How does a Çeviri İspanyolca
5,826 parallel translation
How does a forgetting potion sound?
¿ Cómo suena un poción de olvido?
But, um, how does a- - ah- - a shrimp platter, carpaccio, and, uh- - ah- - creme brulee sound?
pero, que, como? un plato de camarones, carpaccio y uhm te parece creme brulee?
How does anyone come back from that?
¿ Cómo va a volver alguien de eso?
I mean, how does a temp afford something like that?
Pero estás usando un traje caro. Quiero decir, ¿ cómo un reemplazante puede pagar un traje como ese?
So, tell me, how does a girl go from picking the lock on Pearl Jam's tour bus so she can steal Eddie Vedder's jean jacket to becoming a cop?
Así que, dime, ¿ cómo una chica de forzar la cerradura del autobús en el tour de Pearl Jam para poder robar la cazadora de Eddie Vedder pasa a convertirse en policía?
I mean, how does a psychiatrist get involved in the black market for candy eggs?
O sea, ¿ cómo acaba envuelto un psiquiatra en el mercado negro de huevos de chocolate?
Well, how many guns does a guy need?
Bueno, ¿ cuántas armas necesita un hombre?
How well does Larry know his nephew?
Chelsea. ¿ En serio? ¿ Qué tan bien Larry conoce a su sobrino?
How long does it take him to get the dictionary?
¿ Cuánto se tarda en ir a por el diccionario?
'Maybe sometimes it does happen how you imagine it'cos I felt like I was in a movie.
A lo mejor a veces sí ocurre como te lo imaginas porque me sentía como si estuviera en una película.
How much postage does it take to send a letter to Canada?
¿ Cuántos sellos hacen falta para mandar una carta a Canadá?
Yeah, you have to consider the outcome if things go your way. Um... How exactly does that relate to-to Alex?
Sí, tendrás que considerar el resultado si las cosas van a tu manera. ¿ Cómo se relaciona esto exactamente con Alex?
How does it feel to be a smart-ass?
¿ Qué se siente ser un cochino que no se baña?
Come on, check it out. Take it. How does it feel?
A ver, cójala.
And the, uh, Abaddon supporters you've been sending to kill my brother, how does Dean feel about that double-cross?
Y los, seguidores de Abadón que has estado mandando... para matar a mi hermano, ¿ qué opina Dean de esa traición?
How does Mr. Walker's gun, in Arizona, end up in the hands of a kid shooting up LVPD?
¿ Cómo acaba el arma del Sr. Walker de Arizona en manos de un chico que provoca un tiroteo con la policía de Las Vegas?
And now we can find out how fast it does a lap of our track, or rather IF it can do a lap of our track.
Y ahora averiguaremos qué tan rápido hace una vuelta en nuestra pista, ó en vez, si es que puede hacer una vuelta.
I MEAN, USUALLY, YOU'RE PRETTY CHILL, BUT YOU JUST TREATED THEM EXACTLY HOW SHE DOES.
Generalmente, eres muy tranquila, pero la acabas de tratar igual que ella trata a todos.
And how many skin cells does a person shed every day?
¿ Y cuántas células cutáneas pierde cada día una persona?
How many times does he call you a day?
¿ Cuántas veces te llama al día?
Dad does nothing but interfere with how Ryan and I raise Boyd.
Papá no hace más... que interferir en cómo Ryan y yo criamos a Boyd.
You don't care about how it does or doesn't affect the others. You don't care.
A ti no te importa sobre como los afecta o no a los demás.
I mean, how does someone like Jones, who's so driven, so determined, how does she just... give up on herself?
Me refiero a que, ¿ cómo alguien como Jones que es tan directa, tan determinada, como puede... rendirse?
'Dear Diary, how long does Finn have to be single before I can'ask him out?
Querido diario : ¿ cuánto tiempo tiene que estar Finn soltero para que... pueda invitarlo a salir?
What's a Guzzle Buddy, and how does it work?
¿ Qué es un Compitragón y cómo funciona?
How does this device protect the conference attendees?
¿ De qué manera este dispositivo protege a los presentes?
How does someone get diagnosed with a disease and not know about it?
¿ Cómo alguien es diagnosticado con una enfermedad y no sabe nada sobre ella?
Um, how does Josh like his eggs?
¿ Cómo le gustan a Josh los huevos?
- How does targeting the first lady help Gibson get his daughter back?
- ¿ Cómo atacando a la Primera Dama ayuda a Gibson recuperar a su hija?
It's better than MS-DOS because it does things like ask you how your day is going and corrects you if you make a command wrong.
Es mejor que MS-DOS porque hace cosas como preguntarte como va tu día y te corrige si escribes un comando mal.
How does 60,000 units at, say, $ 900 a pop sound?
¿ Qué tal 60.000 unidades a, digamos, 900 dólares?
How does tonight work for you, 6 : 00 P.M.?
¿ Qué le parece esta noche a las seis p.m.?
And, how, now you have come to understand the full extent of Mr. Capshaw's wickedness, does it feel to know you had for so long harboured such a villain?
Y ¿ cómo, ahora que ha sido posible que comprenda hasta dónde se extendía la maldad del Sr. Capshaw, se siente al saber que, durante tanto tiempo, ha albergado a semejante villano?
Well, mr. football man, how many points does one get for a touchdown?
Bueno, Sr. Fútbol, ¿ cuántos puntos da cada anotación?
- sorry, but the world does not need to know how I feel every second of every day.
Perdón, el mundo no necesita saber cómo me siento a cada momento del día.
How does my suit fit you better than it fits me?
¿ Cómo es que mi traje te queda mejor que a mi? - Tijeras.
How about you actually marry a person that does stuff like that?
¿ Qué tal si te casas con una persona que realmente haga cosas como esa?
Well, how exactly does a terrasphere cure Sukar?
Bueno, ¿ cómo exactamente cura a Sukar una terrasphere?
So tell me, Sergeant, how does it feel to get the stasis net back up?
Entonces dígame, sargento ¿ cómo se siente volver a tener a la red de estasis en funcionamiento?
Does anyone know how to build a fire?
¿ Alguien sabe cómo hacer fuego?
How long does a person need to use the bathroom?
Cuánto tiempo está tardando en el baño..
How many Georgians does it take to have a bath?
¿ Cuántos georgianos se necesitan para tomar un baño?
How great does Nana look, everybody?
¿ A que la yaya está estupenda, chicos?
How does it look better on you?
¿ Cómo se te ve mejor a ti?
How does that help Jenny?
Cómo ayuda eso a Jenny?
So how does the man get all three of his items across the river without losing any of them?
¿ Cómo hace el hombre para que todos crucen el río sin perder a ninguno?
How big does it grow?
Lo que está sucediendo? ¿ Cuánto es que este negocio va a crecer?
How can I talk to him when he does not understand?
Oh, maldita sea, no tiene ni idea de que yo Estoy hablando con él. ¿ Cómo va a entender?
But how often does a monster punch a drug lord's head clean off?
Pero, ¿ qué tan común es que un monstruo mate a golpes a un traficante de droga?
How does this not end with both of us dying?
¿ Cómo no va a terminar esto con los dos muriendo?
Oops. And how long does he think he's staying for?
¿ Y cuánto tiempo cree que se va a quedar?
how does it feel 296
how does that sound 179
how does it work 242
how does it go 44
how does it make you feel 33
how does he do it 43
how does it look 112
how does she do it 17
how does that work 156
how does he look 23
how does that sound 179
how does it work 242
how does it go 44
how does it make you feel 33
how does he do it 43
how does it look 112
how does she do it 17
how does that work 156
how does he look 23