English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ B ] / Both chuckling

Both chuckling Çeviri Rusça

70 parallel translation
At least for now. [BOTH CHUCKLING]
По крайней мере сейчас.
IF YOU'LL EXCUSE THE PUN. [both chuckling]
простите мне этот каламбур.
You don't know your brother as well as I do. ( Both chuckling )
Ты не знаешь своего брата так хорошо, как я.
( Both chuckling )
( Оба хихикают )
( BOTH CHUCKLING ) Okay, Professor! Looking good!
Хорошо, профессор, я вас поздравляю.
Nothing left now but all that pesky waiting. ( both chuckling )
Теперь всё позади, кроме этого утомительного ожидания.
( both chuckling ) What would life be without the occasional surrender to impulse?
Какой была бы жизнь, если бы мы иногда не поддавались импульсу?
Oh. [BOTH CHUCKLING]
Какая прелесть.
[both chuckling]
-
- It's just that apparently Alexandra hated Leon when she first met him. ( Both chuckling )
- Да просто, судя по всему, Александра возненавидела Льва во время их первой встречи.
( Both chuckling )
- Рада, что тебе понравилась "Земля и Свобода".
( both chuckling )
( оба смеются )
[BOTH CHUCKLING]
его не было дома
( both chuckling )
.
( BOTH chuckling )
( ОБА CHUCKLlNG )
[Both chuckling]
- Да .
( BOTH CHUCKLING )
( BOTH CHUCKLING )
( Both chuckling )
-
I guess that makes me a frunkle. ( Both chuckling )
Я, наверное, дрядя.
Will you be my date? Yes, please. ( BOTH chuckling )
Да, не откажусь.
( BOTH CHUCKLING )
*
( BOTH CHUCKLING )
* смеются *
( both chuckling )
( оба тихо смеются )
- We'll take a nap together. - ( Both chuckling )
Мы бы вздремнули вместе.
- Ah! - ( Both chuckling )
Ау!
( BOTH CHUCKLING )
( ОБА посмеиваясь )
1 00 %. ( BOTH CHUCKLING ) 1 00 %.
1 00 %.
- I suppose so. - ( both chuckling )
- Полагаю, что так.
Really? [Both chuckling] Yes.
Да.
( Both chuckling )
( Оба посмеивается )
( BOTH CHUCKLING )
-
( Both chuckling )
.
[Both chuckling] And lived to tell about it?
И выжили, чтобы рассказать об этом?
( Both chuckling ) Somebody?
Кто?
[Both chuckling]
[Both chuckling]
( both chuckling )
[смеются]
( both chuckling ) Are you kidding me?
Вы издеваетесь?
- [both chuckling]
Пойдем.
( Both chuckling ) Barfing.
Блевать.
( both chuckling ) I knew there was a reason I married you. ( Murdoch laughing )
Я знал, что не напрасно на тебе женился.
- Who can keep track? - [both chuckling]
Кто же ведет счет?
WE BOTH FORGOT HE HASN'T LEARNED TO WRITE. [chuckling]
Мы оба забыли, что он не умеет писать.
[Both Chuckling]
Ховард...
( both chuckling ) What's the matter? My back...
- Что случилось?
[BOTH CHUCKLING]
Поздравляю.
SHE COOKED IT. Both : [Chuckling]
Готовила-то она.
[Both chuckling]
.
[BOTH CHUCKLING]
Дэкс, где телефон?
( both chuckling )
Как ты думаешь?
[both chuckling] But will his bloodlust end there?
Но утолена́ ли его жажда крови?
[both chuckling] Come on, tough guy.
Давай, здоровяк.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]