You are so beautiful Çeviri İspanyolca
680 parallel translation
You are so beautiful... I could not refuse you... anything.
Eres tan hermosa... que no podría negarte... nada.
That you are so beautiful, Your Highness.
Que era muy hermosa, Alteza.
Because I thought that you are so beautiful, Your Highness.
Porque... pensé que era muy hermosa, Alteza.
But you are so beautiful.
Pero es tan bella.
"Don't be shy... you are so beautiful girl..."
"No seas tímida... eres una chica tan guapa..."
You are so beautiful when you are angry.
Estás tan guapa cuando te enfadas.
You are so beautiful.
Es tan bella.
Mon chérie, you are so beautiful.
Ma chérie, eres tan guapa.
Dorothy Lamour, you are so beautiful!
Dorothy Lamour, ¡ oh, qué guapa eres!
- You are so beautiful.
- Ha salido. ¡ Qué guapa estás!
Because you are so beautiful, so very beautiful....
Porque eres tan hermosa, tan, tan hermosa.
You are so beautiful
Eres tan bonita.
You are so beautiful.
Qué guapa estás.
You are so beautiful...!
¡ Qué mono que es usted...!
You are so beautiful.
Eres tan hermosa.
" You are so beautiful.
" Qué hermosa está.
You are so beautiful.
Eres tan hermoso.
You are so beautiful!
¡ Eres tan bonita!
- You are so beautiful.
- Eres tan hermosa.
You are so beautiful... Beautiful...
Eres tan hermosa... hermosa...
It is true, you know? you are so beautiful
Sabe, es usted muy simpática.
You are so beautiful, Maribel.
¿ Por qué eres tan bonita, Maribel?
You are so beautiful, in that red
Estás tan hermosa, con ese color rojo.
You are so beautiful.
Eres tan bonita.
So I can tell you how beautiful you are.
Para que pueda decirle que es muy hermosa.
Are you so beautiful that you make everything in your own likeness?
¿ Tan apuesto eres que lo haces todo a tu imagen?
Your flowers are so beautiful. I could not resist the temptation to thank you.
Sus flores son tan hermosas que no pude resistir la tentación de agradecerle.
Why are you sad, shepherd, When I'm so beautiful?
¿ Por qué estás triste, pastor, Al lado de mi belleza?
Oh, Scarlett, you are so fine and strong and beautiful.
¡ Oh, Scarlett! Eres tan buena, tan fuerte y tan guapa.
Really, these are beautiful! I'm so glad you like them.
De verdad, son preciosas.
Because you are a beautiful dancer, but you're so smug and conceited that you can't see any further than your funny nose. There!
Usted es un maravilloso bailarín pero es tan presumido y engreído que no logra ver más allá de su nariz.
you are beautiful so young did you never laugh at me?
- ¡ Eres tan guapo y tan joven! - ¿ Nunca te has reído de mí?
You are fortunate indeed to win the love of so beautiful a princess.
Eres muy afortunado al conseguir el amor de una princesa tan bella.
And the Lord seems to say, " Petunia all my angels are playing beautiful music because they feel so happy for you.
Y el Señor parece decir, " Petunia todos mis ángeles están tocando música hermosa porque están felices por ti.
You are so very beautiful.
Eres muy hermosa.
- What? Under the circumstance you're going to say it is impossible, of course, but... why are you so much more beautiful than your sister?
- Bueno, dadas las circunstancias tienes razón en decirme que es imposible, pero ¿ por qué eres tú mucho más bella que tu hermana?
It was just that you are so very beautiful.
Sólo que es tan bonita.
What are you so bored with, beautiful, the game or the mug?
¿ Qué te tiene tan aburrida, preciosa, el juego o el idiota?
You are so quite beautiful.
Eres tan hermosa.
You are so very beautiful.
Es usted muy guapa.
Because you are much too beautiful to be so good, and I was thinking being good is better than being bad, yes?
Y tú eres demasiado guapa para ser tan buena y estaba pensando que ser bueno es mejor que ser malo, ¿ no?
Then get made up so the Germans can see how beautiful you are.
Luego os arregláis para que los alemanes vean qué guapas sois.
Why are you so beautiful
Por qué eres tan guapo.
So, while the kids are resting and being attended to by our medical staff, why don't you visit our beautiful Palm Garden, where we serve refreshments of all types.
Mientras los jóvenes descansan y pasan la revisión médica, visiten Palm Garden. Tenemos refrescos de todo tipo.
Beautiful Nick... you are so clever.
Eres hermoso Nick... eres tan inteligente.
At times... it was so beautiful that... there are moments when you forget... everything... including the fact that you could resolve the difficulties, and find a common basis to...
Hubo momentos... tan maravillosos. ¿ Sabes? Momentos en los que uno lo olvida todo.
"Alexandre, you're so beautiful..." What an asshole you are.
" Alexandre, que guapo eres, que idiota eres,
Well, there you are. Yesterday it was so beautiful.
Ayer cuando estuvimos juntos, fue maravilloso.
Eugenia, why are you so beautiful?
Eugenia, ¿ por qué eres tan hermosa?
So beautiful you are.
Eres muy guapa.
So beautiful you are.
Eres preciosa.
you are 6060
you are so sweet 63
you are amazing 104
you are my friend 67
you are beautiful 191
you are an angel 28
you are mine 68
you are welcome 177
you are the best 102
you are dead to me 22
you are so sweet 63
you are amazing 104
you are my friend 67
you are beautiful 191
you are an angel 28
you are mine 68
you are welcome 177
you are the best 102
you are dead to me 22
you aren't 92
you are good 169
you are right 482
you are free 73
you are crazy 148
you are not alone 88
you are wrong 155
you are under arrest 166
you are lying 79
you are sick 71
you are good 169
you are right 482
you are free 73
you are crazy 148
you are not alone 88
you are wrong 155
you are under arrest 166
you are lying 79
you are sick 71