English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ H ] / Help me find him

Help me find him Çeviri Fransızca

280 parallel translation
But you gotta help me find him.
Mais vous devez m'aider à e trouver.I
Can't you help me find him, Mr. Chan?
Pouvez-vous m'aidez-moi à le retrouver, Mr. Chan?
You have to help me find him.
Tu dois m'aider à le trouver.
You must help me find him! We'll do our best, I assure you.
- Vous devez m'aider à le retrouver.
Help me find him, Hahn!
Hahn, aidez-moi à le trouver!
- Anything that might help me find him?
- qui nous aideraient à le retrouver?
- Do you wanna help me find him?
- Tu peux m " aider à le trouver?
I tried to build feelings in my imagination like the killer had so that I would know why he did what he did, because that would help me find him.
J'ai essayé de me mettre dans la peau du tueur pour comprendre ses motivations. C'était le seul moyen de l'arrêter.
You've been assigned to help me find him.
Vous avez été assigné pour m'aider a le trouver.
Can you help me find him?
Pouvez-vous m'aider à le trouver?
Ray Tango said you could help me find him.
Tango m'a dit que tu m'aiderais à le trouver.
Tall guy, muscular build. You're gonna help me find him. - What did he do?
Vous savez, quand j'ai dit que j'étais pas flic?
Please will you help me find him?
Voudriez-vous m'aider à le retrouver?
Fine. You're gonna help me find him. - You understand?
Aide-moi à retrouver ce gosse.
You're the only one who can help me find him.
Vous êtes le seul qui puissiez m'aider à le retrouver.
- Why are you so eager to help me find him?
Vous vous empressez de m'aider?
You must help me find him.
Tu vas m'aider à le trouver.
If anybody can help me find him, it's you.
Si quelqu'un peut m'aider, c'est vous.
You guys help me find him, and I'll get you in on the surgery.
- Si vous m'aidez à le retrouver - je vous fais entrer au bloc.
Help me find him.
Aidez-moi à le trouver.
I was wondering if you could help me find him
Vous savez où il est?
If you want to see him again, you've got to help me find him.
mais si vous voulez le revoir, aidez moi à le retrouver.
His brain is identical to yours. I need you to help me find him.
Son cerveau est pareil au tien, tu vas m'aider à le retrouver.
Can you help me find him, yes or no?
Tu peux m'aider à le trouver?
I thought maybe she could help me find him.
Je pensais qu'elle pourrait m'aider à le trouver.
Help me find him, and all this goes away.
Aidez-moi à le trouver, ça réglera tout.
- Please help me find him.
Oui.
You've got to help me find him.
Il faut m'aider à le trouver.
My brother is there and he will help me, I will try to find him.
Je vais tâcher de le rejoindre, cette nuit.
I'm sorry, but if there's any chance he has a girl that might help get him back in... I'm gonna find out about her even if I have to be a little rough on you.
Désolé, mais s'il y a la moindre chance qu'une fille le décide à rentrer à l'intérieur,... je veux que vous me disiez tout sur elle, même si je dois vous bousculer.
For thanking me to help him And you find it natural to accept a gift?
C'est pour me remercier de l'aider tu crois que c'est normal d'accepter un cadeau?
Will you help him find a job?
Je me demande. J'aimerais que vous pensiez à lui, pour un poste.
It might help me to find him.
Ça m'aiderait à le retrouver.
We were lost. I was trying to find someone to help me, and I saw him kill a man.
J'essayais de trouver de l'aide quand je l'ai vu tuer un homme.
Perhaps you could help me to find him.
Vous pourriez peut-être m'aider à le retrouver.
Uh, the fellow that Lessing worked with, Dr. Murcheson. Uh, I can't find him, and I was wondering whether you could help me?
Le type pour lequel travaillait Lessing, le Dr Murcheson, je n'arrive pas à le trouver et je comptais sur votre aide.
I can help find him, as it concerns me as well.
Je peux vous aider à retrouver le coupable car cela me concerne autant.
What am I gonna tell him? Help me find the phone book too.
Aide-moi à trouver l'annuaire.
He asked me if I would help him find out what happened to Joey Diaz.
Il m'a demandé si je l'aiderais pour savoir ce qui est arrivé à M. Diaz.
You need me. I can help you find him.
Je peux vous aider à le trouver.
Please help me to find him.
Je vous implore de m'aider à le retrouver!
Well, if he'II come along with me, I'II try and help him find it.
Il n'a qu'à venir avec moi, je l'aiderai à la retrouver.
He's very agitated. My uncle has lost something. He's begging me to help him find it.
Il est énervé, il a perdu quelque chose, il veut que je le retrouve.
You gotta help me to find him.
Tu dois m'aider à le retrouver.
Help me to find him.
Aide-moi à le retrouver.
He's gonna help me find Marsh's big house and bring him down.
Il va m'aider à trouver et éliminer Marsh.
Give me the chance to find out if he is just a programmed killing machine or if we can help him become something else.
Laissez-moi découvrir s'il n'est qu'une machine programmée pour tuer ou si nous pouvons l'aider à devenir autre chose.
And you need me to help you find him.
Et je dois vous aider à le trouver.
All I know is when Kor asked me to help him find the Sword, I knew we would succeed. I knew we would find it.
Mais quand Kor m'a demandé de l'aider à trouver l'épée, je savais que nous réussirions.
Please help me to find him, OK?
Aide-moi à le sauver.
But even if you can't find him, you can still help me send him a message.
Mais si tu ne peux le trouver, tu peux lui envoyer un message.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]