English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ J ] / John boy

John boy Çeviri İspanyolca

305 parallel translation
John boy in front and Maria behind.
Gianni por delante y Maria por detrás.
John-Boy.
- John Boy. - ¿ Quién?
Who? John-Boy on The Waltons.
El de la serie Los Walton, John Boy.
I kept thinking John-Boy would've said something... about how he felt.
Pensaba que John Boy habría dicho algo sobre lo que sentía.
What would he say?
¿ Qué habría dicho John Boy?
"In the space of one short month, thirty years seemed to have rolled back... and John was one more a small boy... terrified of his nurses wrath..."
En el plazo de un mes, parecía haber retrocedido 30 años, y John era de nuevo un muchacho atemorizado por la cólera de su niñera.
When John sees her in it, oh boy, he's gonna make her walk home, ocean and all.
Cuando John se lo vea puesto... la mandará a pie a su casa, con océano y todo.
I saw the great John Cabal with my own eyes when I was a little boy.
Vi al gran John Cabal con mis propios ojos cuando era un niño.
I've been meaning to call, me and George and John here, my boy.
Pensábamos visitarles, yo, George y mi chico, John.
- Good work, boy. Good work. Good work.
Buen trabajo, John.
Is that Johnny boy's room?
John está en su cuarto.
Oh, Don Wilson John Garfield is the sweetest, mildest, gentlest boy you'd ever wanna meet in the whole world.
Oh, Don Wilson, John Garfield es el hombre más amable y más dulce que hay en el mundo.
And here comes Eddie Cantor with his guest star that bad boy of Burbank, John Garfield.
Aquí está Eddie Cantor con su invitado de honor, ese muchacho de Burbank, John Garfield.
I'm sorry John but this ridiculous skepticism... yes what it is my boy?
Lo siento, John, pero este ridículo escepticismo... ¿ Qué ocurre, hijo?
John, my boy! Ha ha! Well met.
John muchacho, que feliz encuentro.
Oh! So that's John's boy, eh?
¿ Con que este es el hijo de John?
I knew John As a little boy. I watched him Grow up.
Lo sé desde que John era pequeñito y lo veía crecer.
That you'd come back home To me and bring the boy.
Y llevases a John.
Good boy, John.
Buen chico, John.
Well, I'm glad you feel that way, John, old boy.
Me alegra que pienses así, John.
John's not a playboy.
John no es un play boy.
My arms ache for John's first boy.
¿ No podemos tener esperanzas dentro de un año o dos? ¿ O con el tiempo?
Ah, this office boy says I can't seeJohn Armin.
- ÉI dice que no puedo ver a John Armin.
My sister married Captain John A handsome sailor boy
Mi hermana se casó con el Capitán John Un apuesto marinero.
THE BOY HE KILLED WAS OLD JOHN MITCHELL'S SON.
El chico al que mató era el hijo de John Mitchell.
"You've got to save that dear boy, John."
"Tienes que salvar a ese niño, John."
John Little Boy.
Empleos de verano.
Gillie Wannapu.
John little boy. Gillie Wannapu.
This is Pat's boy, John.
Es el hijo de Pat, John.
Where's John Stewart and the boy?
¿ Y John Stewart y el muchacho?
- Hey, John Dale. - How are you, boy?
- ¿ Cómo estás, muchacho?
Why, she could sign "John Hancock"... and fool the old boy himself. Yeah?
Podría firmar como John Hancock y engañarlo.
Big John, do you think this boy is a hustler?
¿ Gran John, gcrees que este muchacho sea un estafador?
Cut me enough timber to build me a whole house, Mr. John. - Remember my boy? - Yeah.
Corté bastante madera para toda una casa. ¿ Se acuerda de mi hijo?
Luke, Shirley, Matt, Mark, Becky... and you've met this boy here, the day we was breeding the bull.
John, Pattie-Cake Luke, Shirley, Matt, Mark, Becky y Ud. conoce a éste ;
John Wesley Hardin was a Sunday school boy.
John Wesley Hardin era un monaguillo.
Then was Jack Falstaff, now sir John, a boy, and loyal page to the Duke of Norfolk.
Entonces Jack Falstaff, hoy sir John era un muchacho fiel paje del duque de Nortfolk.
UNLESS ACCOMPANIED BY MURDER, AND IN THIS CASE, EITHER THE MURDER OF THE BOY, JOHN THORNTON,
Ya no se les cuelga por piratería... a menos que hayan asesinado... y en este caso.
John-Boy, let me tell you something.
Voy a decirte una cosa, Johnny.
But, my boy, look.
- Pero hijo, John espera.
John Henry, what are that Indian boy's intentions?
John Henry, ¿ qué intenciones tiene el chico indio?
At last i was getting a chance at something i'd dreamed of - pretty boy floyd, baby face nelson, van meter, pierpont and john dillinger, all in one swoop.
Por fin tenía la oportunidad de lograr algo con lo que había soñado : "Niño Bonito" Floyd, "Cara de Niño" Nelson, Van Meter,
Boy, I hope that's you, Big John.
Vaya, espero que seas tú, Gran John.
Boy, you sure didn't make history, John Smith.
Vaya, tú sí que no pasaste a la historia, "John Smith".
Test him severely John, I don't want that boy killed Right David!
John... no quiero que lo mates.
No... no go away no... go away... emily... john john, thank god you're safe, boy.
No... No Vete.
" Yes, John is a boy.
" Sí, John es un muchacho.
Is John a sly boy?
- ¿ Es John astuto?
Boy, he looked like John Riggins in the Super Bowl.
Se parecía a John Riggins en el Súper Tazón.
John is a good boy.
John es un buen chico.
John is your best boy, isn't he Mother?
¿ John es tu niño favorito, no madre?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]