English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ W ] / Whitehurst

Whitehurst Çeviri Fransızca

38 parallel translation
Shit, Whitehurst.
Merde, Whitehurst.
Whitehurst, what am I doing wrong?
Whitehurst, pourquoi je n'y arrive pas?
Whitehurst, did you see Cochrane with that doll today?
Tu as vu Cochrane avec la poupée aujourd'hui? Non.
Tell Whitehurst he's off the hook.
Dites à Whitehurst qu'il peut souffler.
Whitehurst, where do the kids sleep?
- Où dorment les petits? - Au-dessus du portique.
Look at you, Whitehurst.
Regardez-vous, Whitehurst.
Whitehurst, you are, without a doubt the sorriest excuse for a soldier to ever disgrace these walls.
Whitehurst, tu es, sans aucun doute... le plus minable des soldats à avoir traîné sa misère ici.
Whitehurst, where is he?
Whitehurst, où est-il?
Whitehurst, move!
Whitehurst, allez-y!
Tyler's in trouble.
Tyler est en danger. Allez, Whitehurst.
- It's Whitehurst.
- C'est Whitehurst. Oh, mon Dieu!
Ms. Whitehurst : SHE WAS VERY HAPPY, AND HER MOTHER WAS VERY HAPPY.
Elle était très contente et sa mère aussi.
Most are accounted for, except Congressman Whitehurst... who left around 10 : 30 that night... and a former platoon mate named Wallace Sykes... who checked out unexpectedly around 6 : 00 a.m. yesterday morning.
La plupart ont couché ici à part le Député Whitehurst qui est reparti vers 22 h 30 et un ancien camarade de combat appelé Wallace Sykes qui a quitté l'hôtel brusquement vers six heures... hier matin.
Bull, Plesac, Sykes, Aybar... and Congressman Whitehurst.
Bull, Plesac, Sykes, Aybar et le Député Whitehurst.
- Yes, Capt. Whitehurst.
- Oui, Capitaine Whitehurst.
- Congressman Whitehurst?
- Le Député Whitehurst?
- No Whitehurst?
- Pas de Whitehurst? - Non.
I did get a free pen out of Whitehurst's office, though.
J'ai quand même eu droit à un stylo à son effigie.
We reported back to Whitehurst.
On est allés faire notre rapport à Whitehurst.
I think they're covering up for Whitehurst.
Je pense qu'ils veulent couvrir Whitehurst.
So Whitehurst makes up this story about some kind of ambush.
Alors Whitehurst a inventé cette histoire de l'embuscade.
- Can you tie Whitehurst to any of this?
- Tu arrives à relier Whitehurst à tout ça?
Whitehurst has the most to lose. They'll do anything to protect him.
Whitehurst a le plus à perdre et ils feraient tout pour le protéger.
- And Whitehurst.
- Et Whitehurst!
For Congressman Whitehurst?
Le Député Whitehurst?
These guys are stonewalling... and Whitehurst is at the center.
Ces types ne diront rien et Whitehurst est au centre.
You want Whitehurst, find another way.
Si tu veux Whitehurst, trouve un autre moyen.
I think you've taken the bullet for Plesac and Whitehurst.
Je pense que vous essayez de protéger Plesac et Whitehurst.
I heard you're catching all the hell... for the way this Whitehurst thing was handled.
J'ai su que tu t'étais fait réprimander pour la façon dont tu avais traité Whitehurst.
Nothing except some property records in Lake Whitehurst.
Non à part des propriétés enregistrées à Lake Whitehurst.
Jacob is from Lake Whitehurst, Paul is form El Paso, Texas.
Jacob est de Lake Whitehurst, et Paul d'El Paso au Texas.
- Whitehurst.
Whitehurst.
I'll be gettin rid of you. What's going on, Whitehurst?
Qu'est-ce qui se passe, Whitehurst?
Are you with me... or not? That kid's a sitting duck, Whitehurst.
Tyler est une proie facile.
Whitehurst!
Whitehurst!
Whitehurst, back me up.
Soutiens-moi.
- Congressman Whitehurst.
- Député Whitehurst.
Near the whitehurst freeway.
Je suis dans une maison abandonnée à Georgetown, près de l'autoroute Whitehurst.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]