English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / Is she hurt

Is she hurt Çeviri İspanyolca

298 parallel translation
Is she hurt?
¿ Está herida?
Is she hurt? What's the matter with her?
¿ Qué le ocurre?
Is she hurt, George?
¿ Está lastimada George?
- Yes. How badly is she hurt?
- Sí. ¿ Es grave lo que tiene?
IS SHE HURT BAD? PLENTY, BUT A SWELL FOOL YOU ARE, TRYING TO START SOMETHING IN A CAR GOING 50.
Eres un descerebrado, te insinúas en un coche a 80.
Is she hurt, Lewt? No.
¿ Se lastimó, Lewt?
- Doctor, is she hurt bad?
- Doctor, ¿ está mal herida?
How is she hurt?
¿ Cómo se ha hecho daño?
How badly is she hurt, Doctor?
Doctor, ¿ está muy grave?
Yes, is she hurt?
Si, está herida?
Is she hurt? No.
- ¿ Le pasa algo?
- Is she hurt?
¿ Qué pasó?
Is she hurt?
¿ Le pasa algo?
Is she badly hurt?
¿ Está muy mal?
Is she very badly hurt?
¿ Está muy mal?
WHAT'S THE MATTER? IS SHE HURT?
- ¿ Qué pasa?
I think the Reverend Mother is a trifle hurt she hasn't written.
La Reverenda está un poco molesta.
I kicked her and I poured water on her and I chucked rocks and sticks at her and all she does is bawl a lot when she's hurt.
Le he dado patadas, le he tirado agua encima le he lanzado piedras y palos y lo único que hace es berrear si le duele.
Daddy, Mommy is sorry she hurt her little lamby pie.
Papito, mamita está arrepentida de haber lastimado a su pastelito.
We can't hurt the old girl's feelings, however funny she is.
No debemos herir los sentimientos de Mme. Arcati.
Well, she's nothing but a... All you're going to do is hurt yourself!
- No es más que una- - - ¡ Te vas a perjudicar!
Who is she? Has she been hurt?
- ¿ Quién es?
But what she is may hurt you, may hurt you both.
Pero lo que es puede herirte, puede heriros a los dos.
This is where she got hurt
Aquí fue donde se cayó.
I got to find out how hurt she is.
Debo averiguar la clase de daños.
Is she badly hurt?
¿ Está muy herida?
Until this deal is signed, what she doesn't know won't hurt her.
Hasta que no hayamos firmado, lo que no sepa, no le dolerá.
Why, only last week Dirty Lying Little Two-Faced came running home from school, sobbing his eyes out, and our youngest, Ghastly Spotty Horrible Vicious Little is just at the age when taunts like'she's a git'really hurt.
Me hace fotos para EE. UU. ¿ Te importa?
Why, only last week Dirty Lying Little Two-Faced came running home from school, sobbing his eyes out, and our youngest, Ghastly Spotty Horrible Vicious Little is just at the age when taunts like'she's a git'really hurt.
Pequeño Cerdito de Dos Caras volvió del colegio llorando. Y la pequeña, Horrorosamente Siniestra Viciosa... está en la edad en que cuando le dicen "tonta" le hace mucho daño.
Of course, hurt is how I describe it. She didn't say a word.
Digo que está herida, pero no dijo una palabra.
My daughter is delicate, she could be hurt by your claws if you try to caress her.
Mi hija es delicada, podría ser herida con tus garras si intentas acariciarla.
She is hurt if I speak ill of anyone.
Ella se siente herida si yo hablo mal de alguien.
Linda is hurt. She can't get in the truck.
Linda está herida y no puede subirse.
- No, but I don't know how badly hurt she is.
- No, pero no sé cómo está de malherida.
'This is gonna sound crazy but I think she wanted to hurt me.
Te parecerá una locura, pero creo que intenta matarme.
Nobody has to get hurt here. You just tell me where she is and we'll forget the whole affair.
Nadie tiene que salir herido aquí, solo dí donde está y olvidaremos todo.
It won't hurt her. - Uh, well, you know how she is around people, Peter. She's so- -
Sabes cómo se pone con los extraños...
Is that your way of making sure she doesn't get hurt?
¿ Esa es tu manera de ver que no salga lastimada?
~ Ma is. She doesn't want to see you hurt, David.
No voy a morir, si es lo que piensa.
She is seriously hurt!
¡ Está herida de gravedad!
She is seriously hurt, why don't you help her to the boat?
Está herida de gravedad, ¿ por qué no la ayudáis a subir?
Is she hurt?
¿ Esta herida?
Is she seriously hurt?
esta seriamente herida?
Well, it's just she's so sweet, and this is really going to hurt her.
- Ella es dulce y eso la lastimaria.
Is she hurt?
¿ Le ha pasado algo a la niña?
A woman wants to be nurturing, she wants to be giving... but if there is no acknowledgement, no reciprocation... it can lead to hurt feelings, and even resentment.
Una mujer quiere ser notada, ella quiere dar cosas... pero si no hay reconocimiento, no es reciproco... puede llegar a herir sus sentmientos, y haber resentimientos.
- She is hurt.
Está herida.
If she is hurt, you will be hurt.
Si ella es lastimada, tú Io seras.
The last thing she wants to do is hurt you.
Y de ninguna forma quiere lastimarte.
She is really hurt.
Realmente se lastimó.
Even if she is still alive, who could she possibly hurt?
Incluso si sigue viva ¿ a quién podría lastimar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]