He is gay Çeviri Rusça
146 parallel translation
- He is gay.
- Он гей.
He is gay.
Он гей.
HE IS GAY, AFTER ALL.
Он все-таки гей.
He is gay.
Он - педик.
So, he is gay? )
- Слушай, я же ничего не сказал.
If you're talking about who I think you're talking about, then the answer is yes, he is gay.
Если вы говорите о том, о ком я думаю вы говорите, то ответ : "Да, он гей"
Maybe he is gay.
Может быть он гей?
He is gay.
Он — гей.
Then he said he is gay.
Тогда он сказал, что он гей.
Well, HE'S not going to get very far, is he? "Gay"?
ќн так многого не добьетс €. "√ ей".
He pretty much thinks everyone is gay.
Он думает что все геи.
- He's definitely gay then, is he?
- Это означает, что он - гей?
And here's the gay agent ArmInAss. He just finished Gay Agent School and is on his first flight in space.
А это гей-агент Рука-в-жопе, он только что закончил школу геев-агентов, это его первый полет в космос.
Is he gay? - Who?
И к тому же у него "Лексус".
What do you mean? Is he gay?
Что ты имеешь в виду?
I mean, even if he is gay and attracted to you, he's going to be coming out of the closet, and you know what we boys do when we come out of the closet.
ћо € рука непроизвольно пот € нулась к нему.
Well, is there any sort of indication that he was gay?
Есть ли какой-нибудь признак, что он был гомосексуалистом?
- Is he gay?
- Он голубой?
All I can tell you, sir, is that he's gay, gay, gay!
Я могу лишь сказать, сэр, что он педик, педик, педик!
AH, LOOK, HE'S NOT LIKE YOU, OKAY? WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? MEANING HE'S NOT AN OBVIOUSLY GAY MAN.
"сказочно" или "божественно", говорить про то как трахнуть эту суку или про бейсбол.
Why is he accompanying you to the Gay Beauty Pageant?
А с чего он решил составить тебе компанию на конкурсе красоты геев?
I haven't got a problem with that - a gay man's not going to put me off, I can handle myself - but if we were in battle, is he going to be looking at the enemy or looking at me going,'Oooh'?
У меня не было с этим проблем - голубые мне не неприятны, я могу постоять за себя - но если мы были в бою, то смотрел бы он на врага, или смотрел бы на меня и начинал, типа, "Ооооу"?
is he any more gay than the last time you saw him?
Он теперь больше гей, чем прошлый раз, когда ты его видел?
- What I'm saying is- - See, he's gay- -
- Нет, я пытаюсь сказать, что ни один из нас...
- He's not gay, is he?
- Он ведь не гей, правда?
Howard is 50, he looks like Danny DeVito and he's gay.
Говарду 50 лет. Он похож на Дени ДеВито и он гей.
Two points for knowing that. And apparently The Ugly Duckling is a great gay parable, because he was gay.
И очевидно, что "Гадкий утёнок" - аллегория гея, он был геем.
And he worked in ballet. He was just slightly too clumsy and big to be in ballet, but he adored the ballet, which not in itself is a sign of being gay, though, let's face it, it is.
Для балета он был слишком высоким и неловким, но он обожал балет, что само по себе не является признаком гомосексуальности, хотя, будем откровенны, всё же является.
- Is he gay?
- Он гей?
My dad, especially, always in my ear, constantly - he thinks this is a phase, he thinks I'm just a teenager that this whole fucking gay thing is just gonna disappear, you know what I mean?
прожужжал мне все уши. Он думает, у меня такой период. Он думает, что это подростковое и вся эта хренотень со временем пройдет.
He is possibly gay.
Возможно, он гей.
He's got all these lame ideas about what being gay is like, but he needs you to come in and provide the horny details.
Он набросок. У него идиотские представления о том, что значит - быть геем. И ему нужен ты, чтобы узнать все пикантные подробности.
Not who he is, not where he's from. Nothing, except him being gay.
Ничего, кроме того, что он милый парень.
The weird thing about Ronnie is, he was pretty... pretty psychopathic and as most people know, he was gay, but he had this weird thing, that everyone had to admire his boyfriend.
Странный факт о Ронни, он был абсолютным психопатом и, большинство людей знало, что он гей, но у него была эта странность, он считал, что каждый должен восторгаться его партнером.
He is not gay.
Он не гей.
I don't know what the hell is going on! He's laughing like an idiot at every single gay reference!
Он смеется, как идиот над каждой шуткой про геев
He is also gay? The florist in San Francisco.
Нет, он флорист в Сан-Франциско.
Is he gay?
Он гомосексуален?
He's gay. My son is gay.
Мой сын - гей.
Is he gay?
Он гей?
As you may know, reverend Whit sell is a pastor of the Metropolitan Community Church, and he's proposing a gay freedom day to the Walnut Creek city council.
Как вы знаете, преподобный Уитселл - священник в городской общественной церкви, и он предложил городскому совету Уолнат Крик устроить день свободы для геев.
Holy liersemnaly! Spencer is gay! I always knew it he couldn't drive with the poodo
Святая Лайза Минелли, Спенсер - гей, я знала, что он не любитель
No! He is not gay.
Нет, он не гей.
russell, this is brad. he's gay.
Рассел, это Бред. Он - гей.
- He's not gay, is he?
- Он же не гей?
He's is so not gay, naomi.
Он уж точно не гей, Наоми.
He is very, very not gay!
Он точно, точно не гей. Хорошо.
i just ran up for Paul from style, he is good authorities from gay rany oh, just say it.
я только что столкнулся с Полом из "Стиля" он большая шишка в гей-тусовке. Ох, просто скажи это.
Just because a person is gay doesn't mean he's a fag.
ƒаже если человек гей, это не значит, что он об € зательно пидор
Oh, is he a gay?
А, он что, гей?
Yes, he is a gay.
Да, он гей.
he is alive 57
he is mine 25
he is my brother 37
he is so cute 33
he is a doctor 16
he isn't 329
he is my friend 35
he is fine 24
he is 2605
he is not 130
he is mine 25
he is my brother 37
he is so cute 33
he is a doctor 16
he isn't 329
he is my friend 35
he is fine 24
he is 2605
he is not 130
he is gone 57
he is lying 27
he is handsome 23
he is a 27
he is here 120
he is dead 154
he is cute 35
he is my husband 34
he is sick 32
he is innocent 28
he is lying 27
he is handsome 23
he is a 27
he is here 120
he is dead 154
he is cute 35
he is my husband 34
he is sick 32
he is innocent 28