My daughter Çeviri İspanyolca
34,186 parallel translation
Walter, despite my issues with Paige, I want what's best for my daughter, and from what I can tell, that's you.
Walter, a pesar de mis asuntos con Paige, quiero lo mejor para mi hija, y por lo que veo, eso eres tú.
If I don't make the run, then my daughter's as good as dead.
Si no hago el viaje, mi hija puede darse por muerta.
To make it look like you're not my daughter.
Para que pareciera que no eres mi hija.
Look, my daughter made a mistake, and sometimes when you make a mistake, someone... can step in...
¡ Mi hija cometió un error y a veces, cuando alguien comete un error, alguien... puede interferir...
To our women... my daughter still bears the scars.
A nuestras mujeres... mi hija aún tiene que soportar las cicatrices.
I've come to see my daughter.
He venido a ver a mi hija.
The Devil in My Daughter, which she says is the true story of a time several years ago when young Regan was possessed by a demon.
"El Diablo en mi Hija", que ella dice es la historia real de hace varios años cuando la joven Regan estuvo poseída por un demonio.
How is that supposed to help you find my daughter?
¿ Cómo se supone que ayudará a encontrar a mi hija?
Please, don't hurt my daughter.
Por favor, no lastimes a mi hija.
My daughter is missing!
¡ Mi hija ha desaparecido!
You stay the hell away from my daughter, you Yankee blirt!
¡ Aléjate de mi hija, puto yankee!
One of the men took my daughter to the pictures without my consent.
Uno de sus hombres llevó a mi hija al cine, sin mi consentimiento.
I don't believe he meant any harm, and my daughter said he was sweet and chivalrous.
No creo que quisiera hacer ningún daño, y mi hija dijo que... era dulce y caballeroso.
You are my daughter and I worry.
Eres mi hija y me preocupo.
All I know is that my daughter's still alive.
Todo lo que sé es que mi hija aún está viva.
So you're telling me that in 20 years, I'm gonna be on the job with my daughter?
¿ Me estás diciendo que en 20 años, voy a estar trabajando con mi hija?
Do you know where my daughter is?
¿ Sabe dónde está mi hija?
Tell me that animal did not take my daughter.
Dígame que ese animal no se llevó a mi hija.
- So you're telling me that in 20 years, I'm gonna be on the job with my daughter?
- Así que ¿ me estás diciendo que en 20 años voy a estar en el trabajo con mi hija?
Step away from my daughter.
- Aléjate de nuestra hija.
My daughter?
¿ Mi hija?
- You killed my daughter!
- Mataron a mi hija. - ¡ No!
Where is my daughter?
¿ Dónde está mi hija?
I need to see my daughter.
Debo ver a mi hija.
You look into my eyes and you tell me Elizabeth Keen is not my daughter.
Mírame a los ojos y dime que Elizabeth Keen no es hija mía.
She's not my daughter.
No es mi hija.
I had proof that she was my daughter.
Tenía la prueba de que era mi hija.
Yes, Elizabeth is my daughter.
Sí. Elizabeth es mi hija.
I want what's best for my daughter.
Quiero lo mejor para mi hija.
The Devil in my Daughter.
El Diablo en mi Hija.
That's my daughter.
Esa es mi hija.
You're not my daughter.
Tú no eres mi hija.
Have I ever told you that you look a lot like my daughter?
¿ Te dije alguna vez que te pareces mucho a mi hija?
My daughter is a little peculiar.
Mi hija es un poco extraña.
Manuel murdered my wife and my daughter, Mr Muncie... there's nothing he can say or do that can unsettle me.
Manuel asesinó a mi esposa y a mi hija, Sr. Muncie... no hay nada que pueda decir o hacer que me perturbe.
Manuel murdered my wife and my daughter, Mr Muncie.
Manuel asesinó a mi esposa y a mi hija, Sr. Muncie.
No, no, I'm not leaving my daughter here.
No, no, no voy a dejar a mi hija aquí.
- Where is my daughter?
- ¿ Dónde está mi hija?
My daughter is in the hospital.
Mi hija está en el hospital.
If this was about my daughter, I'd know what I'd do.
Si esto se tratara de mi hija, yo sabría lo que hacer.
This is my daughter we're talking about.
Es de mi hija de quién estamos hablando.
I don't want to worry about all that, drinking whiskey with my daughter.
No quiero preocuparme por todo eso,... beber whisky con mi hija.
Can I have a word with my daughter?
¿ Puedo hablar con mi hija?
- You framed my daughter.
- Pusiste una trampa a mi hija.
Lasse Maasalo gave my daughter back to me to buy himself some time.
Lasse Maasalo me devolvió mi hija de nuevo... para ganar tiempo.
You know, you're taking advantage of me because my daughter's in your class, and you know... I like her.
Usted sabe, se está aprovechando de mí porque mi hija está en su clase y ahora sabe... que ella me agrada.
My daughter works at a burger drive-through.
Mi hija trabaja en un auto burguer.
I was trying to get an autograph for my nine-year-old daughter.
Solo quería un autógrafo para mi hija de nueve años.
The driver took us to my husband and daughter.
El conductor nos llevó con mi esposo y mi hija.
I am not gonna wake my wife to tell her our daughter is missing!
No despertaré a Nieves para que vea que Emma no está.
I can't give you my other daughter.
No puedo darte a mi otra hija.
my daughter is dead 23
my daughters 27
daughter 495
daughters 66
daughter time 24
daughter dance 36
daughter thing 16
my darling 1220
my date 33
my dad 790
my daughters 27
daughter 495
daughters 66
daughter time 24
daughter dance 36
daughter thing 16
my darling 1220
my date 33
my dad 790