Fil Çeviri Rusça
33 parallel translation
And if that happens, that tape will disappear forever into my private collection, along with the Zapruder fil and the porno from Hitler's bunker.
И если это случится, эта пленка навечно останется в моей личной коллекции, вместе с фильмами Запрудера и порнушкой "Бункер Гитлера".
Well, we've been trying to frame this guy who just moved into our town and the fil-o-fax says he moved from yoru area. One Martin Jefferson?
Ну, мы пытались подставить одного парня, который недавно переехал в наш город и в факсе говорится, что он пеерехал из вашей области некий Мартин Джефферсон?
He was fil of apologies.
Он весь был преисполнен желания извиниться.
Last week he tells me that he's discovered my plot to blow up the Chick-fil-A.
На прошлой неделе он раскрыл мой план подорвать ресторан.
Why would I blow up Chick-fil-A?
Зачем подрывать этот ресторан?
Mother has all the relatives over and cooks up Her famous tur-briska-fil.
Мать собирает всех родственников и готовит свою знаменитую индо-говядо-рыбу.
Tur-briska-fil?
Индо-говядо-рыбу?
All right, this year, you don't have to Eat the tur-briska-fil.
Ну, в этот раз тебе хоть не придется есть индо-говядо-рыбу.
He has no problem with my mother's tur-brka-fil.
Хорошая новость в том, что У него нет проблем с инд-груд-рбой моей мамы.
My conscience demands I inform you that two nights ago, I was sitting in the Invalid Tavern, speaking such... fil...
Моя совесть требует, чтобы я сообщил вам, что две ночи назад я сидел в инвалидной корчме, и говорили такую... гря..
I'm just about done here deleting all your mission fil...
Я почти закончил стерать файлы твоих заданий...
Or maybe Chick-fil-A or Waffle House?
- Или может ещё куда. Грузчиком пойду, а?
Hey, once you put that down, I'm gonna need you to pick me up some Chick-fil-A. Oh, and gum.
Эй, как только поставишь эо, принеси мне крылышки и жвачку.
The police have got his DNA on fil
Ах да, точно, ещё багажник машины доверху забит баблом от продажи наркотиков.
It's a coupon to Chick-fil-A. It's a coupon to Chick-fil-A.
Это купон на скидку в кафе.
The whole Chick-fil-A narrative is just...
Все факты о Курином Доме говорят, что...
I spent a lot of nights going over your fil..
Я провела много вечеров просматривая твое дело.
Holy fil-a-fuck.
Вот же ж ебблять.
What happened to my leftover chick-fil-a?
Где мой недоеденный обед из Ростикса?
Whoa, seriously, did you throw out my chick-fil-a?
Ты правда выбросила мой обед?
Chick-Fil-A's president, Dan Cathy said,
Президент Chick-Fil-A Сказал Дан Кэти
It's Chick-fil-A.
Это филе курочки.
I also own a chick-fil-a franchise, but that's not doing so hot right now.
Ещё мне принадлежит сеть по продаже сэндвичей с курицей, но они сейчас не так популярны.
Will I be seeing you later at chick-fil-a?
Я увижу вас сегодня в ресторане быстрого питания?
Auggie, I figured you were still working on the ex-fil.
Огги, так ты занимаешься вопросами эксфильтрации.
And the sales for Chick-fil-A went through the roof once Elton John bought'em.
А продажи сэндвичей Chick-fil-A достигли невиданных высот, когда их купил Элтон Джон.
Hey, your Bowie knockoff, he'll play really big on WIXY and FIL.
- Твой двойник Боуи хорошо пойдет на "Уикси" и "Эф-ай-эл".
- This is for Dad. - Here, Mommy, you can fil.
Вот, мамочка, ты можешь снимать.
Could be a fil...
Наверное, это филь...
♪ Levarsi un fil di fumo... ♪
♪ Levarsi un fil di fumo... ♪
This is a fil... film prop, right?
Реквизит для фильма, да?
- Chick-fil-A.
Что у тебя было на ужин вчера вечером?
fillmore 26
filed 20
fillory 17
filing 21
filter 25
fill me in 63
fill it up 72
film it 19
filippo 35
fill it 25
filed 20
fillory 17
filing 21
filter 25
fill me in 63
fill it up 72
film it 19
filippo 35
fill it 25