Is he alive Çeviri Rusça
830 parallel translation
Is he alive?
Он жив?
- Couldn't you bring him out? Is he alive?
- Вы не смогли его вытащить?
Is he alive?
Он живой?
And Danila? Is he alive?
А Данила жив?
Is he alive?
- Он жив?
Is he still alive?
Он еще жив?
The only wonder is he's still alive.
Просто чудо, что он до сих пор жив.
He is alive. Now this minute, he is doing something.
Он жив, сейчас в эту минуту, он что-то делает.
It is a mistake he is alive.
Хорошо, пускай живёт где-нибудь ещё -
- He is alive held by Leopold of Austria.
- Нет, он жив! Леопольд Австрийский хочет за него выкуп.
Siegella dead is not a bad thing, but as long as he's alive...
Мёртвый Сигелла не так уж и плох, но раз он жив...
She thinks this Loomis is alive, that he was here.
Она думает, что Лумис жив, что он был здесь.
He is alive and his wife knows it, too.
Он жив, и его жена тоже это знает
Sadko is not dead yet, so he's alive.
Не помер Садко, значит, жив еще.
All he must be is a man and alive I hold a dream and there's no compromisin'I know there's one certain laddie for me
От него требуется только быть мужчиной и живым А у меня есть мечта, и я не пойду на компромисс Я знаю, что где-то есть парень для меня
That is, to say, if he is still alive.
То есть, скажем, если он еще жив.
But he is alive!
Но он жив!
Whether he is dead or alive... you are my daughter-in-law!
Мертв Матахати или жив... ты моя невестка!
My regret is that I could not come while he was still alive.
Я очень сожалею о том, что не смог приехать, пока он был жив.
- Why, then he is alive.
Неужто? Так он жив?
He is alive, thanks to Dr. Walker.
Жив, благодаря доктору Уолкеру.
Oh, he is alive!
А!
In fact, as long as he pretends Mrs. Blanchard is alive, he's safe.
В самом деле, пока он делает вид, что миссис Блэнчард жива, он в безопасности.
- They boy is badly hurt, but he's alive.
- Парень сильно ранен, но жив.
Yes, he is alive.
Да, он жив.
No, her first husband is still alive, but they say he ´ s not a real man.
- Нет, ее первый муж жив, но говорят, он неполноценный мужчина.
Oh no, here he is alive.
О,... нет. Он здесь.
He is alive.
Капитан живет и здравствует.
I've never seen him before, he looks dead but, if he is dead why does he feel smoking and if he is not dead maybe he's alive, that means he's not dead yet...
Я его впервые вижу. Надо посмотреть поближе, кажется, он умер, но он курит... А если не мёртв, хорошо бы, если бы он был жив!
Gentlemen, the fact is the boy is here and he's alive and he needs our help.
Главное, господа, что мальчик здесь, он жив, и ему требуется наша помщь.
He is alive "
Он жив. "
- Is he alive?
- Он жив?
But if the captain is down there, and alive, that's where he'll have to be.
Но если капитан там внизу, если он живой, он должен быть именно там.
But you yourself say that he is alive.
Но вы же сами утверждаете, что Ричард жив
He's still alive, but the drug they use is too strong.
Он еще жив, но наркотик слишком сильный.
- Spock. Is it me, Jim, or am I so sentimental that I just have to keep believing that he's still alive out there in that mass of protoplasm?
Неужели я стал таким сентиментальным, что хочу верить, что он выжил в этой протоплазме?
We might not be able to save the captain even if he still is alive.
Мы не сможем спасти капитана, даже если он жив.
- Do you think that he is still alive, Smitty?
- Вы думаете, что он еще жив, Смитти?
He is alive!
Он жив!
Piljak, is he dead or alive?
Пиляк, он мёртвый или живой?
Is he dead or alive?
Он живой или мёртвый?
Whoever he is, he'll never leave here alive.
Кем бы он ни был, он не выберется от сюда живым.
- Never mind, Professor, the main thing is he's alive!
Это не помеха, главное - живой!
But it means that Dr. Porter came here alive and now he is... how is he?
Но это означает, что доктор Портер пришел живым, а теперь он...
Then he is alive?
Значит он жив?
If he's still alive why is she still waiting for me?
Если он все еще жив, почему она меня по-прежнему ждет?
But so far he is still alive.
Но пока он жив.
Is he still alive?
А он разве жив?
He is alive and well, and free, and wants to see you.
Он жив, здоров, можете его повидать.
- Yes, he is alive.
- Да, он жив.
- Well, at least he is alive.
- Ну, по крайней мере, он жив.
is here 159
is he your boyfriend 48
is he 1761
is he around 61
is he gone 103
is he dead 518
is he home 42
is he ok 129
is he okay 663
is he sick 52
is he your boyfriend 48
is he 1761
is he around 61
is he gone 103
is he dead 518
is he home 42
is he ok 129
is he okay 663
is he sick 52
is he breathing 52
is he in 100
is he there 104
is he here now 16
is he good 46
is he insane 17
is he here 369
is he in trouble 54
is he hurt 48
is he serious 69
is he in 100
is he there 104
is he here now 16
is he good 46
is he insane 17
is he here 369
is he in trouble 54
is he hurt 48
is he serious 69