I completely understand Çeviri Fransızca
577 parallel translation
You don't need to be shy, I completely understand
Ne soyez pas timide, je comprends parfaitement.
Of course. I completely understand.
Je comprends parfaitement.
I completely understand. You're so thoughtful.
Mais non je vous en prie.
But, brother sinner even though I completely understand your need for purgation...
Voyons mon frère... Je comprends ton besoin de purgation, mais...
I completely understand.
Je comprends.
I completely understand the value of sentiment, but I must have that book.
Je comprends la valeur sentimentale, mais il me le faut.
- I completely understand, Mrs. Briand. This is entirely my fault, but I'll stay until you find a replacement.
J'comprends très bien Madame Briand, tout ça est entièrement d'ma faute mais je rest ra jusqu'à c'que vous trouviez une remplaçante.
And I completely understand.
Je te comprends.
Well, I Completely Understand.
Oui, je comprends parfaitement.
Miss Hayes and I completely understand.
Mlle Hayes et moi-même comprenons parfaitement.
I completely understand.
Je le comprends.
I completely understand.
Je vous comprends.
Of course. I completely understand.
Bien sûr, je comprend parfaitement.
I completely understand this.
Je comprends parfaitement.
I understand completely.
Je te comprends.
Really, I'm completely at a loss to understand it.
Je ne comprends pas.
- I'll wait. - You don't understand. After an operation, a surgeon is completely exhausted.
Vous ne comprenez pas, après une opération, un chirurgien est plus qu'exténué.
Oh, I understand completely.
Je comprends tout à fait.
I understand you completely.
Je vous connais.
Of course, you were wrong to wound a customer, but I understand completely how you felt.
Bien sûr, tu as eu tort de blesser un client, mais je comprends très bien ce que tu as ressenti.
I understand completely, Sir.
Je la comprends très bien.
- I understand completely.
J'ai tout de suite compris.
I understand completely.
- Je comprends tout.
I understand completely.
Je comprends tout à fait.
I wish I can make you understand. He's dealt with hundreds of cases, and because they put themselves completely in his hand,
Cet homme n'entrera pas ici.
- I understand completely.
- Je comprends.
I understand completely, Stefan.
Je crains qu'il ne s'en remette jamais. Je comprends tout à fait.
- Please, I understand completely. You do?
Je comprends tout à fait.
I understand completely.
Je comprends complètement.
There is nothing to forgive. I understand completely.
Je comprends parfaitement.
I understand him completely.
Je le comprends à 100 %.
Naturally, I understand completely.
Bien sûr, je comprends.
I understand completely!
Vous pouvez compter sur moi.
I mean, you'd understand completely if you'd ‒
Tu comprendrais si...
No, I understand. I understand completely.
Non, je comprends tout à fait.
Because if I'm arousing you, I understand completely, Kid.
Si par hasard je vous excite, je saurai comprendre.
I understand completely.
Je comprends absolument.
I understand completely, Mr. Prime Minister, and of course, you're quite right.
Je comprends, M. le Premier ministre, et bien sûr, vous avez raison.
I understand you completely.
Je te comprends tout à fait.
Say no more. I understand completely.
C'est bon, je vous comprends.
I understand the situation completely!
Je comprends parfaitement la situation.
I understand completely.
Je comprends parfaitement.
I understand completely.
- Vous êtes tout excusé.
I understand completely.
Je comprends.
Yes, I understand completely.
Oui, je comprends tout à fait.
I'd understand completely.
Je comprendrais tout à fait.
I understand completely.
Oui, oui, j'ai tout compris.
But if by that you mean thieves and vandals, I'm afraid you don't completely understand.
Le crime n'est pas tant un problème qu'un fait ici.
I understand completely.
J'ai bien compris.
After what happened to JFK, I understand completely.
Après l'affaire Kennedy, je comprends.
I understand, completely.
Je comprends tout à fait.
i completely agree 46
i completely forgot 123
understand 2529
understanding 63
understandable 121
understand me 81
understand this 55
understand what 84
understand what i'm saying 17
understand that 33
i completely forgot 123
understand 2529
understanding 63
understandable 121
understand me 81
understand this 55
understand what 84
understand what i'm saying 17
understand that 33