English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ F ] / Fath

Fath Çeviri İspanyolca

49 parallel translation
Is my fath - -? - Yes, your father's here.
- ¿ Mi padre está...?
Your fath...
Su pa...
Christian Dior, Jacques Fath, and the whole world that comes running, dazzled by all those wonders.
Christian Dior, Jacques Fath, y el mundo entero que acude deslumbrado por sus maravillas.
Jacques Fath, Christian Dior.
Jacques Fath, Christian Dior.
Fath er's place of b i rth, Detro it, m ich igan,
Flora Bookman. Padre originario de Detroit, Michigan.
I am like a fath...
Soy como un pad...
THAT E VEN I NG, THAN KS TO J U DEX J ACQ U ELI N E WENT TO FI N D H ER FATH ER
ESA TARDE, GRACIAS A JUDEX, JACQUELINE FUE A ENCONTRARSE CON SU PADRE.
Even at the funeral... of my fath...
Incluso en el funeral... de mi pad...
Same here, Fath...
El placer es mío, padre...
His fath...
Su pad...
Hey, Fath...
Ehi, Pad - -
M U RI EL'S DREAM DEAD FATH ER PICKED WI N N ERS
"Difunto Padre Eligió No. Ganador"
I won't talk anymore because my fath- - What's the matter?
No voy a hablar más porque mi padre- - ¿ Qué ocurre?
The daughter of a tap-dancing, child-abuser of a mother and a distant, emotionally absent fath...
"Hija de una bailarina que la maltrataba y de un padre ausente y distante..."
We should do a better job. For my fath... For our father.
quizá deberíamos intentar hacerlo mejor, por mi pa... por nuestro padre
- But the sanctity of the confessional, Fath...
Pero la santidad de la confesión es...
Fath...
Pa...
Fath- - but I think Matsuda-san is lovely.
Pero yo pienso que Matsuda-san es una persona muy agradable.
Her fath has been dead for 12 years, abby.
Su padre murió hace 12 años, Abby.
Taking his Nobel Prize money. That seems like the appropriate way... to avenge the memory of your fath...
Quitarle su dinero del premio Nobel parece la manera apropiada de vengar la memoria de tu padre...
"Forget it, fath is knocking. Gotta go."
olvídalo, fath está tocando, me tengo que ir. "
Forget it, fath is knocking.
Fath está tocando. Me tengo que ir. "
"Fath" isn't short for "father."
Fath no es diminutivo de "Father".
"Fath" means FATH.
- Fath significa F-A-T-H.
I'm not like my fath.
No soy como mi padre.
If they dig near the stawell, it could collapse and crush my fath- - crush mr. Wethersby where he actually is.
Si cavan cerca de las escaleras, podría colapsar y aplastar a mi pa... aplastar al Sr. Wethersby, porque ahí es donde está.
This young girl's fath was murdered.
El padre de esta joven fue asesinado.
Well, you don't know how to be a fath...
Tú no sabes cómo ser un padr...
Fath of the bride.
El padre de la novia.
Fath...
Pad...
My fath...
Mi padr...
When did his fath - Ooh, have another biscuit. ( BANG )
- ¿ Cuando hizo su padre -? - Oh, tome otro bizcocho.
I'm old enough to be your fath your really cool uncle.
Tengo la edad suficiente para ser tu pa tu tío.
I'm sorry, Fath...
Lo siento, padr -
I'm a fath...
¡ No, espera! Soy un padr...
My fath- - My father.
Mi padre.
Good backhand He's your fath?
Buen reves. ¿ Es su padre?
... after torturing and then Brutally murdering her fath...
... después de torturar y luego asesinar brutalmente a su pad...
Yes, your fath...
Sí, su padre- -
Look, we should be happy that our daughter's biological fath - male person of genetic origin - is both handsome and smart.
Mira, deberíamos estar felices de que el padre biológ... el hombre que creó genéticamente a nuestra hija sea guapo e inteligente.
For now. Go see your fath...
Ve a ver a tu- -
Okay, Nikki, according to CIA files the penthouse is home to one Bettina Fath.
Muy bien, Nikki, según archivos de la CIA el pent-house es de Bettina Fath.
My apologies, fath... my apologies.
Mis disculpas, pad... Mis disculpas.
The only drugs I've ever taken are the pills that my fath..... are the ones that Dr Najaran made for me.
Las únicas drogas que he tomado son las pastillas que mi padr... son las que el Dr. Najaran hizo para mí.
And you're sure your fath- - sorry-
¿ Y seguro que tu pad... perdón...
Look, my fath...
Mira, mi padre...
I am your fath...
Soy tu padr...
When did my Fath -!
Desde cuándo mi Padre...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]