English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Millionaire

Millionaire Çeviri Fransızca

1,269 parallel translation
Why didn't you marry the millionaire?
Pourquoi n'as-tu pas épousé le millionaire?
I hear that after a few years, three or four or something, you become a millionaire.
Au bout de quelques années, trois ou quatre, ils deviennent millionnaires.
- You're a millionaire, I'm a social zero.
Tu es millionnaire et je suis une moins que rien.
Really, I'm like a millionaire.
Très riche. Je suis millionnaire.
You are not a millionaire.
Tu n'es pas millionnaire.
Stop playing with your millionaire's toys, and pay us the damages you owe us.
Arrêtez avec vos jouets de milliardaires, et indemnisez-nous.
He must have known all along that I'm not a working girl but a millionaire's daughter.
Il doit savoir que je ne suis pas une employee mais une fille de millionnaire
Not Percival Browne the millionaire.
Pas Percival Browne le millionnaire?
Millionaire disinherits his family and his fortune goes for charity institutions!
Millionnaire déshérite sa famille et lègue sa fortune à des institutions de charité!
The only thing about her I can't take is she's a millionaire's daughter, who thinks all her dollars can buy her raw meat.
Mais elle pense qu'avec sa fortune, elle peut acheter toute la chair fraîche qu'elle veut.
Artie Shaw, clarinetist, Steve Crane, real estate... "... Bob Topping, tin millionaire...
" l'agent immobilier Steve Crane, le millionnaire Bob Topping
The finder is lucky Alberto Minoleta the millionaire owner of South America gambling casinos.
C'est Alberto Minoleta qui l'a trouvé. Le millionnaire qui possède les casinos d'Amérique du Sud.
Eccentric millionaire, eh?
Millionnaire excentrique, hein?
Leave that turd alone and pair up with Richetto, then you'd be a millionaire by now.
" laisse tomber ce couillon. '"Avec Richetto, tu serais milliardaire."
Well, I'm not a millionaire, but I'm not starving either.
Et bien, je ne suis pas millionnaire, certes, mais je ne meurs pas de faim.
And an old-fashioned millionaire...
"et un millionnaire à l'ancienne..."
You come in here like you was a millionaire. Well, you're not. You're a casual.
T'arrives en te donnant des airs, mais t'es un mauvais.
She's in the mind of a millionaire's wife.
Elle est dans le cerveau de la femme d'un millionnaire.
This is the millionaire. He was a millionaire in real life.
Ce personnage de millionnaire l'était réellement.
The millionaire's wife didn't have breasts.
La femme du millionnaire n'avait pas de poitrine.
He was a millionaire.
Il était millionnaire.
The millionaire counts it before tossing it.
Le millionnaire le compte avant de le jeter.
Eric Berringer, self-made millionaire and heavy contributor to many causes... was driving to a late candlelight supper with his wife, Vivian.
Eric Berringer, devenu millionnaire et grand contributeur à nombre de causes... était en route pour un dîner aux chandelles tardif avec sa femme, Vivian.
Look, I am a millionaire I suppose.
Je dois être millionnaire.
I am a millionaire!
Je suis millionnaire!
He's the most powerful millionaire in the world.
Il n'y a rien à faire. C'est le plus puissant du monde.
Willie, me and my little thing... are gonna make you a millionaire.
Willie, moi et ma petite chose... on va te rendre millionnaire.
To go back to the license issue, tomorrow we'll take it to Gianni and we'll find him in his millionaire's swimming pool.
Pour en revenir à l'histoire du permis, demain on le rapportera à Gianni et nous le découvrirons plongeant dans sa piscine de milliardaire.
Yeah, a man might not have a dime in his pocket might be a millionaire and still wear the same kind of boots.
Un homme peut n'avoir pas un sou en poche... ou être millionnaire, il porte toujours les mêmes bottes.
Prostitute marries millionaire judge.
La pute a épousé le juge millionnaire
She could have married this Gerald Getty. He was a millionaire. Gave her a gorgeous ring.
Gerald Getty, un millionnaire, lui avait donné une bague.
Then you could have married Jordan McClanahan. He was another millionaire, and he wanted to marry you.
- Jordan McClanahan, un autre millionnaire, voulait l'épouser.
Rocky Marciano has got 40, and he's a millionaire.
Marciano en a fait 40, et il est milliardaire! C'est vrai.
Tommy keeps on winning He's a millionaire
Tommy continue de gagner Il est millionnaire
A millionaire surrounded with whores.
Un millionnaire entouré de putes.
Maybe we'll both be millionaire's sons next time we meet each other.
On sera peut-être fils de millionnaires, la prochaine fois qu'on se verra.
Look how a millionaire's daughter has to work!
Tu vois comme je trime! Et j'ai un père millionnaire! Qu'il crève!
He's a millionaire!
II est millionnaire!
- You could have been a princess, a millionaire. - With all the sacrifices we made!
Tu aurais pu devenir millionnaire, imbécile!
'Second and five, Rams'40-yard line.' If only there was a way of making a fortune baby-sitting. You, sister Molly, could be a baby-sitting millionaire.
Si on pouvait s'enrichir grâce au baby-siting, tu serais une baby-sitter millionnaire, Molly.
No, my father will never manage to become a millionaire.
Non, mon père ne sera jamais millionnaire.
I thought you were a millionaire.
Je pensais que vous seriez un millionnaire.
Do not be stingy Walter, now you're a millionaire, take...
Ne soit pas avare tu es millionnaire, souviens-toi
Sure you are a millionaire
Hé, le millionnaire!
A millionaire's son.
Pour le fils d'un milliardaire.
You go with Joey Popchik, the millionaire delivery boy.
Tu sors avec Joey Popchik, le livreur millionaire.
The Swedish-American multi-millionaire...
La suédo-américaine multi-millionnaire...
He's a millionaire businessman. Yes, of course.
C'est un homme d'affaires millionnaire.
- You have a millionaire father. Had.
- Vous avez un père millionnaire.
should I act for social justice, or should I be a millionaire?
Pour vous dire la vérité, j'ai hésité... entre mon devoir de procureur et le rêve de devenir millionnaire.
- But the Great Millionaire will save me. - Who? God!
- Le grand millionnaire?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]