English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ Y ] / You speak english

You speak english Çeviri Fransızca

1,350 parallel translation
Can you speak English?
Parles-tu anglais, au moins?
- Do you speak English?
L'anglais, ducon. Tu causes anglais?
You speak English, butt-steak?
Tu piges ce que je dis?
Do you speak English?
Je dois vous le dire en quelle langue?
You were brought up in Mexico, and when you speak English... you speak it with a Castilian accent.
Tu as été élevé au Mexique et quand tu parles anglais... tu le parles avec un accent Castillan.
You speak English?
Vous parlez anglais?
You speak English? What's he saying?
Vous parlez anglais?
You speak English.
Tu... parles anglais.
Do you speak English?
Tu parles anglais?
Do you speak English?
Sprechen Sie anglais?
Do you speak English?
Vous parlez anglais?
Do you speak English?
T'es sourd ou quoi?
You speak English?
Tu parles anglais?
- Do you speak English?
- Vous parlez anglais?
You speak English?
Vous comprenez?
- Do you speak English?
Tu parles anglais? Non.
You speak English?
Tu comprends l'anglais?
Do you speak English?
Parlez-vous anglais?
Do you speak English?
Parlez vous anglais?
I said, "Do you speak English?"
Parlez-vous l'anglais? Il comprend.
G'DAY, MATE. YOU SPEAK ENGLISH?
Son plan dépend de la poste américaine.
You speak English.
Vous parlez anglais?
Your world is incredible, and you speak English.
Votre monde est incroyable, et vous parlez ma langue.
Fuck layman's terms. Do you speak English?
Putain, vous parlez notre langue?
- You speak English.
- Tu parles anglais?
Can you speak english?
Tu sais parler anglais?
Can you speak English?
Tu sais parler anglais?
You speak English?
Nous commençons à nous comprendre.
Oui, monsieur. You speak English?
- Vous parlez l'anglais?
- Do you speak English? - Yes.
- Vous parlez notre langue?
When did you learn to speak such fluent english?
Quand as-tu appris à parier l'anglais si couramment?
How do you speak such good English?
Où as-tu appris l'anglais?
- How do you speak such good English?
Où as-tu appris l'anglais?
Don't your friends make fun of you when you get straight As, speak correct English, attend school, go to classes, don't hang out?
Tes copains se moquent de toi quand t'as de bonnes notes, que tu parles bien, que tu vas à l'école, que tu traînes pas dans la rue.
- Otto doesn't speak English. Do you, Otto?
- Otto ne parle pas anglais.
Do you speak any English?
Parlez-vous anglais?
- Do you speak any English?
- Parlez-vous anglais?
- I think you speak very good English.
- Vous maîtrisez bien notre langue.
Yeah, you do speak English.
Oui.
You know, I speak very good English.
Je parle très bien anglais, vous savez.
They billed us from Hamburg and said "You speak good English"
Un groupe de Hambourg! On nous disait : " "Vous parlez bien anglais" "
You do speak English, don't you?
Vous savez parler notre langue?
So you do speak a little English.
Tu connais un peu notre langue.
I told you, I don't speak English.
Je vous dis que je parle pas l'anglais!
Rosa... Could you just try to speak English?
Essayez de parler anglais!
- You speak English?
Vous comprenez l'anglais?
No'habla " espanol. - Yeah. Uh, can you speak English?
Vous parlez anglais?
CATCHY ALL SAME-SAME. YOU SAVVY? I SPEAK FLUENT ENGLISH.
Je dois sauver mon monde.
I only speak English and bad English! Run an l. D. I'm all for conversation, but maybe you can just shut up for a minute! He's got a scan blocker.
le français et l'argot! Identification. J'aime la conversation, mais tu peux la fermer une minute? Il a un brouilleur.
You know, I couldn't speak anyJapanese, and his English was terrible.
Mon japonais était nul, son anglais aussi.
She doesn't speak English you know
Elle ne parle pas anglais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]