English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ H ] / Hey babe

Hey babe Çeviri Portekizce

954 parallel translation
- Hey, Babe.
- Hei, Babe.
- Hey, babe.
- Olá, querida.
Hey, did you get the towels?
Babe, trouxeste as toalhas?
Hey, thank you, babe.
Obrigado.
Hey, babe, you're gonna love it up here.
Vais adorar isto, pá.
Hey, babe, you're all right.
Tens jeito para isto.
HEY, STAN, OPEN THE DOOR, BABE.
Abre a porta, neném. Vamos!
Hey, babe, this is quite a setup.
Hey, querida, que grande estrutura.
Oh, hey, babe.
Entendes?
Yeah, like just keep your mouth shut and take the money. Hey, babe.
Sim, manter a boca fechada e receber o dinheiro.
Hey, now you're thinkin', babe.
Ei, agora sim estás a pensar, miúda.
Hey, babe.
- Nada de tangas!
Don't go away mad. Hey, babe.
Zack, não te vás embora zangado.
Hey, babe! You wanna stop over the Tick Tock later?
Fofa, queres passar depois pelo Tick Tock?
Hey, babe, come on.
Ei, miuda, vamos lá.
Hey, what's the matter, babe? Huh?
O que se passa, Patty?
Hey, you remember this place, babe?
Lembras-te disto, minha jóia?
Hey, Bramlette, you wanna crank that down a notch, babe?
- Bramlett, quer baixar isso?
Hey! How you doing, babe?
Olá, como vais, borracho?
Hey, come on, babe, what is this thing loaded?
Está carregada?
Hey, babe. How's it going?
Olá, querida, como é que vai isso?
Hey, do you know the babe?
Conheces a miúda?
Hey, where you goin', babe?
Ei! Onde vai, querida?
Hey, Babe.
- Olá querido!
- Hey, Babe!
- Olá querido.
Hey, babe, why don't you get the cake? I think he'll love it.
- Porque não vais buscar o bolo?
Hey, baby. Hey, babe.
Olá, querida.
Hey, babe. It's the Bradster.
É o Brad.
Hey, babe!
Borracho!
Hey, babe. You work here or what?
Então, trabalha aqui, ou quê?
Hey, babe.
Olá, querida.
Hey, snap these, babe!
Fotografa isto, querida!
Hey, man, I had a babe last night you wouldn't believe.
Ei, meu, ontem tive uma garota Daquelas que não dá para acreditar.
Hey, babe, wanna go out with a real big man?
Queres dar uma volta com um matulão?
Hey, babe, I negotiate million-dollar deals for breakfast.
Ó filha... eu faço negócios de milhões de dólares ao pequeno-almoço.
Hey, babe, park it in the shade.
Querido, estaciona-o à sombra. O que dizes?
- Hey, easy, Babe.
- Hey, calma, Babe.
- Hey, hey, easy, Babe.
- Hey, hey, calma, Babe.
Hey, i was once hooked on a babe named rhonda.
Já me apaixonei por uma chamada Rhonda.
Hey, babe.
Olá, querida, fala o Bud Bundy.
Hey, Willie, honey, babe.
E posso continuar a investir?
- Hey, babe.
- Olá, querida. - Àgua.
Hey, babe, you playin'cards?
Olá, estás a jogar às cartas?
Hey, babe.
Olá, borracho.
- Hey, babe.
- Oi, querida.
- Hey, babe!
- Olá, querida!
Hey, she's a babe.
Ela é um borracho.
Hey, babe, come on, relax and let me bring you to the threshold of unearthly delight.
Ei, babe, vir a relaxar, e deixar-me levar você para o limiar de amor.
Hey, babe.
Ei, miúda.
- Hey, peace, babe.
- Sim, paz.
Hey, babe, I sell it to you for five bucks, a bit, twenty-five cents.
Vendo-to por 5 dólares? E se for por 25 cêntimos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]