Drop the weapon now Çeviri Portekizce
43 parallel translation
- Drop the weapon now!
- Largue a arma já!
Drop the weapon now, put your hands on your head!
Baixa a arma agora, põe as mãos na cabeça!
- Drop the weapon now!
- Pousa já a arma!
- Drop the weapon now!
Larga a arma!
Drop the weapon now!
Largue a arma.
Drop the weapon now! Now!
Largue a arma.
Drop the weapon now!
"POLÍCIA" Solte a arma!
Take it easy. Take it easy. Drop the weapon now!
Larga a arma!
Drop the weapon now!
Larga já a arma!
Drop the weapon now
Largue a arma agora!
Drop the weapon now!
Larga a arma agora!
- CBI! Drop the weapon now!
Larguem as armas!
Drop the weapon now! It's all right.
Largue a arma!
Drop the weapon now!
Largue a arma agora!
Drop the weapon now!
Largue a arma, já!
Drop the weapon now. Hey.
- Largue a arma agora!
Drop the weapon now, Bauer!
Largue a arma, Bauer!
Drop the weapon now!
Largue já a arma!
Drop the weapon now.
Largue já a arma.
Drop the weapon now!
Mãos ao ar.
Drop the weapon now.
Larga a arma já.
Now drop the weapon!
Larga a arma!
Drop the weapon! Drop the weapon, now!
- Larga a arma!
Hands in the air! Now drop your weapon.
Largue a arma.
Drop the weapon! Now!
Largue a arma.
Maybe you do. But right now I need you to drop the weapon!
Talvez tenha... mas agora abaixe a arma!
Drop the weapon! Now!
Largue a arma, agora!
Drop your weapon and get down on the ground now!
Largue a arma e deite-se no chão já!
Drop the weapon right now.
Largue a arma agora.
Drop the weapon right now.
Agora.
Drop the weapon right now.
- Largue a arma agora!
Drop the weapon. now!
Larguem as armas. Agora!
Drop the weapon, now!
Larguem as armas, imediatamente!
Drop the damn weapon and kick it over to the stairs, May. Now!
Largue o raio da arma e empurre-a para as escadas já!
Drop the weapon--now.
- Largue a arma, agora.
But right now you need to drop the weapon. No.
Vamos levá-lo ao hospital, mas, agora, largue a arma.
Drop the weapon, and step out now!
Larga a arma e aparece!
Drop the weapon! Put the gun down now or I'll shoot!
Coloque a arma no chão agora ou eu disparo!
Drop the weapon now!
Largue a arma já!
Vail! Drop the weapon! Drop it now!
Largue a arma!
You drop your weapon now, rent-a-cop, or the next one's in his head.
Largue sua arma agora, policial de aluguel, ou a próxima será na cabeça.
drop the gun 488
drop the act 38
drop the weapon 187
drop the gun now 20
drop the knife 142
drop the bag 42
drop the 16
drop them 38
drop the bat 16
drop the fucking gun 22
drop the act 38
drop the weapon 187
drop the gun now 20
drop the knife 142
drop the bag 42
drop the 16
drop them 38
drop the bat 16
drop the fucking gun 22
drop the guns 20
drop dead diva 40
drop your weapon 385
drop it 1377
drop dead 110
drop and roll 21
drop your weapons 228
drop your pants 30
drop that 30
drop and give me 19
drop dead diva 40
drop your weapon 385
drop it 1377
drop dead 110
drop and roll 21
drop your weapons 228
drop your pants 30
drop that 30
drop and give me 19