J Çeviri İspanyolca
26,551 parallel translation
Fine, look, I don't recall the exact date, but I remember it took forever to get home because O.J.'S Bronco was clogging up the 405.
Bien, mira, no recuerdo la fecha exacta, Pero recuerdo que tardamos una eternidad para llegar a casa Porque'S DO Bronco estaba obstruyendo el 405.
I saw Astra standing over J'onn.
Ví a Astra parada sobre J'onn.
What about J'onn?
¿ Que hay de J'onn?
My name is J'onn J'onzz.
Mi nombre es J'onn J'onzz.
The Pentagon ordered a joint task force to investigate J'onn J'onzz's infiltration of this agency.
El Pentágono ordenó una fuerza conjunta para investigar la infiltración de J'onn J'onzz en esta agencia.
Which is why we need to figure out who knew what when, and uncover anything J'onn J'onzz and his confederates were planning.
Por lo cual necesitamos saber quién sabía qué y cuándo, y en el caso de J'onn J'onzz y lo que sus cómplices planeaban.
So I hope you like that body, J'onn J'onzz, because you're gonna be in it until I'm done with you.
Así que espero que te guste eso, J'onn J'onzz, porque vas a estar con ello hasta que terminemos contigo.
What is truth to you, J'onn?
¿ Qué es la verdad para tí, J'onn?
I am J'onn J'onzz.
Yo soy J'onn J'onzz.
Hank Henshaw or J'onn J'onzz, or whatever you wanna call him gave me a home.
Hank Henshaw o J'onn J'onzz, o como quieras llamarlo me dió un hogar.
J'onn.
J'onn.
J'onn, are you okay?
J'onn, ¿ estás bien?
I guess J'onn's gotten good at that whole mind control thing.
Creo que J'onn trabajó bien eso del control de la mente.
His name is J'onn.
Su nombre es J'onn.
And J'onn has saved mine and Kara's.
Y J'onn ha salvado la vida de Kara y mía.
J'onn and I are on the run.
J'onn y yo estamos huyendo.
J'onn, don't listen to her.
J'onn, no la escuches.
You can re-secure the prisoner J'onn J'onzz now.
Puedes reasegurar al prisonero J'onn J'onzz ahora.
J'onn, I'm so sorry.
J'onn, lo siento.
Why did you and J'onn J'onzz really come to see me in Midvale?
¿ Por qué tú y J'onn J'onzz vinieron a verme en Midvale?
J'onn saw into the mind of the man that captured him.
J'onn lo vió en la mente del hombre que lo capturó.
J'onn and I are gonna go find him and we're gonna bring him home.
J'onn y yo lo vamos a buscar y lo vamos a traer a casa.
Your sidekick J'onn J'onzz is injured, the DEO's resources have been depleted from the prison break, and even if they weren't, no human can go out there.
Tu ayudante J'onn J'onzz está herido, y los recursos de la DEO han sido agotados por lo de la prisión, y aunque no hubieran no-humanos afuera.
J'onn, Supergirl, be careful.
J'onn, Supergirl, tengan cuidado.
She's also aware of the remarkable courage you demonstrated, J'onn J'onzz.
También sabe del gran coraje que demostraste, J'onn J'onzz.
Treatises of Fistula, circa 1425, J. Arderne.
Tratados de Fístula, circa 1425, J. Arderne.
J-Josh, you know what they say.
Josh, ya sabes lo que se dice :
"J" as in Jack, "D" as in dog...
"J" de Jack, "D" de dedo...
Uh, best friend forever, David and dj Flula.
Déjenme adivinar, ¿ los mejores amigos David y D.J. Flula?
- Some years ago, my life as a deejay was, as you say, a complete and'butter'failure.
"Hace unos años, mi vida como D.J. era, " como se dice, un fracaso total y'disoluto'.
The Jonah Ryan story, chapter five. The House kneels before the fucking J-man.
La historia de Johan Ryan, capítulo 5 el senado se arrodilla ante el maldito J.
J.J., your C.T. is clear, but we should do a more thorough work-up before you go.
J.J., su tomografía está limpia, pero debemos hacerle un tratamiento más minucioso antes de irse.
Dr. Rorish, I think there's something wrong with J.J.
Dra. Rorish, creo que hay algo mal con J.J.
It's not nothing, J.J.
No es nada, J.J.
J.J., I have two chances to get this done down here.
JJ, tengo dos posibilidades hacértelo justo aquí.
Uh, J... Jules.
Jules.
Stay here, J. We good.
Quédate aquí, J. No pasa nada.
It will be equal to the average path length times the summation of the square root of the traffic on the J channel over the sum of all traffics summed over all channels squared over uc ( 1 minus n-bar rho ).
Sería igual a la longitud promedio de la ruta... multiplicada por la sumatoria de la raíz cuadrada... del tráfico en el canal J sobre la suma de todos los tráficos... sumados todos los canales al cuadrado... sobre uc, ( 1 menos n-raya por Rho?
That's Fast.
Produjo a Mary J. Blige, Destiny's Child, Beyoncé
Zero-five-J-P-Z, this is Naval Air Station Pax River.
Cero y cinco JPZ, esta es la estación aérea naval pax río.
Zero-five-J-P-Z, this is Naval Air Station Pax River.
Over. cero y cinco JPZ, esto es río pax base aeronaval.
Do you know how, like, Jay Z, it's like J-A-Y-Z?
¿ Viste que Jay Z se escribe J-A-Y-Z?
So far, badly. " " Regards, Debbie j.
"Hasta ahora, mal. Saludos, Debbie J. Kuhn".
Because that chick, the J block, has taken the blame for that ball to Mr. Lawson Pool
Porque aquella chica, la del bloque J asumío la culpa, por el ataque con la pelota al Sr. Lawson
Mr J
Mr. J
Our whole miserable world, and people like you, you j... you j...
Todo nuestro miserable mundo y gente como tú...
Hey, yo J, I got Damian coming your way.
Hey, yo J, tengo Damian llegando a su manera.
J-Jessica...
Jessica...
Forensics found scuff marks on the stairs all the way up from the front room to the bathroom, as if Mrs J was dragged upstairs.
Se encontraron arañazos en las escaleras desde la sala hasta el baño, como si la Sra. J hubiera sido arrastrada hacia arriba.
Oh, yeah. No, Mrs J was just confused, because the vet was only keeping him in overnight cos he had that whiffy breath stomach thing.
No, la Sra. J se confundió, porque el veterinario lo dejó para observación por su problema.
Give me a fucking break, J.
Dame un puto respiro, J.
jesus 12443
just 13489
john 11240
jack 11585
jerome 240
julia 1998
jose 293
josephine 124
just come home 43
joao 20
just 13489
john 11240
jack 11585
jerome 240
julia 1998
jose 293
josephine 124
just come home 43
joao 20
jane 4912
jeremy 1548
julian 1140
just eat it 38
joel 943
joaquin 68
jerusalem 41
james 4451
juarez 67
jason 1951
jeremy 1548
julian 1140
just eat it 38
joel 943
joaquin 68
jerusalem 41
james 4451
juarez 67
jason 1951