Safety first Çeviri İspanyolca
458 parallel translation
Safety first, that's my motto.
La seguridad ante todo. Es mi lema.
"It Might Have Happened To You," the "Safety First" program is on the air.
"Pudo haberte pasado a ti," el programa de la seguridad, está en el aire.
They won't let me go. Safety first.
No me dejaron ir.
- Safety first.
- La seguridad primero.
Safety first.
La seguridad es lo primero.
Safety first.
Lo primero es la seguridad.
Safety first.
Seguridad, sobriedad.
Our headmistress, Miss Mackay... retains him on the walls because she believes in the slogan "safety first".
Nuestra directora, la Srta. Mackay... lo conserva en las paredes porque ella cree que "la seguridad es primero".
Safety first.
La seguridad ante todo.
Safety first.
Más vale prevenir.
Safety first.
La seguridad primero.
- Let's think of our safety first, and then we'll see.
Lo primero es que continuara vivo y luego ya se verá.
Minato District Water Bureau Affairs Safety First Hirano Group Shogo, the paint's done. If they want this thing that badly, you should just leave it somewhere and they'll find it and take it back.
Si ellos quieren esta cosa es que es mala, solamente debieras dejarla en algún sitio y ellos la encontrarán y se la llevaran.
Safety First
Seguridad primero.
- Safety first!
- ¡ La seguridad va primero!
I believe in safety first.
Soy de los que confían en la seguridad.
Saul says safety first. [laughing at car]
Saúl dice que la seguridad es en primer lugar. [riendo del auto]
Promise you'll put that envelope... in your safety deposit box first thing in the morning?
¿ Prometes poner ese sobre... en tu caja fuerte a primera hora de la mañana?
I want you to take this money down to the first national bank and put it in the safety deposit vault.
Quiero que lleves este dinero al Primer Banco Nacional, y lo coloques en la caja de seguridad.
Obviously you planned still another murder, otherwise you would have returned to the safety of your first disguise and defied me to find you.
Es evidente que aún le falta otro asesinato. Si no se habría puesto su primer disfraz para desafiarme a encontrarle.
Now that you have failed to warn Holmes off, our only safety lies in first eliminating him.
Ahora que ha fallado su advertencia a Holmes nuestra seguridad está en eliminarle primero.
It's been about 18 months ago that I place the first bet for him and he lost.
Hace 18 meses, me hizo apostar $ 5 en Safety Pin. Perdimos.
The safety of my crew comes first.
Yo puedo decirle particularmente... que hasta sus enemigos.
The safety catch is the first click on the hammer.
El seguro es el primer clic del percutor.
You want to rescue the ladies first, but the chamberlain's safety is more pressing.
Quieres respetar primero a las damas, pero es más urgente la seguridad del chambelán.
His first adventure was with a party of those men whose profligate ways could be conducted with safety only under the protection of red coats.
Su primera aventura fue con un grupo de esos hombres cuya vida licenciosa puede ser llevada a cabo sin problemas sólo bajo la protección de soldados ingleses.
Release first safety.
Liberar primera seguridad.
First safety released.
Seguridad primera liberada.
- We practice first aid, safety drills and how to handle lifeboats.
Dura una semana. Hay que hacer socorrismo, ejercicios de... seguridad... Por ejemplo, hay que ir a la piscina para saber si una... sigue siendo capaz de subir al bote salvavidas.
So for his own safety, I grabbed him first.
Por su seguridad, le eché el guante primero.
I don't know why I worry about him, he's the champion of our car club... and first in safety points too!
No sé por qué me preocupo, es el campeón del club, pero también es prudente.
A safety-first Clyde.
Un niñito prudente.
First we have the Cube of Safety.
Primero tenemos el Cubo de Seguridad.
Our passengers'safety is, by Starfleet order, of first importance.
La seguridad de los pasajeros es prioritaria por orden de la Flota Estelar.
You are about to see your first demonstration of one of Control's unique safety devices.
Verá la primera demostración de nuestros dispositivos de seguridad.
When this emergency first began, radio and television was advising people to stay inside, behind locked doors, for safety.
Cuando comenzó este estado de emergencia las emisoras de radio y televisión les aconsejábamos que se metieran en sus casas y que cerraran las puertas.
Safety does not come first.
La seguridad no es primero.
For the first time in the history of this race, the running start, with the drivers lined up on the opposite side of the track then running to their cars at the fall of the tri-colored flag, tests speed of action for reasons of safety.
Por primera vez en la historia de esta carrera, la largada se realizará... con los pilotos alineados del lado opuesto de la pista, corren hacia sus autos a la caída de la bandera tricolor, testea la velocidad de acción por razones de seguridad.
I was saying, that along with your official responsibility for the King's safety on this royal visit, I, too, as First Secretary have a responsibility, a personal responsibility for his safety.
Estaba diciendo, que junto con su responsabilidad oficial por la seguridad del rey en su visita real yo también, como Primer Secretario, tengo una responsabilidad.
There just can't be any question... that the health and the safety... of our employees... in the mining industry... must be given first priority... on humanitarian grounds alone.
No puede haber ninguna duda... de que la salud y la seguridad... de nuestros empleados... en la industria minera... debe ser la máxima prioridad... en territorios humanitarios.
For the first time in military history... a commander has been denied the use of his military power... to safeguard the lives of his soldiers and the safety of his army.
Por primera vez en la historia militar... se le ha negado a un comandante el uso de su poderío militar... para proteger las vidas de sus soldados y la seguridad de su ejército.
Edgar and I have an understanding. We actually had a code to deceive our first assistant director, Jim Imber, who was very... good about health and safety and really cautious.
Edgar y yo tenemos un arreglo, realmente tenemos un código... que es desobedecer a nuestro primer asistente de director, Jim lmber, quien era muy... bueno con respecto a la salud y seguridad, era muy cauteloso.
But first I'll take your people to safety.
Sí. Pero primero pondré a los suyos a salvo.
Great idea, Buddy, but we'd better make a safety copy of this first tape.
Buena idea, Buddy. Pero es mejor hacer una copia la primera grabación por seguridad.
That's to protect the public. Public safety comes first.
Para proteger al pueblo, lo principal.
Those safety violations I noticed on my first visit-They haven't been fixed.
Las infracciones de seguridad que vi la primera vez... No fueron arregladas.
We'll let you have the money... but we want an exchange of hostages... Their safety is our first concern.
Les daremos el dinero pero queremos un intercambio de rehenes.
Yes, Sir! No Entry Under Construction Please pardon the intrusion. Minato District Water Bureau Affairs Safety First Hirano Group
¡ Sí, Señor!
" Dustbin, calendar, books, games, paper, pencils, shovel, spade, crowbar, axe, hatchet, saw, whistle and / or gong for alarms, suitcases for furniture or evacuation, string, pliers... first-aid kits, safety pins, scissors, flints, aspirins, diarrhoea remedy,
" Papelera, calendario, libros, juegos, papel, lápiz, palas, palanca, hachas, serrucho, silbato y / o gong para las alarmas, maletas como muebles o para evacuaciones, cuerda, tenazas... botiquín, alfileres, tijeras, mecheros, aspirinas, laxantes, curitas, loción de calamina, suplementos para casos de guerra,
Safety factor. We'll go first.
Factor de seguridad, nosotros nos iremos primero.
Lori, my first concern is your safety.
Lori, mi primera preocupación es tu seguridad.
first 4785
first name 87
first date 34
first day of school 24
first squad 18
first things first 322
first class 132
first and foremost 114
first time for everything 43
first love 34
first name 87
first date 34
first day of school 24
first squad 18
first things first 322
first class 132
first and foremost 114
first time for everything 43
first love 34
first time here 16
first one 47
first up 130
first of all 2811
first order of business 44
first day 73
first word 25
first time 177
first floor 60
first thing tomorrow morning 35
first one 47
first up 130
first of all 2811
first order of business 44
first day 73
first word 25
first time 177
first floor 60
first thing tomorrow morning 35