Lucky girl Çeviri İspanyolca
871 parallel translation
You're a lucky girl to be hearing such talk from the lips of Matt Burke him that the women are so crazy over.
Eres afortunada al escuchar a Matt Burke decir esto él, por quien las mujeres se vuelven locas.
You are a lucky girl, Teri.
Eres una chica afortunada, Teri.
Who's the lucky girl? JERRY :
- ¿ Quién es la afortunada?
[Laughing] Who's the lucky girl, Baron?
- ¿ Quién es la chica afortunada?
YOU'RE A LUCKY GIRL.
Eres una chica afortunada.
What a lucky girl you are.
Es usted una muchacha muy afortunada.
Oh, you lucky girl.
Oh, qué afortunada.
Yes, what a lucky girl!
¡ Vaya un carácter que tenía aquélla!
Then one day, that lucky girl... She met a corporal... or a lieutenant.
Un día,... enganchó a un comandante, o un ayudante.
And what a lucky girl you are.
Es una chica afortunada.
Lucy, you lucky girl.
Lucy, qué suerte tienes.
What a lucky girl you are.
Qué chica tan afortunada eres.
I'm afraid you're A pretty lucky girl, mimi.
Me temo que eres una chica con suerte Mimi.
Well, you're a lucky girl.
- Pues tienes suerte.
You're a very lucky girl.
Tienes mucha suerte.
So you're the lucky girl who's playing Violet Jansen.
Así que tu eres la joven afortunada que interpretara a Violet Jansen.
Who's the lucky girl?
- Sí. - ¿ Y quién es la afortunada?
- I was just saying what a lucky girl this is to have you for a husband.
- Ahora decía que realmente tiene suerte de tenerte por esposo.
You're a very lucky girl I'm along.
Tienes mucha suerte de que te acompañe.
- What a lucky girl.
- Qué suerte.
I've got a better idea. The lucky girl, who's with us tonight, will have the spotlight thrown on her so the rest of you girls can go over and scratch her eyes out.
La chica afortunada, está con nosotros esta noche, será iluminada por las luces para que ustedes puedan atacarla y sacarle los ojos.
Lucky girl that gets him.
Afortunada la que lo pesque.
- You're a very lucky girl, my dear.
- Es una chica muy afortunada, querida.
Very lucky girl, my dear.
Tiene mucha suerte, querida.
I'm a very lucky girl.
Soy muy afortunada.
Gee, your wife's a mighty lucky girl.
Su mujer es una chica con suerte.
- You're a very lucky girl.
- Eres una muchacha con suerte.
You are a very lucky girl.
Es una muchacha muy afortunada.
- Gee, she's a lucky girl.
- Vaya, es una chica con suerte.
Well, Your Majesty, who's the lucky girl to be your queen?
¿ Y quién es la afortunada que será vuestra reina?
And, uh, where's the lucky girl?
Y, uh, ¿ dónde está la chica afortunada?
You know, Millie, you're a very lucky girl.
Sabes, Millie, eres muy afortunada.
You're a very lucky girl.
- Eres una chica afortunada.
And who is the lucky girl?
¿ Quién es la afortunada?
I ought to think myself a lucky girl
Debería considerarme Una chica afortunada
Well doctor, I suppose you are the lucky girl.
Doctora, supongo que es la chica afortunada.
- l must say, you're a very lucky girl.
Debo decir que eres una chica con suerte.
Say, was I a lucky guy to fall into a girl like that?
Di, ¿ fui afortunado al enamorarme de una chica así?
A guy should be lucky to have a girl like you, but instead he's doing such things!
En lugar de estar contento de tener una chica como tú, hace estas cosas.
You're a lucky little girl to be busy these days.
Tiene suerte de estar ocupada en estos tiempos.
You lucky little girl! Such a gentleman!
- De veras es tuerta.
Now you try to explain to her... that if Lucky gets $ 25,000 ahead... he has to go back and marry that girl.
No entiende la verdadera razón. Trata de explicarle que si Lucky gana más de $ 25.000 tiene que regresar para casarse con esa chica.
Now you try to explain to her... that if Lucky gets $ 25,000 ahead... he has to go back and marry that girl.
Trata de explicarle que si Lucky gana más de $ 25.000 tiene que regresar para casarse con esa chica.
How lucky that girl is.
Qué suerte tiene esa chica.
- You are lucky to get a girl like her.
- Tienes suerte de tener una chica así.
Who's the lucky girl, Steve?
- ¿ Quién es la muchacha afortunada?
# Happy girl, lucky boy #
La chica feliz, el muchacho afortunado
Sure, you're a very lucky guy to have a girl like me.
- Sí. - Eres afortunado por tenerme.
You're lucky to have a girl like Rosemary to go back to.
Tienes suerte de que te espere una chica como Rosemary.
"Dearest Hallam, I couldn't sleep thinking how lucky the girl was in your picture I saw last night and thinking how wonderful it would be if I could have been her and feel your strong arms around me... and your lips pressed close to mine."
No pude pegar un ojo... pensando en la suerte que tuvo la mujer en la película contigo que vi anoche... y pensando lo maravilloso que habría sido ser ella... y sentir tus brazos fuertes rodeándome... y tus labios contra los míos ".
That's lucky for me, because I like the kind of a girl who likes that kind of fellow.
Qué suerte, porque me gusta el tipo de chica... a la que le gusta ese tipo de hombre.
girl 5298
girls 4202
girlfriend 1187
girly 48
girls' night out 16
girlie 124
girl power 27
girls' night 20
girlfriends 145
girl talk 30
girls 4202
girlfriend 1187
girly 48
girls' night out 16
girlie 124
girl power 27
girls' night 20
girlfriends 145
girl talk 30
girl stuff 27
girls laugh 17
girls laughing 18
girl trouble 22
girl this time you're all alone 21
lucky 618
lucky day 17
lucky me 225
lucky man 42
lucky guy 43
girls laugh 17
girls laughing 18
girl trouble 22
girl this time you're all alone 21
lucky 618
lucky day 17
lucky me 225
lucky man 42
lucky guy 43
lucky bastard 47
lucky you 322
lucky guess 90
lucky him 24
lucky for you 336
lucky there's a family guy 44
lucky shot 32
lucky them 19
lucky us 39
lucky for her 16
lucky you 322
lucky guess 90
lucky him 24
lucky for you 336
lucky there's a family guy 44
lucky shot 32
lucky them 19
lucky us 39
lucky for her 16