English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ F ] / Five hours ago

Five hours ago Çeviri Fransızca

138 parallel translation
- On the table and off five hours ago. Don't exaggerate.
Il l'était il y a cinq heures!
I was a while back, four or five hours ago, but now I don't think I'll ever sleep again as long as I live.
Je l'étais voilà cinq ou six heures. Mais là, j'ai l'impression que je ne dormirai plus jamais.
I phoned five hours ago and he gives you the message now.
J'ai appelé il y a 5 h, et c'est maintenant qu'il le dit.
You went through that hole five hours ago, and so did my love life.
5 heures que je suis en rade! Mes amours aussi.
Five hours ago, we had our lives decently to ourselves.
Il y a cinq heures, nos vies nous appartenaient.
He said he'd try and pick us up later but that was five hours ago and he...
Mais c'était, il y a cinq heures...
- Four or five hours ago.
- Quatre ou cinq heures.
They left the capsule five hours ago.
Ils ont quitté la capsule il y a cinq heures.
Well, you can tell from the clocks that the power in the cold case must have gone out less than five hours ago.
Les horloges indiquent que les frigos ne sont coupés que depuis cinq heures.
According to station records, the Black Rose archives were accessed about five hours ago.
Il semble que le dossier Rose Noire ait été consulté il y a 5 h.
I had a grape about five hours ago, so I better split this with you.
J'ai mangé un raisin il y a à peine cinq heures. On devrait partager.
I know you were looking for an update, boss. I was lookin'for it five hours ago. I asked Sipowicz and Bobby to form an impression on this guy.
Pour que les parents de cette fille puissent se coucher le soir sans se dire que l'assassin court toujours.
Five hours ago, you thought you was gonna get whacked.
Y a cinq heures, tu pensais qu'on allait te buter.
Onset of abdominal pain five hours ago.
Douleurs abdominales, apparues il y a 5 h.
Five hours ago?
- Il y a 5 heures.
That was Alice's mom. Alice left five hours ago. She should be here.
La mère d'Alice dit qu'elle est partie il y a 5 h. Que fait-elle?
Look, when we got here less than five hours ago they were fine.
Il y a 5 heures, tout allait bien.
Five hours ago, all contact was lost with this facility.
Il y a cinq heures, le contact a été rompu avec cette base.
- A little over five hours ago.
- ll y a plus de cinq heures. Pourquoi?
That was five hours ago.
Ça fait cinq heures.
Museum closed five hours ago.
Le musée est fermé depuis 5 heures.
Five hours ago, Khuram Sharif was taken into custody while crossing from Ontario into Vermont.
Il y a maintenant 5 heures, Khuram Sharif a été appréhendé... alors qu'il quittait l'Ontario pour rentrer dans le Vermont.
Five hours ago, Red Queen went homicidal.
Il y a cinq heures, la reine rouge est devenue meurtrière.
His team arrived in Vancouver five hours ago.
Arrivé il y a 5 h à Vancouver, avec son équipe.
Supposed to be in five hours ago.
Il devait arriver il y a 5 h.
- Five hours ago your daughter rode off on a motorcycle and hasn't been heard from since.
- Il y a cinq heures... ta fille est partie en moto et depuis silence radio.
Five hours ago, a nuclear bomb went off. I'm sure you know.
Vous savez qu'il y a cinq heures, une bombe nucléaire a explosé.
Five hours ago we acquired surveillance of Jurgens in Berlin.
Il y a 5 h, nous avons demandé la surveillance de Jurgens à Berlin.
If I was a cop, I'd have taken you out five hours ago.
Je vous aurais neutralisé depuis longtemps!
We would have been rolling five hours ago.
On en aurait déjà depuis cinq heures.
Frank said she was walking on her own five hours ago.
Elle marchait seule il y a cinq heures.
I just broke up with my boyfriend, like, five hours ago.
Je viens de casser avec mon mec... il y a 5 heures.
Five hours ago you were in prison.
Il y a 5 heures, tu étais en prison.
Five hours ago I went public with a statement that there was a domestic terror threat, but it had passed.
Il y a cinq heures, j'ai annoncé au public qu'il y avait eu une menace sur notre sol, mais qu'elle était dissipée.
Since about ten o'clock. That's over five hours ago.
Depuis 22 h. Il y a plus de cinq heures.
- from authorities since this standoff began five hours ago.
... des autorités depuis de début de la crise, il y a 5 h.
Five hours ago.
Il y a cinq heures.
I was there five hours ago.
Je ne t'ai pas vu.
Then again, five hours ago I was pulled into a hole by what appeared to be a column of black smoke.
Mais il y a cinq heures, j'ai été tiré dans un trou par une sorte de colonne de fumée noire.
A Trooper got away raw hiding for help four or five hours... ago.
L'un des nôtres a réussi à s'enfuir. Il est allé chercher de l'aide Ça fait 4 ou 5 heures.
36 hours ago, five members of human race were transported from Earth to the space vessel from which I'm speaking.
il y a 36 heures, 5 représentants de la race humaine ont été transportés vers l'engin spatial duquel je vous parle.
I remember about five years ago, take you a couple of hours and a tank full of gas just to make one circuit.
Il y a cinq ans, ça prenait deux heures et un réservoir d'essence plein pour faire le tour du secteur.
About five or six hours ago.
Il y a cinq ou six heures.
Look... 25 years ago I could sleep five and a half hours in a row.
Vous savez, il y a 25 ans, je pouvais dormir 5 heures trente d'affilée.
He said he was only gonna be gone five minutes and that was over four hours ago.
Il a dit qu'il en avait pour 5 mn, il y a 4 heures de cela.
You see, the van to central processing left five minutes ago and there won't be another one for hours and hours.
Le fourgon pour le Central vient tout juste de partir. Le prochain ne passera pas avant des heures.
That should be the person who has to call the families. And who calls the families of the commandos who died trying to save five guys we could've freed hours ago?
Qui appellera les familles des 9 commandos qui sont morts... en essayant de sauver cinq gars qu'on aurait pu libérer plus tôt?
- Wasn't your shift over hours ago? - Five and a half.
Ta garde n'est pas finie depuis déjà des heures?
But that was five or six hours ago when it started.
Enfin, au début, il y a 5 ou 6 heures.
A couple of hours ago, we lost five guys in friendly fire in Kundu.
Il y a 2 heures, on a perdu cinq hommes lors d'un exercice au Kundu.
- Five hours ago.
- Il y a 5 heures.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]