Hou Çeviri Fransızca
871 parallel translation
Hello!
Hou. hou!
- Hoy! Tell them to saddle up.
- Hou, fais seller mon cheval.
Wasabi is so strong.
Hou! C'est chaud!
Yoo-hoo-hoo-hoo
Hou-hou-hou-hou!
There's a whippoorwill that's calling You-hoo-hoo-hoo
Entends l'engoulevent qui t'appelle en faisant hou-hou-hou-hou
I'm calling you-hoo-hoo-hoo
Je t'appelle en faisant hou-hou-hou-hou
Beneath the willow there's a whippoorwill That's calling you-hoo-hoo-hoo
Sous le saule Entends l'engoulevent qui t'appelle en faisant hou-hou-hou-hou
You-hoo-hoo-hoo
En faisant hou-hou-hou-hou
Boo!
- Hou!
- No, indeed.
- Hou que non!
Yoo-hoo!
You-hou!
Why would I have three of them running around the hou...? And this will be our own.
Celui-ci sera le nôtre.
Yoo-hoo!
Hou! hou!
- Yoo-hoo!
- Hou! hou!
Oh dear, oh dear.
Hou là là!
- Huh!
- Hou!
It's just for a statement.
- Non, simple procès-verbal! - Hou, hou!
Silly Monika!
Hou, la vilaine! Hou, la vilaine!
♪ Woo-woo, Chattanooga there you are
Hou-hou, Chattanooga te voilà
Outta the way!
Hou! Allez vas-t-en!
Ooh, it's cold.
Hou, elle est froide!
You got no "yoo" on your "whoo."
Ce "hou" rétait pas accueillant.
HALT!
- Hou!
Look, over there!
Hou là là. Regardez, au bout de mon doigt.
I DON'T KNOW THE CLOCK'S GOING, THAT THE HOU RS ARE GOING BY,
Je ne vois pas les aiguilles tourner, les heures passer.
Where are you?
Hou, hou!
We've got to give signals like this : woo-woo-woo!
Nous devons donner des signaux Comme cela : "Hou-hou"
[Cynthia] Boo! Boo!
"Notre Homme sur la Lune" Hou!
Mountjoy to the gallows!
Hou! Mountjoy à la potence!
- Did you make a new friend?
Alors, vous êtes ami? Hou-la!
So true.
Hou! C'est...
- Phew!
- Hou!
Phew!
Hou là!
This mom of mine!
Quelle mère j'ai là! Hou là!
This is not the time to make fun of me.
Hou qui les geintjes pour ton.
I can't go on like this.
Me hou de ceci plus non plein.
Stop a cab.
Hou un taxi.
Stop it.
Hou.
- Hold tight.
- Hou tu fixe.
Hold tight.
Hou tu bien fixe.
Hold tight.
Hou tu fixe.
Hold on.
Hou plein.
Hold on, chief.
Hou plein, le commissaire.
- l'm tired, I'm hot.
- Hou-là, je n'en peux plus...
You viper!
Hou, petite vipère!
We are cold all!
Hou la la! Qu'on a faim!
Boo!
Hou!
Hello!
Hou! hou!
Is that so?
Hou-là!
Oh, but...
Hou!
Hum!
Hou!
hours 6338
house 1583
hour 409
housewife 19
houses 83
housekeeping 91
housing 29
hounds 16
hours ago 400
hound 55
house 1583
hour 409
housewife 19
houses 83
housekeeping 91
housing 29
hounds 16
hours ago 400
hound 55
hours left 40
hours later 138
hours earlier 17
hours from now 39
hours to go 16
houston 390
hours straight 73
hours a week 59
housekeeper 25
hours away 26
hours later 138
hours earlier 17
hours from now 39
hours to go 16
houston 390
hours straight 73
hours a week 59
housekeeper 25
hours away 26
hours now 24
hour ago 73
house rules 39
hours of community service 33
hours a day 443
hours and 143
house fire 20
house counsel 18
hour and 17
hours or so 21
hour ago 73
house rules 39
hours of community service 33
hours a day 443
hours and 143
house fire 20
house counsel 18
hour and 17
hours or so 21