Fill her up Çeviri Portekizce
160 parallel translation
Come on, fill her up.
Vá lá, encha o depósito.
Okay, fill her up.
Certo, vou enchê-lo.
Now, fill her up.
Então, atestem-no.
- Fill her up, Dixon.
- Atesta, Dixon.
Fill her up?
Para encher?
Fill her up, Herbie.
Enche o depósito Herbie.
Fill her up and check the oil.
Ateste e veja a bateria e o oleo.
- Fill her up.
- Ateste o deposito.
- Fill her up.
- Encha, por favor.
Fill her up, Jerry.
Mais uma rodada!
Fill her up. Oh!
Encha!
- Fill her up, will ya?
- Encha-me o depósito, sim?
All right, fill her up.
Bem, tapem a cova.
Take her on down and fill her up with water and take her on into town.
Vai enchê-la de água e leva-a à cidade.
You want me to fill her up, too?
- Quer que encha o depósito?
- Fill her up with super.
- Ateste com super..
Could you fill her up?
Podem atestar?
Don't you worry, sir. We'll give her a pump out and fill her up with new blood.
Vamos-lhe fazer uma lavagem e enchê-la com sangue novo.
Fill her up, buddy.
- Pode encher, amigo.
Fill her up with regular.
Pode encher com gasolina comum.
- Yeah. Fill her up, please.
- Ateste, por favor.
- Fill her up, sir?
- Quer atestar?
Fill her up, sir?
Quer que ateste, senhor?
Fill her up.
Ateste.
You wanna fill her up?
Quer encher?
Fill her up, please.
Encha o tanque.
Would you fill her up, please?
Pode encher, por favor?
Fill her up?
- Encho?
Take that, fill her up with petrol.
Leva este e enche-o de combustível.
Fill her up and check the hood, I'll get the air.
Encha o depósito, veja o óleo, eu trato do ar.
Fill her up, hoss.
Atesta, amigo.
Fill her up and check the fluids, my friend.
Encha o depósito e verifique os fluidos.
- Fill her up, will you? I heard that.
É para encher.
Fill her up, Thelma.
Óptimo.
- Fill her up? - Nope.
- É para encher?
- Fill her up?
- É para encher?
Did you fill her up or do we have to get out and push?
Encheram o depósito ou temos de empurrá-lo?
Fill her up, high-octane.
Para atestar.
Fill her up.
Enche-a.
Fill her up, baby!
Enche-a, querido!
Fill her up, unleaded. - Gas.
- Combustível.
Fill her up, Sam.
Enche, Sam.
Would you fill her up, please?
Pode enchê-la, por favor?
Go fill her up.
Enche o depósito.
Fill her up.
Encham a câmara.
- Fill her up.
- Ateste-o.
Every five minutes. "Fill her up."
De 5 em 5 minutos. "Encha o copo."
Wait. I want to hear from Mr. Fill-Her-Up.
Quero ouvir o Sr. ateste-o-depósito.
Fill her up, please.
Encha, por favor.
FILL HER UP, BARTENDER.
- Encha o copo, empregado.
I fill her up.
Eu vou enchê-lo outra vez.
upsy 47
upstate 42
uppercut 41
upham 30
upper east siders 33
up you go 144
up next 81
up yours 130
upside down 57
up top 130
upstate 42
uppercut 41
upham 30
upper east siders 33
up you go 144
up next 81
up yours 130
upside down 57
up top 130
up to you 126
up against the wall 84
up guy 119
up call 187
up and at' em 72
up the stairs 74
up north 49
up we go 50
up high 87
up now 50
up against the wall 84
up guy 119
up call 187
up and at' em 72
up the stairs 74
up north 49
up we go 50
up high 87
up now 50