We will find her Çeviri Fransızca
179 parallel translation
We will look for her you'll see, we will find her.
On va la chercher et on la trouvera bientôt.
We will find her.
On la cherchera demain.
We will find her.
- Nous la retrouverons.
We will find her.
On va la trouver.
We will find her.
On la retrouvera.
Then we will find her for you.
On va t'aider à la retrouver.
Isabella Zancona is the only confirmed contact we have and we will find her.
Isabella Zancona est notre seule piste. Nous la retrouverons.
We will find her
On va la trouver, je t'assure!
We will find her.
On va la retrouver.
And we will find her.
Et nous la trouverons.
We will find her.
On la trouvera.
We shall find out soon enough. The moment the truth comes out that Kang Hyun Min's mother was faking her health problems, the DUI charge will be nothing compared to that. It won't be just Kang Hyun Min that falls, but Anthony as well will be doomed forever beyond hope in this field.
Nous le saurons bien assez tôt. l'accusation ne sera rien comparé à cela. mais Anthony aussi et il sera condamné à jamais au-delà de ses espoirs dans ce domaine.
How will we find her in this fog?
Comment faire pour la retrouver dans ce brouillard?
If we don't find her, the police will be around.
Sinon la police s'en chargera, mais ce sera délicat...
- As to the martian woman, provided of glass boobs, we find that she's a masked girl from the town, having no papers and refusing to take off... her glass helmet to let her identify... she will enter the provincial prisons... and she will answer for resisting arrest and gross indecency.
En ce qui concerne la Martienne, exhibant ses seins... nous recherchons une fille du village, qui portait un masque... circulait sans papiers, et a refusé d'enlever son casque en verre lors de l'interpellation, elle sera emprisonnée pour refus d'obtempérer et sera poursuivie pour atteinte à la moralité.
When she wakes up, and comes back to us, we will find out if she has regained her memory for good.
Lorsqu'elle se réveillera, on verra si elle est revenue en arrière pour redécouvrir son passé.
- Will we go back and find her?
TEGANA : Allons-nous retourner la chercher?
I know you will find her millions irresistible, but just remember, we're partners.
Je sais que tu trouveras ses millions irrésistibles, mais n'oublie pas, on est associés.
And we will find a way to love Mother Nature and preserve her without going to extremes.
Et nous trouverons un moyen d'aimer Mère Nature... et de la préserver... sans aller aux extrêmes.
We'll have to hide her in the cellar, and no-one will ever find her...
Il faut la cacher dans un mur de la cave personne ne la trouvera jamais.
And i fear it will be too late for mary kelly... If we don't find her this very night.
Et il en sera de même pour Mary Kelly si nous ne la retrouvons pas ce soir.
So where will we find her?
Donc où la trouverons-nous?
If there's any life left at all in her brain, this will find it. We'll reroute it around the damaged portion and join it all together as a whole again.
S'il reste un peu de vie dans le cerveau de Sam, il la trouvera et reliera toute la masse cérébrale, en contournant les lésions.
We will all find time to grieve for her in the days ahead.
Nous aurons tout le temps de pleurer sa mort dans les jours qui viennent.
And so much for dear old Mom. If the law can't find her, we never will.
Si la justice ne la trouve pas, nous ne le pourrons jamais.
You will find her a very willing girl for each of you... just as we arranged.
Elle satisfera chacun de vous, comme nous avons convenu.
Citizens of Valusia, rest assured that we will find the whore who murdered our beloved king... and the impostor that keeps her from justice.
Citoyens de Valusie, soyez assurés que nous trouverons la catin qui a tué notre roi bien-aimé, et l'imposteur qui a empêché justice d'être faite.
- If she's found. they're gonna - - If she stays. the Romans will find us. They'll hear her screams, then we'll all be dead.
Si elle reste, les Romains nous trouveront à cause de ses cris.
We'll do everything in our power to find her, but we will need permission to enter B'omar space to track her shuttle effectively.
Nous ferons tout pour la retrouver, mais nous devons entrer dans votre espace.
Now, this thing is fully automated... and unless we find her by tonight... this will happen to her.
Ce truc est automatisé. Si on ne la trouve pas ce soir, elle va y passer.
We will find someone there who will screw up her rally.
Nous trouverons quelqu'un là-bas qui vissera son rassemblement.
- Will it involve kidnapping? - All we do is find her.
- En organisant un kidnapping?
If we find her, the darklighter will be there too.
Si on la trouve, l'être des ténèbres y sera aussi.
Max and Michael and I will find out all we can about her.
Max, Michael et moi allons nous renseigner. Nous n'allons pas lui laisser l'occasion de nous surprendre.
Whatever she is, I can't marry her. - Will we ever find such a nice girl?
- Trouverons-nous jamais une fille si agr able? "
No, man, if anyone sees her here, they will find out we moved her.
- Non, si on la laisse ici ils verront qu'on a touché le corps.
Don't worry. We put her someplace no one will find her.
On l'a mise où personne ne pourra la trouver.
Unless we find another access point, no one will be sent in to get her out.
À moins de trouver un autre accès, on n'enverra personne pour la secourir.
And if we can't find a way to take care of people like her, nobody will.
Si on n'arrive pas à aider une femme comme elle, alors personne ne le fera.
We... will find her.
Nous la trouverons.
- We'll find her. I know we will.
- On la retrouvera.
Yeah, we will when we find her.
Oui, dès qu'on l'aura retrouvée.
Hopefully what is written on these documents will give us what we need to find her.
Avec un peu de chance, ce qu'il y a dans ces documents, nous dira ce dont on a besoin pour la trouver.
We will find her, Lawrence.
Le même hôpital que Lynette.
Because if we go into quarantine, isabelle will end up right here, or with them, and if they find out what she can do... we'll lose her forever.
Parce que si nous allons en quarantaine, Isabelle atterrira ici, ou avec eux, et s'ils découvrent ce qu'elle peut faire... on la perdra pour toujours.
- How exactly will we find her?
- Comment la trouver?
We will find her.
Bien.
Then after her sisters find her wandering the streets and come looking for revenge, we will send them through too.
Quand ses sœurs la retrouveront et voudront se venger, on les expédiera à leur tour.
If we find Amy alive, I think a court will let her testify to what happened.
Si nous trouvons Amy en vie, je pense que la cour la laissera témoigner.
She is out there somewhere, and we will probably never find her.
Elle est quelque part dans la nature, et on ne la retrouvera probablement jamais.
But until then, we must live in hope that Christ will receive her, and that she will find peace and safety at last.
D'ici là, nous devons vivre dans l'espoir que le Christ l'accueillera et qu'elle trouvera enfin la paix et la sécurité.
we will miss you 16
we will figure it out 16
we will meet again 36
we will win 17
we will be there 18
we will 1454
we will see 58
we will go 22
we will talk 25
we will return 17
we will figure it out 16
we will meet again 36
we will win 17
we will be there 18
we will 1454
we will see 58
we will go 22
we will talk 25
we will return 17