueso ed.
Ed Bone on 116th.
Ed ósea en 116 °.
You know, Ed would give him the envelope, yeah?
Ya sabes, Ed le daría el sobre, sí?
Thank you, Ed.
Gracias, Ed.
Ed?
- Ed.
Driver's Ed.
Programa de manejo, qué horror.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]