Fly safe Çeviri İspanyolca
89 parallel translation
Fly safe to land.
Volar en paz a la tierra.
And fly safe.
Tia, me siento bien conmigo misma
Fly safe.
Vuela a salvo
- Fly safe.
- Buen viaje.
You fly safe.
Feliz vuelo.
Okay, guys. Fly safe. - We will.
- Que tengan un viaje seguro.
Fly safe. Yeah.
- Que tengas un buen vuelo
Fly safe, Mom.
Feliz vuelo mamá
Fly safe, papi.
Que tengas un buen vuelo, papi.
Fly safe.
Que tengas un buen vuelo.
Fly safe.
Feliz vuelo.
Fly safe, ok? - Ok.
- Que tengas un buen vuelo.
Fly safe and we'll see you at Parent's Day weekend.
Vuela seguro y nos veremos el fin de semana de padres.
- Fly safe, okay?
- Que tengas un buen vuelo, ¿ vale?
Okay, fly safe.
Ok, buen viaje.
I'll get there as soon as I can. Okay, fly safe.
Bien, buen viaje.
Okay, fly safe.
De acuerdo, volad seguros
Fly safe, Highball.
Vuela seguro, Highball.
Go ahead, madam. Fly safe.
Bien pueda siga madre, que tenga un feliz vuelo.
Fly safe.
Tengan un feliz vuelo.
Fly safe. Ohh.
Buen vuelo.
All you wanted to do was to prove that it could be made safe to fly an airship anywhere regardless of fog or weather.
Puede demostrar que se puede pilotar un avión sin peligro a cualquier sitio, sean cuales sean las circunstancias meteorológicas.
There's a general opinion that it's not going to be safe to let you fly about with a lot of new people who don't know how crazy you are.
Y la opinión general es que no es seguro dejarte volar por ahí con gente nueva que no sabe lo loco que estás.
They will now start to fly toward their fail-safe points.
Ahora comenzarán a volar hacia sus límites de seguridad.
They saw it fly to the fail-safe point.
Lo vieron volar hasta el límite.
Whenever I recall his voice, he lives, hers here beside me surely, safe and sound, though he did fly, he's only playing hide-and-seek.
"él vive. Está aquí. " Junto a mí, seguramente, sano y salvo...
Here, safe from the baleful fly cattle are central to the existence of the Dinka one of the Niiotic tribes which occupy the tracts of land hidden within the Sudd.
Aquí, a salvo de ia siniestra mosca ei ganado es fundamental para ia existencia de ios Dinka una de ias tribus Niióticas de ias tierras escondidas dei Sudd.
After that landing, I doubt if the aircraft is safe to fly.
Después de este aterrizaje, dudo que el avión sea seguro para volar.
They wouldn't fly unless it's safe.
No volarían a menos que fuera seguro.
Are, are you sure it's safe to fly in this? No problem.
¿ Es seguro viajar en esto?
Even if the Annihilator becomes operational once Lois and Penny are safe, I'll just fly up there and rip it apart.
Aunque el Aniquilador esté operativo cuando Lois y Penny estén a salvo, subiré ahí volando y lo destruiré.
- Is it safe to fly?
- ¿ Es seguro volar?
Fly home safe, son.
Feliz regreso.
They have been told we're at Condition Blue so now they'll now fly to their Fail Safe points.
Se les ha informado del alerta azul de modo que volarán hacia su punto límite.
Now, we want safe passage to Burbank Airport... and we want a plane to fly us out of there.
Queremos un pasaje seguro al aeropuerto de Burbank y un avión que nos saque de ahí.
- Fly safe.
- Que tengas un buen vuelo.
I know you all want to fly... but my instincts tell me we should play it safe this time and walk.
Se que todos quieren volar, pero hay algo que me dice, que esta vez es mas seguro caminar.
If we can fight our way back to the Bay, then we'll be able to fly the Jumper to a safe distance.
Si podemos abrirnos camino hasta el Muelle entonces podremos volar en el Saltador a una distancia segura.
Is it even safe for you to fly?
¿ Es seguro para ti volar?
Fly safe.
Buen vuelo.
If I'm not at my safe location in 18 minutes, the bullets fly.
Si no estoy a salvo en dieciocho minutos, disparará.
McKay's already restored power and I think I can fly the ship to a safe distance.
McKay ya ha restaurado la energía y creo que la nave puede volar a una distancia segura.
It is never safe to fly during your turd trimester.
No es seguro volar, podría haber cagada prematura.
Unless they learn to sprout wings and fly, I think we're safe.
A menos que les broten alas y vuelen, creo que estamos a salvo, salame.
"You're safe to fly."
"Puede volar sin problemas."
If he says I'm safe to fly, then I'll go.
Si dice que estoy bien para viajar, me iré.
The only safe way to fly in the Congo is with the UN peace-keeping forces.
La única forma segura de volar en el Congo es con las Naciones Unidas las fuerzas de paz.
Is it safe to fly this trip?
¿ Es seguro volar en este viaje?
- President, will it be safe to fly?
- Presidenta, ¿ es seguro volar?
Or you tell us what we already know, we take care of you, we put you up in a hotel, we fly you someplace safe.
O bien nos dices lo que ya sabemos, cuidamos de ti, te escondemos en un hotel, te llevamos a un lugar seguro.
All souls that will be safe fly from my side.
Todas las almas que estaran a salvo volaron de mi lado.
safe 703
safety 90
safely 31
safe flight 17
safer 57
safe travels 68
safety first 90
safe journey 62
safe trip 28
safe and sound 145
safety 90
safely 31
safe flight 17
safer 57
safe travels 68
safety first 90
safe journey 62
safe trip 28
safe and sound 145