English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ Y ] / You sons of bitches

You sons of bitches Çeviri İspanyolca

549 parallel translation
Take that, you sons of bitches!
¡ Tomen eso, hijos de puta!
Why won't you sons of bitches surrender to me?
¿ Por qué no queréis rendiros, hijos de perra?
- You sons of bitches!
- ¡ Sucios hijos de perra!
Stop, you sons of bitches!
¡ Esperen! ¡ canallas!
Take this, you sons of bitches!
Tomad esto, ¡ hijos de puta!
You sons of bitches don't have a half a brain between you!
¡ Desgraciados! ¡ No tienen cerebro!
You sons of bitches.
Hijos de puta.
All right, now, you sons of bitches... you know how I feel.
Bien. Ahora, hijos de perra ya sabéis como pienso.
Open up, you sons of bitches!
- Untranslated subtitle -
What the hell are we waitin here for, you sons of bitches?
¿ Qué diablos estamos esperando aquí, hijos de puta?
He was sweeping, you sons of bitches!
Estaba barriendo, hijos de puta.
You sons of bitches!
¡ Hijos de perra!
All right, you sons of bitches.
Muy bien, hijos de perra.
Oh, you sons of bitches can go to hell.
Váyanse al demonio, desgraciados.
None of you sons of bitches do.
Ninguno de ustedes lo sabe.
Justice, you sons of bitches.
La Justicia, hijos de perra.
Well, you sons of bitches
Bueno, hijos de puta...
Look at my face, you sons of bitches.
Miradme a la cara, hijos de puta.
All right, you sons of bitches.
Muy bien, hijos de puta.
You sons of bitches!
¡ Infelices!
You sons of bitches!
¡ Pendejos!
You sons of bitches, stay out of this valley!
¡ Hijos de perra, no volváis a este valle!
You sons of bitches!
Hijos de puta!
- Damn you sons of bitches!
- ¡ Malditos hijos de puta!
What do you sons of bitches think you're doing?
¿ Qué hacen ustedes, hijos de perra?
You sons of bitches hear me out there?
¿ Me escuchan, hijos de puta?
You ineffectual sons of bitches, you're the worst.
Ustedes, ineficaces cabrones, son los peores.
I've met a lot of evil sons of bitches in my time, but I'd have to say you take the prize.
Me he topado con muchos hijos de puta en mi vida pero tú te llevas el premio.
Well, he sends the sons of bitches to college. They each have their own cars, you know.
Les paga la universidad, y cada uno tiene su coche, ¿ sabes?
But if I know you, you'll find a way to recover the money those sons of bitches stole from me.
Como te conozco, encontrarás la manera de recobrar el dinero Que esos hijos de puta me robaron
Three : you could do what I'm gonna do... Is you can get after these sons of bitches and stay after them... Until there's not one Apache scalp left in the whole Arizona territory.
Tres : podéis hacer lo que voy a hacer yo... perseguir a esos hijos de puta y acosarlos... hasta que no quede una sola cabellera apache en todo el territorio de Arizona.
The sons of bitches, they really tried to get you, so long.
Los hijos de perra, ellos realmente trataron de fregarte, hasta luego.
Why, hell, even if they got up the money, sons of bitches like you might just kill me anyway.
Y lo que es más importante, me necesitan.
"What sons of bitches are you?" with all due respect, excuse me.
"Esa puta naciste?" con todo respeto, me perdone.
I'm here to tell you that no sons of bitches are going to take it away from him.
No puedo permitir que ningún hijo de perra le quite lo que es suyo.
Leave off him, you goddamn sons of bitches.
- Sí, dejadle en paz, hijos de perra.
You sons-of-bitches!
¡ Sois una partida de miserables!
When they find out you're the law, those sons of bitches come uncorked.
Cuando se dan cuenta que han sido descubiertos, resultan peligrosos.
150 pure bred sons of bitches on horseback... and you facing them. Alone.
Y ciento cincuenta Mamoncetes a caballo, y tú, enfrentándolos solo.
Just think of it. 150 pure bred sons of bitches on horseback... and you facing them.
Solo piénsalo... 150 hijos de puta a caballo.
Goddamn you, you filthy sons of bitches!
¡ Os maldigo, sucios hijos de puta!
"... and you shoot them sons of bitches down. "
... y dispárenle a esos hijos de puta ".
YOU REDNECK SONS-OF-BITCHES.
Malditos idiotas.
You lousy sons of bitches!
¡ Asquerosos hijos de puta!
You're just twisting arms to raise money for selfish sons of bitches.
Persuades a la gente para ganar dinero para esos aprovechados.
You barbaric sons of bitches!
[ Bàrbaros hijos de perra!
Lousy rotten sons of bitches! You filth!
¡ Basuras de mierda!
Dissolve you sons of a bitches!
¡ Disolverse, hijos de puta!
"You stupid sons of bitches," I said, "
Estúpidos hijos de perra.
And if you'll excuse the blasphemy, we're both tough sons of bitches That sort of talk could get back to the Vatican, Father
Eso puede llegar a oídos del Vaticano, Padre.
I guarantee you, by 8 : 30 tomorrow night, every one of those eight million sons of bitches will believe Jack Terry's story.
Te garantizo que mañana a las 8. 30 de la tarde cada uno de los ocho millones de capullos creerán la historia de Jack.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]