You are my friend Çeviri İspanyolca
1,987 parallel translation
You are my friend.
Tu eres mi amigo.
That's because you are my friend.
Eso es porque eres mi amigo.
You are my friend.
Tú eres mi amiga.
- Last year my friend mike- - - are you having an aneurysm moment?
El año pasado mi amigo Mike. ¿ Estás teniendo un momento de aneurisma?
What are you afraid? I tell him... that you deceived me with my best friend? Or that, after thou hast plated for another?
- ¿ De qué tienes miedo, de que le cuente que me engañabas con mi mejoramigo, que luego le dejaste tirado para irte con otro?
Who are you and what have you done with my friend?
¿ Quién eres y tener lo que has hecho con mi amigo?
You are my first female friend.
Eres mi primera amiga.
Well, if 50-50 odds aren't good enough for you, then you, my friend, are in the wrong town.
Si un 50 % no te basta, entonces, amigo, estás en la ciudad equivocada.
And how are you today, my friend?
¿ Cómo estás hoy, amigo?
You are not my friend.
Tú no eres mi amigo.
... you drive drunk! - And you, my friend, you are in deep fucking shit with Boot.
Y tú, amigo tienes un problema muy serio con Boot.
They are doing a far superior job than you are, my friend.
Están haciendo un trabajo muy superior al tuyo.
You are in luck, my Latino friend.
Tienes suerte amigo.
You know, Emmit, I can't believe I'm saying this... You, my friend, are one crazy son of a bitch, you know that?
Emmit, no puedo creer que te diga esto pero tú eres un hijo de puta bien loco. ¿ sabes?
Mr. Long, my good friend, how are you?
Señor Long, mi buen amigo, ¿ cómo está usted?
You are my best friend!
¡ Eres mi mejor amigo!
You are a risk taker, my friend. You are a walking, burning cauldron of intelligence and testosterone all rolled into one beautiful, swaggering package of unmediated, undoubting love.
Tu tomas riesgos, eres un ejemplo de inteligencia y testosterona envuelto en un paquete de amor incondicional.
Because that's what you are. You're my best friend.
Porque tú eres mi mejor amigo.
- Why, are you my friend?
- ¿ Por qué, eres mi amigo?
- Those are for you, my friend.
- Esos son para ti, mi amigo.
You, my friend, are gonna get me the fuck out of here.
Tú amigo mío, me vas a sacar de este sitio de mierda.
I read people. And you, my friend, are a coloring book.
Leo a la gente y tú, amigo mío, eres un libro de colorear
How are you, my friend?
Cómo estás tú, mi amigo?
- You, my friend, are a good salesman.
¿ Qué tal?
I mean, you are my best friend.
Tú eres mi mejor amigo.
By this time tomorrow, FedEx will have our signed proposal in front of the Federal Tribal Gaming commission for approval, and you and I, my friend, are off and running.
Para esta hora mañana Fedex tendrá nuestra propuesta firmada frente a la comisión tribal federal de Juego para su aprobación y usted y yo, mi amigo, estaremos arrancando y corriendo
But you? You, my friend... you are why people go to the theater.
Pero tú, amigo mío... eres la razón por la cual la gente va al teatro.
You are not my friend.
No eres mi amiga.
- Are you my friend, Brent? - No.
¿ Tú eres mi amigo, Brent?
By Tuesday, my friend, you are back in the black.
Para el martes van a salir de deudas.
You, my friend, are a full-blown rock star in that car.
Tú eres toda una estrella de rock con ese auto.
How are you, my friend?
¿ Cómo estás mi amigo?
- Those days are gone and buried, my friend, dead and buried, so why don't you put your finger down and go inside, ok?
- Vives en un monoambiente. - Esos dias pasaron y estan enterrados mi amigo. muertos y enterrados, asi que porque no bajas tu dedito y entras, OK?
But you, my giant latin friend, you are one thick spic.
Pero vos, mi amigo latino grandote, sos un puertorriqueño pesado.
Rico, my friend, we are going to teach you to spew again!
Es otra de tus charlas sin sentido, ¿ no? ¡ También podría hablar de eso!
Are you my friend or his?
- ¿ Tú eres mi amigo o su amigo?
You're fucking your best friend's girlfriend, and now you are asking for my help?
Te estas cogiendo a la novia de tu mejor amigo y me estas pidiendo ayuda?
I just want you to know that you really are my best friend.
Solo quiero que sepas que tú realmente eres mi mejor amigo.
You are a friend of my brother's aren't you?
Usted es amigo de mi hermano, ¿ verdad?
You are still my friend?
¿ Usted todavía es mi amigo?
You are not my friend.
Usted no es mi amigo.
Now, you guys may have put some points up against the Skins last week, and that's fine, but the G-Men are a whole different story, my friend.
Es posible que hicieran algunos puntos contra los Skins la semana pasada, y está bien, pero los Hombres G son una historia diferente mi amigo.
Are you putting two and two together, my friend?
¿ No estarás especulando con eso amigo?
You, my friend, are a great white.
Tu mi amigo, eres un gran tiburon blanco.
Are you my friend, Adrian Gabrielsen?
¿ Eres mi amigo, Adrian Gabrielsen?
How serious are we? Why don't you listen to my story about my friend?
¿ Por qué no escuchas mi historia sobre mi amigo?
Does that extend to disciplinary action? 'Cause you are in big trouble, my melancholy friend.
Porque está en un gran problema.
- Well, I have, and let me tell you, what we consider stable here and what they consider secure are two very different things, my friend, two very different things.
Yo sí, y déjeme decirle. Lo que consideramos estable aquí, y lo que ellos consideran seguro, son dos cosas bien diferentes.
You, my friend, are happily monogamous, and you don't even know it.
Tú, amigo mío, eres felizmente monógamo, y ni siquiera lo sabes.
- I mean, if you look at jim who is my good friend, a congressman and a democrat, there are ten different issues that we can get together on.
Si miras a Jim, que es un buen amigo mío, congresista y demócrata, hay diez temas diferentes en los que podemos estar de acuerdo.
Well, you may very well have to, because I like her, and you, my friend, are gay.
Quizá no le quede opción porque ella me gusta, y usted, amigo mío, es gay.
you are 6060
you are so sweet 63
you are amazing 104
you are beautiful 191
you are an angel 28
you are mine 68
you are so beautiful 123
you are the best 102
you are welcome 177
you are dead to me 22
you are so sweet 63
you are amazing 104
you are beautiful 191
you are an angel 28
you are mine 68
you are so beautiful 123
you are the best 102
you are welcome 177
you are dead to me 22
you aren't 92
you are good 169
you are right 482
you are free 73
you are not alone 88
you are crazy 148
you are wrong 155
you are lying 79
you are clever 20
you are under arrest 166
you are good 169
you are right 482
you are free 73
you are not alone 88
you are crazy 148
you are wrong 155
you are lying 79
you are clever 20
you are under arrest 166