Enjoy your evening Çeviri İspanyolca
232 parallel translation
Enjoy your evening.
Que disfrutes la noche.
Go and enjoy your evening.
Ve y disfruta de la velada.
Buzz off and enjoy your evening out.
Lárguese y disfrute de su tarde fuera.
Enjoy your evening.
Que disfrute su velada.
Enjoy your evening.
Disfrutemos la noche.
- Enjoy your evening.
- Que disfruten de la velada. - Gracias.
Enjoy your evening.
Disfrute de la noche.
You all try to enjoy your evening.
Espero se la pasen bien....
Enjoy your evening, sir.
Disfrute su velada, señor.
Thank you. Enjoy your evening.
Gracias de nuevo y disfruten de la velada.
- Enjoy your evening.
- Hasta medianoche.
Enjoy your evening. Better say : Enjoy your painting.
Di mejor : ¡ buena pintura!
- Enjoy your evening, Mr Fumitsu.
Disfrute de la velada, Sr. Fumitsu.
Enjoy your evening in Taipei.
Que pase una tarde agradable en Taipei.
Enjoy your evening.
Disfruten de la velada.
Enjoy your evening!
¡ Pasen una feliz velada!
Then I suggest you arrive promptly at 8 and enjoy your evening.
Entonces le sugiero que llegue puntual y disfrute de la velada.
- Enjoy your evening, Mr. Dallas.
Disfrute la velada, Sr. Dallas.
- Enjoy your evening.
- Disfrute de su noche. - Sí, tu también.
Enjoy your evening.
¡ Disfrute su velada!
Enjoy your evening.
Disfruten de su velada.
Enjoy your evening.
Disfrute su tarde.
Enjoy your evening.
Sus invitaciones, por favor. Si, Necesito ver su invitacion.
- Enjoy your evening.
- Disfrute la velada.
Enjoy your evening.
Que disfruten.
Enjoy your evening.
Póngase cómodo.
Enjoy your evening.
Disfrute su velada
Enjoy your evening, ladies.
Que pasen una buena noche, señoritas.
- Enjoy your evening.
Disfrute de la velada.
- Enjoy your evening, sir.
- Disfrute su velada Sr.
Please enjoy your evening, Mr. Daglish.
Disfrute su velada, Sr. Daglish.
Enjoy your evening.
Disfruta de tu tarde.
Enjoy your evening.
Disfrute de su estadía.
Enjoy your evening.
Disfruta tu noche.
- Good evening and enjoy your meal.
- Buenas noches y que aproveche.
- Good evening. How did you enjoy your trip to Poughkeepsie?
¿ LE GUSTÓ SU VISITA A POUGHKEEPSIE?
Good evening, Mr Constantine. - Enjoy your dinner?
Buenas noches, Sr Constantine ¿ Le gustó su cena?
Well, enjoy the rest of your evening.
Bueno, disfruten el resto de su velada.
But for now, enjoy your meal. pass a pleasant evening. and when you least expect it, I will make my presence felt.
Pero por ahora, disfruten de su cena pasen una noche agradable y cuando menos lo esperen haré sentir mi presencia.
Your enchanted evening with me will begin with a leisurely sunset drive up to a small, secluded oceanside inn, where we will enjoy a candlelit, romantic dinner for two.
Su encantado noche conmigo se iniciará con una unidad de la puesta del sol tranquilo hasta un pequeño, Inn Oceanside aislado, donde disfrutaremos la luz de las velas, cena romántica para dos.
- Thank you. - Enjoy your evening.
- Gracias.
Enjoy your stay. - Hi. - Good evening.
Brandon, tu limusina está aquí.
Enjoy a pleasant evening, Your Majesty, Mr President.
Disfruten de una agradable velada, Su Majestad, Sr. Presidente.
Why don't we just enjoy the evening... enjoy each other... let down your hair, loosen the tie.
¿ Por qué no disfrutamos la velada... disfrutamos de nuestra compañía... nos relajamos un poco, aflojamos la corbata?
We are leaving now, so enjoy the rest of the evening, and, tell all your family and friends that you saw "The Crying Man" in the flesh.
Ya nos vamos, así que disfruten el resto de la velada, y díganle a su familia y amigos que vieron al "Llorón" en vivo y en directo.
Enjoy the rest of your evening.
Que disfrutes el resto de tu velada.
Enjoy the rest of your evening.
Disfruten el resto de la noche.
Thank you all for your tremendous support, and enjoy the evening.
Gracias por su enorme apoyo, y disfruten la velada.
Now that Sinbad's gone, your father can finally relax and enjoy the evening.
Ahora que ya se fue Sinbad tu padre se puede relajar y disfrutar de la velada.
Enjoy your dinner and have a good evening.
Bon appétit, señores.
Enjoy your romantic evening out.
Disfruta tu salida romántica.
enjoy your coffee 17
enjoy your day 28
enjoy your stay 76
enjoy your trip 17
enjoy your night 32
enjoy yourself 198
enjoy your meal 154
enjoy your flight 26
enjoy your lunch 41
enjoy your dinner 57
enjoy your day 28
enjoy your stay 76
enjoy your trip 17
enjoy your night 32
enjoy yourself 198
enjoy your meal 154
enjoy your flight 26
enjoy your lunch 41
enjoy your dinner 57
enjoy yourselves 74
evening 1108
evening news 25
enjoy 961
enjoy life 19
enjoy the game 20
enjoy it 293
enjoy it while it lasts 30
enjoy the ride 41
enjoy the party 80
evening 1108
evening news 25
enjoy 961
enjoy life 19
enjoy the game 20
enjoy it 293
enjoy it while it lasts 30
enjoy the ride 41
enjoy the party 80