English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ W ] / What does that entail

What does that entail Çeviri Fransızca

42 parallel translation
Well, what does that entail?
- Pouvez-vous me dire en quoi cela consiste?
And what does that entail?
Qu'est-ce que cela implique?
Exactly what does that entail?
Et ça consiste en quoi, cette matière?
And what does that entail?
Qu'est-ce que ça signifie?
- And what does that entail?
- Et ça recouvre quoi, ça?
Blessing ceremony. What does that entail?
En quoi consiste cette cérémonie?
Oh, right. And what does that entail?
En quoi ça consiste?
What does that entail?
En quoi ça consiste?
And what does that entail?
- Et cela implique quoi?
What does that entail, exactly?
Ça implique quoi, exactement?
What... What does that entail, co-founders?
Ça implique quoi d'être cofondateurs?
I know you're the boss, but what does that entail?
- Voilà, c'est ça. Je sais que vous êtes le patron, mais ça implique quoi?
Oh, what does that entail?
Oh, qu'est-ce que ça implique?
I mean what does that entail?
Je veux dire en quoi ça consiste?
What does that entail?
Qu'est-ce que ça suppose?
And what does that entail?
- Qu'est-ce que ça signifie?
Oh, yeah? - Yeah. What does that entail?
En quoi ça consiste?
What does that entail?
En quoi cela consiste?
What does that entail again?
Ça implique quoi, déjà?
What does that entail?
Vous pouvez préciser?
What does that entail?
Ce qui veut dire?
What does that entail?
Qu'est-ce qu'il faut faire?
And what does that entail?
Et ça consiste en quoi?
- Oh, great. - I mean, what does that entail?
- Je veux dire, qu'est ce que je dois faire?
Oh, yeah? What does that entail?
On lui a volé son portefeuille au temple des singes.
What does that entail?
c'est quoi?
What does that entail?
C'est quoi?
What does that entail?
Ça consiste en quoi?
What exactly does that entail, artist's models?
Modèle d'art? qu'est ce que ça implique, exactement?
And what does that job entail?
En quoi ça consiste?
What does that entail?
Qu'est-ce que ça implique?
- What exactly does that entail, doctor?
- C'est à dire, Docteur?
- Yeah, and what exactly does that entail?
- Qu'est-ce que ça implique exactement?
What exactly does that entail?
En quoi ça consiste exactement?
What does that entail?
Une soirée entre filles?
What exactly does that entail?
Quoi, par exemple?
What exactly does that entail?
Qu'est-ce que cela implique exactement?
What does that entail, exactly?
Et qu'est-ce que ça implique?
And what does that chapter entail?
Et qu'est-ce que ce chapitre implique?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]