There she is Çeviri İspanyolca
8,313 parallel translation
There she is.
Ahí está ella.
Come here, there she is.
Ven aquí, ahí está.
Hey, there she is!
¡ Allí está!
There she is in my cross hairs, no idea I'm about to unleash an entire S.E.A.L. team of emotional manipulation.
Ahí está ella, sin imaginarse que desataré a todo el equipo de manipulación emocional.
Okay, there she is.
Bien, ahí está.
There she is.
Aquí está.
There she is.
Ahí está.
- There she is.
- Allí está.
JANE : There she is.
Ahí está.
Ah! There she is.
Allí está ella.
You're coming home, four o'clock in the morning, reeking of whiskey, and there she is, waiting at the top of the stairs, your wife.
Llegas a casa, a las cuatro de la mañana, apestando a güisqui, y ahí está ella, esperándote en las escaleras, tu esposa.
There she is, the new Emma.
Ahí está ella, la nueva Emma.
Okay, there she is.
Muy bien, ahí está.
Yeah, I opened my eyes, and, bam, there she is.
Sí, abrí los ojos, y ahí estaba.
There she is.
Allí está ella.
Oh, yeah... there she is.
Sí. Ahí está.
There she is!
¡ Ahí esta ella!
Oh, there she is.
Allí está.
Oh, there she is.
Oh, ahí viene.
There is no way that she would...
No hay forma que lo haría...
Is there any way she can teleport out of this?
¿ Hay alguna forma de que pueda teletransportarse afuera de aquí?
Is she still there?
- ¿ Está todavía allí?
Then there is the prize whore there, to be married up, else she, fair flower, wither and perish.
Y luego está la puta con premio, si te casas con ella, ella, hermosa flor, que se marchita y perece.
Is she there?
¿ Está ella ahí?
There is not a man or woman, no matter how fit he or she may be, who is capable of carrying the entire world on their shoulders.
No hay hombre o mujer, no importa cuán apto él o ella pueda ser, que sea capaz de soportar el mundo entero sobre sus hombros.
There is a trained killer out there, and she's a small player in a bigger scheme.
Hay un asesino entrenado ahí afuera y ella es un pequeño jugador dentro de un plan mayor.
Is there anything she won't sell?
¿ Hay algo que no anuncie?
There is no excuse for what she said.
No hay excusa para lo que ella dijo.
She loves juice. Is she even in there?
A ella le encanta el jugo. ¿ Es ella incluso allí?
If there is even a small chance That she can go into labor...
Si hay una pequeña posibilidad de que se ponga de parto...
Is it not enough that my son was murdered by that man there and that I lost my mum three months back because she was broken by this?
¿ No es ya suficiente que mi hijo fuera asesinado por ese hombre? ¿ Y que haya pedido a mi madre hace tres meses al estar rota por ello?
She would never say that and there is no way that this is accidental.
Ella nunca diría que y no hay manera de que esto es accidental.
- If there is trouble with Christer she has to go!
- Si hay un problema con Christer ella tiene que irse!
If she orders you the tiramisu and there is a diamond ring at the bottom, you'll think nothing could ever make you stop feeling happy.
Si pide un tiramisú y hay un anillo de diamante en el fondo, creerás que nada puede quitarte la felicidad jamás.
And she may well never find it, but it is in there.
Y quizá nunca la encuentre, pero está ahí.
She just said the Antichrist is out there and we have to stop whoever it is.
Ella acaba de decir que el anticristo está allí afuera y tenemos que detener a quienquiera a eso is.
Is there anywhere else she could have gone?
¿ Algún otro sitio al que pudiera haber ido?
If she is out there, we will find her.
Si está por ahí fuera, la encontraremos.
So, she is going in there?
Entonces, ¿ ella va ahí dentro?
What is she telling her in there?
¿ Qué está diciendo?
Speaking of wifey, is she still locked up there banging out jokes with the Jester?
Hablando de la querida esposa, ¿ sigue encerrada haciendo bromas con el Bufón?
Is there anyone available to counsel a person who might, through no fault of her own, be feeling guilty about a fatal plot she's put into motion which could lead to the demise of someone she's grown a little fond of?
¿ Hay alguien disponible para aconsejar a una persona que puede, no por su culpa, sentirse culpable por una conspiración fatal que ha puesto en marcha que podría significar la muerte para alguien del que se ha enamorado un poco?
- I-is she there?
E-Ella está ahí?
There is nothing I would love more than to see Kiana Thompson indicted, but she's got the best defense attorneys in town covering her ass.
No hay nada que me gustara más que ver a Kiana Thompson acusada, pero tiene a los mejores abogados defensores de la ciudad cubriendo su culo.
Please... Hey... there she is.
Allí está.
Uh, long story short, she crashed her car, and there is a python in your firehouse or our rig.
Uh, cuento largo, Se estrelló su coche, Y hay una pitón en su estación de bomberos o de nuestra plataforma.
Is she there with you right now?
¿ Está ella contigo ahora?
Is she in there?
¿ Está aquí?
see if anyone she works with is living there.
a ver si alguien con quien trabaja vive ahí.
What is she doing there?
¿ Qué está haciendo ella ahí?
Is there any way she can take that test again?
¿ Hay alguna forma de que pueda hacer el examen otra vez?
there she is again 18
there she blows 33
there she goes 129
there she goes again 38
there she was 49
she is my sister 22
she is very beautiful 18
she is beautiful 76
she is fine 24
she is pretty 34
there she blows 33
there she goes 129
there she goes again 38
there she was 49
she is my sister 22
she is very beautiful 18
she is beautiful 76
she is fine 24
she is pretty 34
she is mine 31
she is 1880
she isn't 158
she is my daughter 29
she is nice 18
she is hot 33
she is amazing 19
she is a woman 24
she is my wife 30
she is crazy 20
she is 1880
she isn't 158
she is my daughter 29
she is nice 18
she is hot 33
she is amazing 19
she is a woman 24
she is my wife 30
she is crazy 20
she is gone 33
she is good 37
she is dead 73
she is not here 20
she isn't here 44
she is right 38
she is not 72
she is alive 24
she is sick 17
she is here 40
she is good 37
she is dead 73
she is not here 20
she isn't here 44
she is right 38
she is not 72
she is alive 24
she is sick 17
she is here 40